Читать книгу "Где моя сестра? - Дэвид Бальдаччи"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Этли была ошеломлена, когда узнала, что Старк написал завещание, в котором оставил ей права на «Мустанг». Она приехала, чтобы забрать его, и с тех пор он сопровождал ее на каждое новое назначение.
Когда Пайн перебралась на новое место на Запад, она перегнала «Мустанг», но не стала держать его возле своего дома после перевода в Шеттерд-Рок, а поставила здесь, где он был защищен от солнца и двуногих хищников. Ей до сих пор снились кошмары о том, как кто-то угоняет уникальный автомобиль, а потом разбивает его.
Пожалуй, это единственное, чем она владела. Всякий раз, садясь за руль «Мустанга», вспоминала, как много работы вложено в его восстановление. Он олицетворял два года ее жизни и самую длинную личную связь, какая у нее была, длиннее, чем отношения с мужчинами.
Пайн провела ладонью по крылу и подумала о Старке, наделенном удивительной мудростью. Он, вне всякого сомнения, мечтал о дочери, которой у него уже быть не могло, пока среди его коллег не появилась Пайн, всего лишь год назад закончившая обучение в Куантико.
Он был хорошим другом, быть может, единственным настоящим другом в Бюро, да и в любом другом месте.
Однажды, когда они устанавливали четырехкамерный карбюратор «Холли», Старк сказал, что Бюро было его жизнью. И единственным исключением явилось восстановление старых автомобилей.
Он вытер руки старой тряпкой, глотнул пива из пластикового стаканчика и, глянув на нее из-под клочковатых седых бровей, прорычал:
– Не повторяй мою ошибку, Пайн. Пусть для тебя все будет иначе.
Она подтянула последний болт на карбюраторе и посмотрела на своего наставника.
– Откуда вы знаете, что это было ошибкой?
– Если ты задаешь такой вопрос, значит, ничего не извлекла из этой истории.
Как если бы восстановление «Мустанга» являлось серьезным делом, а не обычным ремонтом старого автомобиля.
Но, кто знает, быть может, так оно и было… Возможно, Пайн что-то поняла. Но из этого еще не следовало, что она попытается что-то изменить.
Этли опустила брезент и направилась к лестнице, которая вела к ее офису, когда зазвонил сотовый телефон.
Это был ее приятель, специалист по информационным технологиям из Солт-Лейк-Сити.
– Что-нибудь нашел? – спросила она, входя в коридор, в конце которого находился ее кабинет.
– Да, нашел, но как-то все странно.
– Это расследование вообще очень странное… Что ты обнаружил?
– За последние несколько месяцев на сайт заходило много народа. Я не смог отследить всех, но один заметно выделяется.
– И кто же он?
– Я узнал один из IP-адресов, – последовал неожиданный ответ.
– И как ты смог это сделать?
– Потому что он принадлежал тебе, Этли.
– Ну, это я и так знаю, – нетерпеливо сказала она. – Я недавно заходила на сайт, чтобы проверить его. Кстати, моя секретарша тоже. Именно она рассказала мне о нем.
– Я узнал твой адрес после того, как ты вошла со мной в контакт. Но когда стал проверять дальше, на глаза мне попались странные строчки кода, поэтому тебе стоит попросить ваших компьютерных спецов из ФБР проверить твой лэптоп.
– Зачем?
– Я думаю, что его взломали.
– Кофе, агент Пайн?
Этли вошла в офис, где ее приветствовала Блюм. Немолодая женщина, как всегда, была одета как истинный профессионал: юбка, пиджак, туфли-лодочки, чулки, минимум украшений и чуть меньше макияжа, чем обычно.
Пайн рассеянно кивнула и вошла в свой кабинет. Закрыла дверь, села за стол и посмотрела на компьютер.
Взломан?
Кем и почему?
Приятель рассказал ей кое-что еще. Тот, кто взломал ее компьютер, мог сделать это удаленно. Иными словами, взять компьютер под контроль и заставить его делать все, что пожелает злоумышленник, даже не входя в здание.
– Если он сумел проникнуть в твой компьютер, – добавил ее приятель, – тогда он может видеть, как ты нажимаешь на клавиши.
Пайн выдернула из сети провод питания в тот самый момент, когда Блюм вошла в кабинет с чашкой кофе.
– Проблемы? – спросила секретарша.
– Мой компьютер взломали, – ответила Этли.
– Следует ли мне выключить из сети и мой?
– Вероятно, да.
– Я немедленно свяжусь со службой поддержки во Флагстаффе, – сказала Блюм. – Они кого-нибудь пришлют.
– Благодарю.
– Это как-то связано с сайтом, который я вам показала? – спросила Блюм.
– Не знаю. Может быть.
Секретарша вышла и закрыла за собой дверь.
Пайн взяла телефон и посмотрела на него. Возможно, с ним тоже что-то не так?
Она бросила взгляд на стационарный телефон, стоявший на письменном столе. Чтобы подслушивать разговоры по нему, злоумышленнику пришлось бы пробраться в ее кабинет или к распределительному щитку, находящемуся в подземном гараже, в запертом помещении с видеонаблюдением, благодаря присутствию здесь коллег из ИТС. Пайн сомневалась, что кто-то способен это сделать.
Когда из Флагстаффа приедут специалисты, она попросит их проверить всё. А до тех пор Этли решила ни с кем не входить в контакт – ни из кабинета, ни по личному телефону.
Она оставила чашку с кофе на столе и вышла из кабинета, миновав Блюм на такой скорости, что та лишь успела сказать:
– Агент Па…
Но Пайн уже закрыла за собой дверь. Затем сбежала вниз по лестнице в гараж, села в свой внедорожник и выехала на улицу.
В трех кварталах находился дежурный магазин, где имелось то, что ей сейчас было нужно и что стало почти невозможно найти.
Пайн припарковалась на свободном месте перед магазином, выскочила из машины и по прямой направилась к таксофону, который стоял рядом с автоматом, продававшим пакеты со льдом. В Шеттерд-Рок имелось несколько телефонов-автоматов по двум причинам: далеко не у всех были мобильники, хотя в это трудно поверить, и мобильная связь здесь не отличалась надежностью.
Она скормила телефону несколько монет и набрала номер.
Парковый рейнджер Ламберт поднял трубку после второго гудка.
– Алло?
– Колсон, это Этли.
– С какого номера вы звоните? – спросил он.
– Не имеет значения. Послушайте, у вас произошло что-то необычное в связи с исчезновением Приста?
Пайн так и не сказала Ламберту или кому-то еще, что человек, называвший себя Бенджамином Пристом, на самом деле им не являлся.
– Что вы имеете в виду под словом «необычное»?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Где моя сестра? - Дэвид Бальдаччи», после закрытия браузера.