Читать книгу "Снежная королева - Заират Зан"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да.
— Назовите его или её.
Все подобрались. Быть избранным наследницей конечно честь, вот только никому не хотелось подвергать опасности свою жизнь из-за призрачной надежды суметь в будущем влиять на королеву.
— Вельд Алан герцог Дамир. — по залу прокатился изумленный вздох. Уже много веков никто из монархов не выбирал партнёром защитника. Впрочем, кроме удивления в толпе ощущалось и облегчение, что опасность прошла стороной. Алан вышел вперёд, вынимая из ножен кинжалы, один из которых протянул наследнице.
— Вы согласны герцог?
— Согласен.
— Тогда начнем.
Алан подошел к Снежане, взглядом спрашивая все ли в порядке? Девушка улыбнулась уголком губ. Встав спина к спине, вооруженные длинными кинжалами они застыли. Зазвучала музыка, сначала медленная и нерешительная, но с каждым аккордом она становилась быстрее и агрессивнее, как и движения наследницы и защитника. Черно красный вихрь, завораживал. Вопреки обычаю сегодня Алан был в чёрном костюме, легком и удобном, а не в своем обычном сером одеянии. На Снежане было ярко красное платье, как сначала думали придворные, но когда начался танец, они с удивлением поняли, что вместо длинной в пол юбки, на ней широкие брюки, которые не стесняли движение и не мешали девушке.
Танец заворожил присутствующих, и некоторое время ничего не происходило, а потом в танцующих полетел первый кинжал. Который, встретившись с кинжалом защитника, упал на землю у ног танцующих. А потом будто очнувшись, все взялись за клинки. Снежана уже перестала следить, откуда они летят, выставив сильнейший щит, на который была способна, на подлете останавливая все клинки. Радуясь, что за спиной надежный человек, способный остановить те, что она пропустила. Это был длинный час. Но и он, наконец, закончился. Музыка замедлилась и умолкла. Они остановились, переводя дыхание, но девушка отпускать щиты не спешила. И это спасло им жизнь. Хотя по закону ритуал был завершён и испытание пройдено, не все оказались с этим согласны. И в сторону принцессы полетел еще один клинок усиленный магией, который мог достигнуть цели, если бы не щит, который пусть не остановил, но сумел замедлить его, дав возможность Алану перехватить кинжал, прежде чем он коснулся принцессы. Мгновение, и клинок летит обратно. Крик, раздавшийся после, показал, что он нашел своего хозяина.
— Ритуал окончен. Теперь любой, кто посмеет пойти против королевы, подлежит уничтожению. Кто-то еще хочет рискнуть? — жар магии защитника опалил присутствующих, заставив сжаться в страхе. Больше попыток не было, и церемония продолжилась.
Церемониймейстер призвал Хранителя, и сам был удивлен, когда на его зав впервые за двести лет откликнулись. Удивление присутствующих возросло еще больше, когда вместо закутанного в балахон хранителя младшей касты, появился сам Арам, и даже не притронувшись к короне, которую протягивал церемониймейстер, возложил на голову Снежаны другую. Сияющую, созданную лично для неё. Как только корона коснулась её головы, кровавое одеяние, которую она надела для ритуала изменилось, превратившись в белоснежный наряд с голубым отливом, будто сотканный из лунного света. Рука девушки дернулась, почувствовав появление нового рисунка, впрочем как и у Алана, что стало понятно, когда она перехватила его взгляд направленный на Хранителя. На что тот всего лишь ухмыльнулся и отошел в сторону, позволяя девушке пройти к трону. Теперь уже полноправной королевой.
Хранитель склонил голову в небольшом поклоне, чем поверг присутствующих в шок и исчез, не желая встревать в человеческие проблемы. Алан встал, справа чуть позади трона, хотя до этого его место всегда находилось слева, что не укрылось от взгляда присутствующих. Вперед из толпы вышли двенадцать самых титулованных дворян, и склонившись в глубоком поклоне поспешили принести присягу. Оказаться в опале из-за промедления у этой непредсказуемой королевской особы никому не хотелось. Клятва данная ими, распространялась и на всех, кто в данный момент считался их вассалами. Вслед за ними потянулись и те, чьи титулы были существенно ниже. Когда, наконец, вереница людей иссякла, один из министров вышел вперед.
— Ваше величество, думаю теперь пришла пора привести королевство в порядок. Не могли бы вы выполнить ваши обязательства.
— Сначала представьтесь.
— Влас Горай Ваше величество. Министр экономики.
— Вот как. Так скажите, о выполнении, каких обязательств идет речь?
— Вы сами видите, что королевство практически в руинах. И в ваших силах это исправить в кратчайшие сроки.
— Как интересно. Герцог Дамир, не скажите ли мне что говориться в клятве моего предка первого короля Сиян?
— Что он и его потомки обязуются защищать жителей королевства от внешних и внутренних врагов. Заботиться о процветании и благополучии подданных.
— И насколько мне известно, все эти разделы я выполнила еще вчера. В каком состоянии наши границы?
— Границы полностью защищены.
— Еще, какие изменения произошли? Озвучьте, пожалуйста, если вам не трудно.
Алан усмехнулся и видя как с каждым словом вытягиваются лица присутствующих продолжил.
— Дороги, хранилища, казармы, лечебницы и образовательные учреждения, в том числе и детские приюты все в идеальном состоянии.
— Так что ещё вы от меня требуете министр?
— Но как же дома, поместья, дворец наконец?
— А что дома? У моих подданных руки отвалились и им трудно немного поработать молотком? Ну а дворцом я лично займусь, но не магией. Насколько я поняла магия не слишком надежная и устойчивая вещь. Не хочу, однажды простудившись и не обновив заклятия получить травму из-за вовремя не отремонтированного жилища. Мне вообще интересно, насколько ленивыми вы должны быть, чтобы терпеть все это, при передаче власти от монарха к монарху?
— Ваше величество, народ этого не примет. Вы хотите, чтобы начался бунт?
— Так сразу и бунт? Не надо сгущать краски, а то бунтовать и я могу начать. И поверьте это гораздо опаснее. С какой стати я должна гробить себя, выполняя работу которые должны делать вы сами? Или у вас где-то еще запрятан еще один наследник? Хочу вас разочаровать. Я последняя. Так что будьте добры, езжайте ка вы все в свои владения и не показывайтесь во дворце, пока не приведете все в порядок.
— Ваше величество, наверное, не совсем понимает ситуацию?
— Скажите граф Горай, вы маг?
— Да и не из последних!
— И насколько я поняла, по вашему поведению не желаете последовать моему приказу?
— Но зачем тратить силы на то, что вы можете сделать мановением руки?
— Вот оказывается, как вы все это воспринимаете? Ну что же, а как вам такой сценарий. Я буду забирать у вас столько магии, сколько требуется для восстановления ваших вотчин, и именно ими буду впредь поддерживать их в идеальном состоянии, не тратя понапрасну своих сил. Вы согласны? Как я вижу, вы затрудняетесь с ответом, тогда я просто продемонстрирую, сколько магии вам потребуется для этого.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Снежная королева - Заират Зан», после закрытия браузера.