Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Ночью и днем - Мэрилин Джордан

Читать книгу "Ночью и днем - Мэрилин Джордан"

289
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 ... 40
Перейти на страницу:

Они остановились рядом с домом и застали там Ларри, который явно поджидал их. Джейку уже успело надоесть до смерти это бледное подобие вампира, попадавшееся ему на глаза всякий раз, когда он приезжал вместе с Девон к ней домой. Неужели этот гоняющийся за ящерицами идиот будет и дальше вечно торчать у нее на пороге? Он твердо намеревался положить этому конец.

— Что еще? — пробормотал он недовольно.

— За вами снова шпионили, — заявил в ответ Ларри. Голос его был напыщенно-театральным как в каком-нибудь ролике, рекламирующем новое средство от насекомых. — Я как раз упражнялся в лазании по крышам, как Дракула в романе Брэма Стокера. Он умел спускаться по отвесным стенам. Я, конечно, пока не настолько преуспел…

— Что случилось? — перебил его Джейк раздраженно.

— Что? Ах да. Итак, я был на самом верху крыши и тут заметил, как этот человек вышел из автомобиля и зашел в пустую квартиру по другую сторону улицы. При себе он имел бинокль и еще какие-то вещи. Он отнес все это в квартиру и установил прямо за окном. Я в этот момент как раз пробирался ползком по карнизу.

— И кто это был? Том? — спросила Девон.

— Нет, какой-то незнакомый парень со светлыми волосами.

— Наверное, тот самый человек, который нанял Тома. И что же нам теперь делать, Джейк? — спросила она, обернувшись к нему.

— В данный момент — ничего, — ответил Джейк, быстро прикинув их возможности. — Если тот парень решил обосноваться в квартире напротив, значит, он просто хочет знать, когда ты бываешь дома, а когда нет. Это обычный способ действия в таких случаях. Наверняка у него есть сообщник, который ждет где-нибудь поблизости в автомобиле, готовый следовать за тобой, как только ты соберешься куда-нибудь пойти.

— Все это так волнующе, не правда ли, Джейк? Наверное, сокровище того стоит, раз он пустил в ход все эти шпионские штучки!

— Ларри, ты еще пробудешь здесь некоторое время? — спросил Джейк.

— Вероятно, до конца ночи. Ты хочешь, чтобы я продолжил наблюдение?

— Да, буду тебе за это очень признателен. События могут принять совершенно неожиданный оборот. Мы заглянем к тебе завтра утром. Пойдем, Девон.

Джейк забрал у нее ключи и отпер дверь. Он тщательно закрыл ее за собой, не только повернув ключ в замке, но и опустив щеколду. Кошки тем временем молча ждали: Саша — сидя на кофейном столике, а Орео — вытянувшись на спинке дивана.

— Здесь есть еще двери? — спросил Джейк.

— Только одна, задняя. Она должна быть заперта.

Дверь действительно оказалась запертой, и все вещи лежали там, где их оставила Девон. В доме никого не было.

— Ну а теперь что? — осведомилась она.

— А теперь мы займемся тем, чем обычно занимаются по вечерам все люди, — ответил Джейк, и в глазах его вспыхнул, огонек.

Сердце Девон забилось сильнее.

— Быть может, нам стоит выставить у окна охрану? — прошептала она.

— На этот случай у нас есть Ларри. Ты сумела убедить меня в том, что вампиры тоже иногда оказываются полезными. — Он остановился перед нею. — Давай лучше подождем до завтра, дорогая, и тогда мы непременно что-нибудь придумаем, обещаю тебе. А пока что у меня на уме совсем другое.

С этими словами Джейк заключил ее в объятия, спрятав лицо в душистых белокурых волосах девушки.

— Ты хочешь прямо сейчас заняться со мной любовью?

— Да.

— Тогда я должна кое о чем тебя предупредить, Джейк, — проговорила она чуть слышно, коснувшись ладонью его лица. Его голубые глаза приобрели такой густой оттенок, что их прозрачная глубина неудержимо влекла ее к себе. — Я хотела предупредить тебя о том, что у меня не такой большой опыт по этой части, как ты, наверное, думаешь.

— А я и не требую от тебя степени доктора философии в вопросах сексуальных отношений, — отозвался Джейк. Его рука, ласкавшая ей лицо, скользнула вниз. — И не забывай о том, что тебе лучше других известно, как заставить что-либо вспыхнуть ярким пламенем.

Он привлек ее еще ближе к себе, то слегка прикасаясь к ее уху, то покрывая поцелуями его краешек. Губы, касавшиеся ее кожи, были мягкими, а дыхание — теплым. Он провел большим пальцем по губам Девон, словно вкладывая в нее программу, заставившую все ее существо отзываться на его ласки.

— Мы можем устроить тут свое собственное небольшое светопреставление, обещаю тебе. Поцелуй меня, и убедишься сама.

Побуждаемая пылким взглядом, Девон исполнила просьбу, и их губы вновь слились воедино. Джейк предоставил ей свободу действий. Она слышала его прерывистое дыхание и глухое биение сердца.

Джейк с жаром отвечал на каждое движение ее губ. Она хотела, чтобы он принадлежал ей без остатка, однако опасалась, что, даже отдавшись ему без остатка, не сумеет удовлетворить такого человека, как Джейк. Она слегка отстранилась от него, окинув его робким, неуверенным взглядом.

— Я пытаюсь сдерживать себя, — произнес он хриплым шепотом, — однако для меня это чертовски трудно. Я хочу, чтобы ты все время была со мной — шаг за шагом.

Девон вздрогнула.

— Не надо сдерживать себя ради меня, — пробормотала она, поглаживая крепкие мускулы на его плечах. — Я схватываю все на лету.

Джейк глухо простонал.

— Ты сводишь меня с ума.

Он опустил ее на мягкие подушки дивана. Мебель была старинной и солидной, так что на ней нашлось достаточно места для них обоих. Кроме того, невольно подумалось Девон, их тела были так тесно сплетены друг с другом, что занимали места немногим больше, чем один человек.

— Доверься мне, — произнес он умоляюще. — Позволь мне самому позаботиться о тебе. Я так хочу, чтобы ты чувствовала себя счастливой.

Он налег на нее всей тяжестью, прижимая к дивану, и она утратила всякое представление о том, где кончается ее собственное тело и начинается его. Ощущение от его мужской близости невозможно было передать словами.

— Девон… — прохрипел Джейк, слегка приподнявшись на локтях. Перевернувшись на бок, он высвободил руку, чтобы ему было удобнее расстегнуть пуговицы на ее блузке. — Скажи мне прямо, что тебе нравится. Не оставляй меня в неведении. — Высвободив последнюю пуговицу из петельки, он вытащил блузку из-под пояса ее брюк. — Представь себе, что я твой персональный компьютер и ты можешь заложить в меня все свои желания и мечты, все свои самые необузданные фантазии. Я постараюсь сделать так, чтобы ты получила все, о чем просишь.

Девон чуть слышно простонала, когда из-под ткани блузки показались кружевные чашечки ее бюстгальтера. Джейк просунул руку ей за спину, чтобы расстегнуть застежку, провозившись с ней секунду, показавшуюся Девон целой вечностью. Сгорая от нетерпения, Джейк отбросил в сторону бюстгальтер и опустил глаза на ее грудь.

— Как ты прекрасна, — прошептал он почти с благоговением в голосе.

1 ... 22 23 24 ... 40
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ночью и днем - Мэрилин Джордан», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Ночью и днем - Мэрилин Джордан"