Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Академия мертвых душ. Целительница - Матильда Старр

Читать книгу "Академия мертвых душ. Целительница - Матильда Старр"

33
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 ... 55
Перейти на страницу:
как раз этот прекрасно понимает, что происходит. Просто капризничает. Он же, в сущности, совсем ребенок.

Стоило мне отпустить Мыша, он снова исчез и материализовался на книжном шкафу. Видимо решил, что это самое безопасное место.

Спала в эту ночь я плохо, то и дело просыпаясь то от Мышиных вспышек, то от грохота. Он умудрялся появляться в самых неожиданных местах, сбрасывая на пол все, что случайно попадалось на пути. Сначала я тревожно вскакивала и бежала проверять, все ли в порядке. Но под утро махнула рукой. В конце концов, он только учится передвигаться таким вот удивительным способом. Со временем у него начнет получаться лучше, без разрушений. Во всяком случае, я на это очень надеялась…

— Веди себя прилично, мой хороший, — сказала я Мышу.

Особой уверенности в том, что это сработает, конечно не было. Но, к сожалению, ничего другого я сделать не могла. Меня многому учили, но такого предмета, как умение договариваться с не слишком разумными существами из другого мира, увы, в расписание не было. да и не предвиделось. А потому, что имеем, с тем и работаем.

Такой подход всегда казался мне самым разумным. Перенести бы его еще на предстоящее мероприятие. Мысль об объятиях с магистром Лэнсором выбивала из колеи, заставляла кровь приливать к щекам, а сердце биться так громко и гулко, будто оно вообразило себя набатом.

— Доброе утро, магистр.

Мой сообщник выглядел заспанным и хмурым. Я не стала принимать его плохое настроение на свой счет. Как еще должен выглядеть человек, потерявший важный артефакт? Он лишь кивнул мне в ответ, словно прокручивал в уме какие-то свои мысли и не хотел от них отвлекаться. До портала мы просто шли рядом в молчании. Лишь в том самом месте, где начиналась тайная и непроходимая для смертных часть замка, он немного отстал, чтобы преодолеть препятствие, которое для меня не существовало. Заговорил он лишь возле сияющего круга.

— Полагаю, я должен извиниться за то, что сейчас произойдет. Впрочем, вы и сами понимаете, таковы обстоятельства. В иной ситуации я бы не позволил себе чего-то подобного.

Мое колотящееся сердце стукнуло о ребра зло и недовольно. Мог бы хотя бы сделать вид, что ему приятно со мной обниматься. Но вслух я, конечно, сказала другое:

— Не думаю, что мы нуждаемся в такого рода реверансах, — голос мой был холоден и небрежен. — Обо всех этих, как вы выразились, обстоятельствах я знаю не меньше вашего.

Магистр кивнул, но ничего не сделал. Еще несколько долгих неловких секунд мы просто стояли друг напротив друга. Да уж, в прошлый раз все было намного проще, а теперь ситуация выглядела крайне неловкой. И в какой-то момента поняла, что не выдержу больше и этой неловкости, и того, как мы отводим глаза, стараясь не смотреть друг на друга. Да к черту! Нам просто нужно обняться, для дела. Я сделала первый шаг. Без всяких предисловий и извинений обвела руками крепкий торс магистра, прижалась к нему. Продолжая уговаривать себя, что это просто для дела. Долго стоять так не пришлось. Руки магистра сомкнулись за моей спиной, деловитый и уверенный голос произнес:

— Шагаем на счет «три» одновременно. Не хватало нам опять грохнуться.

Я кивнула, мол, поняла. Но когда киваешь, плотно прижавшись к кому-то, получается немного другое. Так что я просто потерлась щекой о магистра. Тут же смутилась и едва не пропустила его решительное «три». Но все-таки сделала шаг.

— А этот лес не так уж и умен, — хмыкнул магистр, когда мы оказались на обратной стороне. — Уж не знаю, зачем ему меня не пускать, но обмануть его несложно.

— Помолчали бы уже, — недовольно буркнула я, выбираясь из его объятий. — А что, если он услышит и решит вас не выпускать, хоть бы и в обнимку с самым ангельским созданием. Что тогда будете делать?

Магистр пожал плечами.

— Что-нибудь придумаем. В крайнем случае, спрячусь у вас под юбкой. Полагаю, он даже не заметит.

Я вдруг живо представила, как это могло быть, и щеки загорелись так, будто их отхлестали крапивой или даже нет, потерли борщевиком. Это не укрылось от глаз моего спутника, и он тут же извинился:

— Простите, не хотел вас смущать. Просто набрасывал варианты. В конце концов думаю, все получится, если, например, я возьму вас на руки.

— Если не хотите меня смущать, оставьте свои варианты при себе, — фыркнула я. — Потому что мне кажется, что именно смутить и хотите.

Магистр устало вздохнул.

— Я просто хочу найти свой артефакт и пытаюсь не думать о том, что будет, если не найду.

После этих слов я просто не могла на него злиться и решила, что буду стоически выносить его шуточки, путь даже они кажутся провокационными. В конце концов, что лучше: безобидно фантазировать о том, что никогда не случится, или думать о болеющей сестре и о том, что единственный шанс ее вылечить утерян.

— Ладно, начнем наши поиски.

Я нырнула в ближайшие кусты, осторожно разводя руками колючие ветки. Магистр смотрел на меня с недоумением.

— А что, позвольте спросить, мы там ищете, леди Ксения?

— Ну как же? Человек, который вышел из портала и взглянул на это все, — я окинула взглядом мрачные деревья. Даже сейчас, при утреннем свете, окружающий пейзаж не казался веселеньким, да и мало-мальски приветливым тоже, — но мы знаем, что он пошел дальше. Полагаю, здесь можно найти что-то полезное. Например, если он зацепился мантией за куст, там мог остаться лоскут. Помню моя пришла в совершеннейшую негодность. А по цвету лоскута мы определим факультет, то есть сузим круг поисков.

— Хитро, — похвалил меня магистр. — Но у меня есть идея получше. Нам нужно дойти до истукана.

— Думаете, лоскуты будут там? Но для чего нашему гипотетическому воришке рыскать по кустам, если рядом есть кое-что поинтереснее?

— Пойдемте, леди. В крайнем случае мы сможем исследовать местные заросли на обратном пути.

Я собиралась поспорить, но передумала. В конце концов, это его артефакт, ему и решать.

— А мы увидим клубок? Сейчас же светло.

— Он больше не нужен, — уверенно сказал магистр. — Я запомнил дорогу.

— Что? — изумилась я. — Но это же невозможно. Мы шли в темноте, и тут одни деревья, никаких ориентиров. Вы уверены?

Магистр хмыкнул.

— Это только кажется невозможным тому, кто способен заблудиться даже в коридорах академии. Поверьте, леди Ксения, есть люди, которые ориентируется на местности гораздо лучше вашего.

Я уже хотела обидеться на магистра, в конце концов, это прозвучало как насмешка. Но потом передумала. Если обижаться на каждом шагу,

1 ... 23 24 25 ... 55
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Академия мертвых душ. Целительница - Матильда Старр», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Академия мертвых душ. Целительница - Матильда Старр"