Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Цветы судьбы - Натали Андерсон

Читать книгу "Цветы судьбы - Натали Андерсон"

397
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 ... 28
Перейти на страницу:

Джейк возвращался в Крайстчерч с тяжелым сердцем, чувствуя себя одиноким, как никогда. Ему хотелось позвонить Эмме, чтобы хотя бы узнать, как она долетела, но он так и не решился. В воскресенье он довез ее до аэропорта сам, но за всю дорогу Эмма вряд ли произнесла хотя бы два слова и упорно смотрела в окно. Он пытался разговорить ее, старательно обходя тему рисования стороной, но на все свои вопросы получал односложные ответы. В конце концов, она даже притворилась, что задремала. Джейк тоже замолчал, решив про себя, что даст ей немного времени, чтобы остыть. Эта ссора – еще не повод разрывать их отношения. У них и так осталось слишком мало времени. К тому же он допускал, что у нее было право обижаться на него, потому что он, в самом деле, сделал фотографии без ее разрешения и этим, возможно, задел ее глубже, чем ему кажется. Творческие люди, как известно, весьма своеобразны, и обычному человеку проще смириться с их чудачествами, чем пытаться понять, что движет их поступками.

Как назло, дела задержали его в Окленде дольше, чем он рассчитывал. Все эти дни он думал об Эмме и даже несколько раз порывался ей позвонить, но каждый раз решал, что телефонный разговор не заменит личной встречи. Кто знает, может, Эмма даже не захочет его слушать?

Когда в один из таких тоскливых вечеров он слонялся по квартире, что совсем было не в его характере, ему в голову пришла неожиданная мысль. Ведь то настроение, в котором он пребывает после отъезда Эммы, есть не что иное, как хандра. Уж не влюбился ли он в самом деле?

Сначала эта мысль его удивила, а потом испугала. Джейк нахмурился, припоминая. Ведь если вдуматься, ни с одной из тех женщин, с которыми он раньше встречался, ему не было так хорошо, как с Эммой, причем не только в спальне – в ее обществе всегда и везде было легко, интересно, непредсказуемо.

Джейк начал понимать, что играм, в которые он любил и умел играть, пришел конец. Эмма не просто его новая подружка. Она женщина, которую он любит всем сердцем. Стоило ему в этом признаться самому себе, как страх куда-то исчез. Он изменился – и принял это как должное. Теперь дело было за малым – открыть ей свои чувства и надеяться, что когда-нибудь Эмма его полюбит. Хотя почему только надеяться? Слава богу, он человек действия…

Эмма остановилась у калитки и нахмурилась, когда увидела подержанный синий автомобиль, припаркованный рядом с ее домом, но скоро ее лицо озарилось улыбкой.

– Кого я вижу, – радостно приветствовала она Люси и Сиену, поднимаясь по ступенькам веранды.

– Ну, наконец-то! – воскликнула Люси. – Мы уже черт знает сколько времени тебя ждем! Почти все вино выпили, – протягивая ей бокал, добавила она.

– Шутишь? – Эмма скосила глаза на бутылку, но та и впрямь была почти пуста. Она приняла бокал из рук сестры и осушила его в несколько глотков.

– Тяжелый день? – сочувственно спросила Люси.

Куда уж хуже, подумала Эмма. Теперь, когда в ее жизни вот-вот наступит крутой поворот, мысли о Джейке не покидали ее ни на секунду.

Сиена улыбнулась ей. Эмма поспешно отвернулась, потому что глаза девушки были точь-в-точь как у брата.

– Мы с Сиеной решили заглянуть к тебе в гости на один денек, – продолжала Люси. – Не против?

– Ты все шутишь, – укоризненно заметила Эмма. – О чем речь? Я безумно рада видеть вас обеих. Заходите в дом. Я умираю с голоду, а вы как?

