Читать книгу "Гипотеза о монстрах - Ромили Бернард"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сначала запах. Потом вой.
Кик выпрямилась. Он нарушил порядок, поняла она. Здесь, как в химии, был свой алгоритм действий, и то, что Кэш слышал голоса, в алгоритм не вписывалось. Мало того что нарушился порядок, так ведь ещё и голоса вместо воя.
«Вот тебе и феномен», – подумала Кик, пока её одноклассники сгрудились вокруг Джефферсона. Они толкались и пихались, стремясь заполучить счастливую монетку.
Монстры светились, Кэш слышал голоса, а Кик совершенно запуталась.
Или нет?
«Возможно, я иду неверным путём», – подумалось ей. Она повернулась и принялась рассматривать место, где сидел Кэш. Вроде всё на месте. В окно лился полуденный свет, жёлтый и густой, как сливочное масло на горячем тосте.
«Возможно, нет смысла искать источник свечения или запаха, – пришло ей в голову, и она почувствовала знакомое покалывание в пальцах. – Возможно, достаточно найти источник… звука».
12 сентября, четверг, 7 утра
Самый лучший план
Наблюдение. В кабинете миссис Флэгг творится что-то неладное.
Алгоритм сбора данных. Проникнуть в кабинет, когда там никого не будет. Исследовать территорию.
Алгоритм проникновения в кабинет. Отвлечь внимание.
Возможные способы отвлечь внимание. Использовать куриные котлетки для Фиггиса в качестве бомбы-вонючки; сказать миссис Флэгг, что духи велят ей ненадолго покинуть кабинет; дым.
Алгоритм создания дыма. Плеснуть минерального масла на раскалённую горелку Бунзена.
А как только миссис Флэгг клюнет на дым и выйдет из кабинета, Кик скользнёт внутрь и исследует помещение. Просто и эффективно. В самом деле, самый лучший план.
Если только получится его воплотить.
Кик отгребла кучу грязной одежды от дверцы шкафа и распахнула её. Вытащила один ящик – чучела белок, другой ящик – одежда для чучел, а где же… вот! Бунзеновская горелка оказалась зарыта под мотком рыболовной лески и кипой старых номеров «Науки и техники».
Кик пихнула горелку в ранец, навалила одежду обратно поплотнее к шкафу и сверху накидала носков, пока бардак не был восстановлен.
Остаётся минеральное масло.
К счастью, с этим проблем не возникло, поскольку бабушка Миссури всегда хранила запасную бутылочку под раковиной. Кик и её сунула в рюкзак, оставила записку, мол, сегодня в школу пораньше, и на цыпочках вышла из дома, крайне довольная собой.
До того самого момента, как впереди на дороге появилась фигура.
Кик сощурилась. Фигура была пышной… белой… Фигура была Каролиной.
Сегодня на ней красовалось белое платье с обильными воланами, белоснежные кружевные носочки и нежно-розовые туфельки. Две строгие косички нервно подпрыгивали на каждом шагу, который Каролина твёрдо чеканила в направлении Кик.
– Ну и куда ты собралась? – бросила она издалека.
– В школу.
– Чего это ты так рано?
– Я ранняя пташка.
Кик пробежала глазами по наряду сестры, и взгляд зацепился за пышный белый воротничок платья. Какая-то вышивка, что ли? Кажется, шмели.
– Чего уставилась?
– Ничего. Клёвый наряд.
– Я серьёзно. Куда ты намылилась?
– Да в школу же. – Кик выпрямила плечи. – А вот ты что здесь делаешь так рано?
– Да я из-за вчерашнего. Понятно же – ты что-то удумала. Не станешь же ты признаваться Дженне Джейн, что ты симулянтка, а значит, зайдёшь ещё дальше. Уж я тебя знаю. И знаю ход твоих мыслей.
Кик задумалась.
– Ты говоришь как сумасшедшая, ты в курсе?
Каролина выкатила глаза.
– Ты всё испортишь, и для меня тоже. Реально, не связывайся с ней. Она та ещё гадина.
– Да я заметила.
Утро пронизывало кроны деревьев нежно-золотым светом, пели птицы. Пейзаж рисовался просто загляденье – если, конечно, не принимать во внимание тучи комаров, не замечать которые Кик просто не могла. Хлоп! Каролина снова сердито на неё уставилась.
– Я никуда не уйду, – заявила она.
– Ну и ладно.
– Ну и пожалуйста.
Обе девочки застыли на месте. Каролина чуть заметно повесила голову.
– Если ты не отступишься, Дженна Джейн нас уничтожит.
Кик посмотрела на Каролину.
Каролина посмотрела на Кик.
«Она и в самом деле не уйдёт», – поняла Кик.
– Как вариант, ты могла бы помочь мне, и мы обе от неё избавимся.
– Чего?
– Мне надо пробраться в кабинет миссис Флэгг и разузнать, что за звуки слышал Кэш.
Каролина так нахраписто фыркнула, как вообще-то не положено фыркать настоящим леди – хотя, может, это только так показалось в силу контраста подобного звука и костюма принцессы, которая выходит замуж.
– Прежде чем паниковать, – продолжила Кик, – вот о чём подумай: у Проклятия есть алгоритм. Сначала чуешь запах, потом слышишь вой, только потом видишь монстров и становишься одним из них. А Кэш слышал что-то ещё до запаха. Не сходится.
Каролина задумалась. Глаза внезапно засияли.
– Я не знала, что он и до этого что-то слышал.
– Он говорил мне ещё в понедельник. Это странный феномен, и если ты хоть что-нибудь смыслишь в науке, ты поймёшь, что это…
– Необходимо изучить.
Кик ошеломлённо выпустила воздух из груди.
– Ну что? У меня вообще-то тоже папа учёный, – заявила Каролина.
– Короче. Если выясним, что с Кэшем, то и с Проклятием недолго будет разобраться, и тогда Дженна Джейн оставит нас обеих в покое.
Каролина закусила нижнюю губу.
– Ну ладно, а как ты собираешься выманить миссис Флэгг из кабинета?
Кик распахнула перед ней рюкзак, и Каролина заглянула внутрь.
– Не поняла.
– Я плесну минерального масла на бунзеновскую горелку. Пойдёт дым.
Каролина застыла с разинутым ртом.
– И это твой план?
– Ну да, отвлеку её.
– Да это просто вандализм. Только школе ущерб причинишь своим дымом.
Звучит убедительно.
– И как ты сделаешь, что тебя никто не заметит? – продолжила допрос кузина.
– Пока не знаю. Разберусь в процессе.
Каролина опять раскрыла рот, закрыла его и раскрыла снова.
– А где ты собралась дымить?
– В учительском туалете.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Гипотеза о монстрах - Ромили Бернард», после закрытия браузера.