Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Соблазнение по голливудскому сценарию - Софи Пемброк

Читать книгу "Соблазнение по голливудскому сценарию - Софи Пемброк"

514
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 ... 31
Перейти на страницу:

– Это правда.

– А что они делают? – Дэн осторожно откинулся на спинку стула.

Лорел не успела ответить – отвлеклась на официантку, которая принесла чай и огромные пшеничные лепешки с вареньем и кремом.

– Боже, как много. Мы не сможем съесть ни кусочка на репетиции свадебного банкета сегодня вечером.

– Не хочу обидеть повара в Морвен-Холле, но вряд ли его стряпня сравнится с этими лепешками, – сказал Дэн. – А что подадут на репетиции, кстати?

– Семь перемен блюд. Дегустационные порции. «Претенциозно и слишком мало, чтобы люди успели насладиться вкусом, – подумал Дэн. – Совсем как новый фильм Мелиссы».

Лорел с блаженным лицом проглотила кусочек лепешки.

– Так что героиня твоей истории планирует делать после свадьбы?

– Не знаю. Я уже несколько месяцев не могу думать ни о чем другом. Иногда мне кажется, весь мир перестанет существовать, как только Райли возьмет Мелиссу замуж.

– Конец фильма. Титры.

– Точно. Они будут жить долго и счастливо, а я снова уйду в тень.

– Но ты – не персонаж фильма Мелиссы.

– Я знаю.

Лорел могла сколько угодно повторять эти слова, но Дэн видел, что она еще не до конца в них поверила. Может быть, она начнет строить свою реальность, когда поймет, что свадебные торжества не закончились титрами и пустым экраном. Когда избавится от влияния Мелиссы.

Как бы он хотел задержаться, чтобы это увидеть! – Но ты вольна фантазировать, чем займешься дальше. Станешь кинозвездой? Купишь замок? Начнешь добиваться мирового господства?

Лорел засмеялась:

– Ничего из перечисленного мне не подходит. Я хочу сделать свой бизнес успешным, устраивать незабываемые свадьбы. Может, у меня даже получится дождаться принца, организовать свадьбу мечты для себя, создать семью.

Сердце Дэна тоскливо заныло. Как бы ему ни хотелось реализовать мечты Лорел, он знал, что не может, и не собирался усложнять ее жизнь бесплодными попытками. Лорел заслуживала счастливого финала, а его прошлый опыт подсказывал, что это не то ожидание, которое он способен оправдать.

– Я вдруг подумала, что просто хочу быть счастливой.

Дэн сумел улыбнуться сквозь душевную боль. – Я считаю, чертовски правильная амбиция.

– А чего хочешь добиться ты? – спросила Лорел. – Успех в бизнесе у тебя есть, что дальше? Великая любовь?

От нахлынувшего воспоминания о Кэсси и дне, когда она ушла, сладкий чай во рту Дэна приобрел вкус хины.

– Я уже пробовал, помнишь? Это не для меня. Возможно, Дэну стоило быть благодарным за болезненный опыт. Что бы ни происходило между ним и Лорел, это не любовь. Они знали друг друга всего несколько дней. Да, их фиктивные отношения стали менее притворными, но все же не настолько реальными, чтобы закончиться страданием.

– Тогда что?

Лорел смотрела на него с грустью, и он понял, что не знает ответа.

– Может быть, я доволен тем, что у меня есть.

– Может быть. – Судя по всему, Лорел не поверила.

Дэн не мог осуждать ее за это.

Глава 8

Обратная дорога в Морвен-Холл убаюкала Лорел. Но вместо отдыха ей предстояло заняться подготовкой к репетиции банкета.

Персонал отеля уже развесил декорации, расставил столы и отметил место каждого гостя карточками – и все же она знала, что не успокоится, пока не проверит все лично. Рассчитывая, что Дэн сам доберется до номера, Лорел отправилась в ресторан и обнаружила, что один контролер там уже есть.

– Эй! – Лорел прошла к столу, за которым в усталой позе сидела Элоиза. – Все готово? Мы только что вернулись, гости пошли переодеваться к банкету. Тебе тоже не мешало бы.

Лорел знала, как Элоиза не любит наряжаться, и не исключала, что ее подруга явится к столу в деловом костюме.

– Ага. – Элоиза взглянула на часы. – Надо двигаться. Как прошла экскурсия? Или следует сказать «свидание с Дэном»?

– Отлично, – просто ответила Лорел.

У нее все равно не нашлось бы слов, чтобы передать радостно-горькое послевкусие, которое оставил этот прекрасный, идеальный день. Тем более только признание в фиктивном романе объяснило бы Элоизе, почему им с Дэном осталось всего два дня счастья. А на этой неделе ни у кого не было времени для чужих драм.

– А что у тебя? Никаких форс-мажоров во время интервью?

– Нет, все прошло хорошо.

Лорел немного расслабилась. Повезло, что ее не рекрутировали в подружки невесты, иначе пришлось бы участвовать в фотосессии и давать комментарии насчет свадьбы.

– И ты ничего не хочешь сказать о красавчике Ноа? – Лорел выжидательно приподняла бровь.

Статус их отношений интересовал всех гостей отеля. После поцелуя Элоизы и Ноа на Ледяной ярмарке Морвен-Холл полнился слухами о романе шафера с подружкой невесты. Только в автобусе Лорел уловила обрывки трех разговоров на эту тему.

– Даже не спрашивай.

– Значит, между вами действительно что-то происходит! – обрадовалась Лорел. – Это не пустые сплетни!

– Сплетни? – Элоиза выпрямилась, как на пружине.

– Ничего плохого, честно. Но все удивляются, почему ты держишься с ним так формально.

– Потому что наши отношения – это секрет! Я не хочу, чтобы о нас узнали.

– Судя по тому, что я подслушала, никто ни в чем не уверен. Но многие озадачены. Ноа подстраивает встречи, бегает за тобой – по всей видимости, раньше такого за ним не водилось.

– А что водилось?

– Кажется, он привык, чтобы женщины бегали за ним.

Это заставило ее задуматься, кто в их отношениях с Дэном добыча, а кто – охотник. Предложение притвориться парой исходило от него, но стало реальностью благодаря ей. Еще Лорел и под дулом пистолета не могла бы точно сказать, кто из них был инициатором поцелуя. Что же до прошлой ночи… Внезапно ей пришло в голову, что они не прилагали усилий, чтобы сойтись. Они сошлись, когда стало слишком трудно держать дистанцию. Словно притяжение между ними имело одинаковую силу.

Но в субботу оно превратится в свою полную противоположность и разбросает их по разным континентам.

Лорел помотала головой, надеясь стряхнуть депрессивные мысли, и взглянула на Элоизу – только чтобы прочитать на лице подруги такое же настроение. Лорел никак не могла подобрать определение своим чувствам: лишь когда удалось посмотреть на них со стороны, все стало кристально ясным.

– Ты в порядке? – спросила она, стараясь сглотнуть ком в горле. – Ты выглядишь… напуганной.

«Как и я, – добавил внутренний голос. – Словно боишься представить, что случится завтра. И больше не уверена, какой путь ведет к счастью».

1 ... 22 23 24 ... 31
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Соблазнение по голливудскому сценарию - Софи Пемброк», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Соблазнение по голливудскому сценарию - Софи Пемброк"