Обе девушки в один голос заявили, что не голодны, но составили ей компанию на кухне, взахлеб делясь событиями из светской жизни Веллингтона.

– А как обстоят дела с экзаменами? – дождавшись паузы, вставила Эмма.

Люси и Сиена скорчили гримаски.

– Ты говоришь совсем как Джейк, – сказала Сиена.

При имени Джейка Эмма почувствовала пустоту в груди. Как же она по нему скучает! Ей не хотелось говорить о нем, но ведь Сиена, конечно же, знает, что ее брат в городе, и, вполне возможно, Джейк даже упоминал о ней. Она только надеялась, что он не говорил, как близко они познакомились за эти несколько недель…

– Ты уже видела Джейка? – как могла беззаботнее, спросила Эмма.

– Нет, и надеюсь с ним не встретиться до своего отъезда, – заявила Сиена. – Не хватало только, чтобы он снова начал совать нос в мои дела и взялся устраивать мое будущее. Нет, премного благодарна. – Она засмеялась при виде недоумения, появившегося на лице Эммы. – Ты не знала? Он ведь гораздо хуже твоего отца. Донимает не только меня, но и маму, постоянно твердит, что ей не обязательно работать теперь, когда он может о нас позаботиться. Иметь такого брата, как Джейк, здорово, но иногда он бывает совершенно несносным занудой! Все никак не хочет понять, что я уже давно не ребенок и вполне способна позаботиться о себе сама. Конечно, он хочет как лучше, но, к сожалению, получается как всегда. Я очень-очень ему благодарна, что могу вести более-менее нормальный образ жизни. Теперь осталось только объяснить это ему – и я стану самым счастливым человеком на земле. Я очень хочу, чтобы Джейк наконец женился – может, это отвлечет его внимание от моей персоны. Но разве от него дождешься! Месяц он встречается с одной, через пару месяцев – пожалуйста, познакомьтесь с моей новой подружкой. Я как-то спросила его, не надоела ли ему такая карусель, а Джейк засмеялся и сказал, что с него достаточно ответственности, которую он несет за нас с мамой, и теперь он хотел бы просто пожить в свое удовольствие. Ох уж этот Джейк, – фыркнула она под конец своего монолога и выпила воды. – Кстати, можно мне посмотреть твой дом? Я ведь в первый раз у тебя. Снаружи он очень миленький.

Эмма рассеянно кивнула, даже не заметив, как Люси и Сиена вышли. Из всего сказанного Сиеной только одно предложение крепко засело в ее голове: «Джейк хочет как лучше, но получается как всегда».

Вымыв посуду, Эмма, задумавшись, осталась стоять у раковины, потеряв счет времени и вспоминая…

Девушки с горящими глазами вернулись на кухню.

– Эмма, это что-то невероятное! Я и не знала, что ты рисуешь. Знаешь, у Джейка есть небольшая коллекция. Если хочешь, я скажу ему, чтобы он приехал посмотреть на твои картины, – еще с порога затараторила Сиена.

Люси согласно кивнула и с укором посмотрела на старшую сестру: увиденное в студии так же стало для нее сюрпризом.

– Может быть, – чуть напряженно улыбнулась Эмма, взглядом прося прощения у Люси, и с облегчением отметила, как сестра улыбнулась в ответ, принимая ее молчаливое обещание объяснить ей все позже.

– Кстати, ты ведь приедешь на следующие выходные домой? – спросила Люси.

– Разве я могу пропустить традиционную вечеринку у родителей?

– Хорошо. Значит, там и увидимся. – Люси зевнула. – Что-то спать хочется.

– Я постелю вам в гостевой спальне. Там только одна кровать, но диван очень удобный.

– Не стоит, – сказала Сиена. – Мы привезли с собой спальные мешки, будем спать на природе. Не хочешь присоединиться?

1 ... 23 24 25 ... 28
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Цветы судьбы - Натали Андерсон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Цветы судьбы - Натали Андерсон"