Читать книгу "Призраки Бреслау - Марек Краевский"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мок поднялся с нар, сделал несколько приседаний, подошел к двери и постучал. Старый тюремный стражник Ахим Бюрак отомкнул дверь и произнес с характерным силезским выговором:
– Первый раз вижу полицейского, который спит в камере номер три, хоть и не пьян.
– Некоторым просто негде больше выспаться. – Мок провел рукой по жесткой щетине. – У меня к вам еще просьба, Бюрак… Бритвы не найдется?
Гостей в «Венгерском короле» было пока что немного. Портьеры были задернуты всего лишь в одном кабинете, и недавно занявшие его дамы – слышались их высокие голоса – все никак не могли поудобнее разместиться. Занавеси колыхались под аккомпанемент странного звона, будто по перилам кабинета кто-то колотил металлическим прутом.
– Зонтики пристраивают, – шепнул Моку Адольф Манцке, молодой кельнер, что помогал вчера перенести в авто бесчувственное тело Рютгарда. Сегодня Мок не заказывал спиртного – что не вызвало у Манцке восторга, – но банкнота в двадцать марок, которой постоянный клиент расплатился за шницель по-венски, не спросив сдачи, поправила кельнеру настроение.
– Как вас зовут, молодой человек? – осведомился Мок и, услышав ответ, продолжил: – Объясните-ка мне вот что. Вчера я попросил вас позвать извозчика, а вы пригнали автомобиль, который обычно развозит тех, кто подшофе. Так?
– Так, – подтвердил Манцке и нагнулся пониже, увидев, как Мок складывает вчетверо еще одну двадцатку.
– Извозчичьи лошади загрязняют тротуар у входа в заведение. Вы ведь так сказали?
– В точности так. – У кельнера уже затекла шея. – Герр… герр… Не знаю вашего имени и титула…
– Называйте меня Периплектоменос. – Моку вспомнился сибарит из комедии Плавта[28]«Хвастливый воин». – Как тогда вы объясните поведение одного кельнера из вашего заведения, которому некая дама велела привести кучера? Он сказал, что немедленно выполнит поручение. А, Манцке?
– Может, он за щедрое вознаграждение вызвался найти извозчика на какой-нибудь дальней улице? – Кельнер глаз не сводил с двадцатки, которую Мок вертел между пальцами. – Да вы лучше сами его спросите…
– Вы правы, Манцке. – Мок сунул деньги кельнеру в жилетный карман. – Но я не помню этого кельнера в лицо… Поможете мне его найти?
Манцке кивнул и исчез в глубине ресторана. Музыканты поклонились публике. Грянули трубы. Фордансерки (одна из них, черноволосая, улыбнулась Моку), не вставая с мест, закачались в такт музыке. Трое немолодых мужчин за столиками у танцпола курили и поедали глазами девушек. Один, расхрабрившись, подошел к черноволосой. Та как бы нехотя поднялась с места, одарив Мока разочарованной гримаской.
Полицейский принялся было за гусиный паштет, но ему помешал Манцке: возник из тьмы, положил на столик салфетку, и только его и видели. Под салфеткой лежал клочок бумаги, на котором было четко и разборчиво написано: «Поцелуйте меня в жопу».
Мок протер глаза, закурил, еще раз перечитал. В ушах у него зазвенело.
Погасив сигарету, полицейский направился вдоль столиков к бару. Манцке был тут – принимал у бармена высокие кружки с пивом. При виде Мока молодой кельнер кинулся на кухню. Мок был быстрее. О створки двери Манцке приложился всем телом – хорошо еще, что ресторанные двери при малейшем толчке распахиваются как бы сами по себе, – ввалился в проход, ведущий в кухню, но дальше не побежал, остановился у столика, за которым сидел лысый кельнер и считал свои чаевые. Бросив выразительный взгляд на лысого, Манцке приосанился и извинился перед клиентом за задержку – бутылка джина будет доставлена сию секундочку.
Мок, не говоря ни слова, вернулся в зал ресторана и отправился в туалет. В кабинке он оторвал кусок туалетной бумаги и написал: «Лысый толстый кельнер». Расплачиваясь по счету, Мок сунул Манцке солидные чаевые и записку, показав глазами на Смолора, сидевшего у стойки бара. Юный кельнер двинулся к бару, Мок – к выходу.
«Надо бы пригласить парня на работу в полицию, – подумал криминальассистент, – отличный получится секретный агент. Как он ловко показал мне посредника между кучерами и дамами…»
Кельнер Хельмут Колиш закончил работу в восемь вечера, как всегда усталый и злой. Пройдя через кухню, Колиш поднялся наверх по внутренней лестнице, ведущей в кладовые. Пятно от пива на сорочке настроения не улучшало. Сейчас он отправится домой в свою заплесневелую однокомнатную квартирку на Фляйшерштрассе, по соседству с лавкой колониальных товаров и типографией. Домочадцы ждут его – чахоточная жена Луиза, дочь Лизбет (на сносях в восемнадцать лет), ее безработный муж Йозеф, коммунистический агитатор, известный каждому полицейскому. Жена разольет по тарелкам суп – питательное блюдо, если варить его не на воде, заправляя исключительно картошкой и капустой. Все будут хлебать баланду, косясь на его карман – сколько сегодня дали на чай?
Колиш прошел в служебное помещение, разделся до исподнего, тщательно сложил фрак и брюки, повесил на вешалку, скомкал и запихал в портфель испачканную сорочку, распахнул дверцу шкафа – и остолбенел. Взору его предстал один из сегодняшних клиентов.
Первый удар пришелся в челюсть. Колиш отлетел к пустым ящикам. Напрягать мышцы спины и смягчать удар оказалось ни к чему – кто-то подхватил кельнера сзади под мышки и сжал двойным нельсоном, да так, что головы не поднять. Из шкафа выбрался рыжеволосый клиент, вытирая носовым платком раскрасневшееся веснушчатое лицо.
Колиш задергался всем телом, пытаясь вырваться. Не тут-то было. Невидимый противник только усилил зажим, и некоторое время Колиш созерцал собственные заштопанные носки. Тогда кельнер вспомнил, что из двойного нельсона можно выскользнуть, если резко упасть на колени, одновременно поднимая руки вверх. Получилось. Но тут сзади ему нанесли второй удар, ящиком по голове. По лысине потекла кровь. Пришла боль. Все вокруг потемнело. Верхняя часть туловища вдруг оказалась плотно втиснутой в ящик без дна – рукой не пошевелить.
Стоя на коленях перед рыжеволосым, Колиш попробовал упасть на бок и отползти в сторону. Но тот, кто был сзади, схватил кельнера за уши.
– Спокойно, Колиш, – услышал он голос за спиной, – мы тебе ничего не сделаем, только ответь на вопросы.
Тут Колиш закричал и сразу же об этом пожалел. Носок ботинка рыжеволосого угодил прямо в зубы и раздробил нижний резец. Кровь со слюной закапала на пол. Кельнер покачнулся. В ушах шумело. Кто-то обвязал ему голову его же сорочкой, от которой сильно пахло пивом.
– Ты мне тут покричи еще…
– Больше не буду, – прохрипел Колиш.
– Обещаешь?
– Да.
– Скажи «обещаю».
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Призраки Бреслау - Марек Краевский», после закрытия браузера.