Онлайн-Книжки » Книги » 🚓 Триллеры » Забытые - Сара Блэдэль

Читать книгу "Забытые - Сара Блэдэль"

753
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 ... 72
Перейти на страницу:

– Я узнал, что все хлопоты по организации похорон уже взял на себя тот распорядитель, к которому там обычно обращались, если умирал кто-нибудь из питомцев этого заведения, – рассказал Андерсен. – Но, насколько я понял, отдельную могилу для них не рыли, так как с меня никаких денег за это не взяли. Очевидно, у них там есть место для общих захоронений, которым они сами распоряжаются и где хоронят тех, кого не забрали члены семьи.

– Но, значит, своими собственными глазами вы не видели, как ваши дочери были преданы земле, – уточнила Луиза, игнорируя укоризненный взгляд своего напарника.

– Нет, – признался Вигго Андерсен. – Не видел.

И он попросил разрешения ещё раз посмотреть на фото дочери. Эйк протянул ему фотографию со словами, что он может оставить её себе, если хочет, хотя её качество и оставляет желать лучшего.

– Спасибо, – сказал Андерсен, любовно поглаживая ладонью мятый листок.

– Так, выходит, её вовсе и не похоронили? – тихо произнёс он и посмотрел на Луизу в ожидании ответа.

Она покачала головой:

– Получается, что нет. У нас есть основания полагать, что ваша дочь была жива до прошлого четверга. Но я не имею ни малейшего представления о том, где она находилась всё это время или по какой причине данные о ней затерялись в системе так много лет тому назад и каким образом это вообще могло произойти.

Рик подумывала о том, чтобы показать Вигго свидетельство о смерти, лежавшее у неё в сумке, но теперь решила, что они обойдутся без этого.

– Ну что же, теперь, значит, она ляжет в землю рядом со своей мамой, – сказал старик, и лёгкая улыбка тронула уголки его губ, но затем он сразу же снова стал серьёзен. – А что же с моей Метте, что сталось с нею? Может, и она тоже не умерла?

Андерсен озабоченно посмотрел на гостей.

Луиза пожала плечами, не зная, что ответить.

– Она же совсем не в состоянии жить одна, тем более без своей сестры. Она страшно беспокоилась, стоило Лисе отойти ненадолго. – Вигго кивнул собственным мыслям. – Мне необходимо найти её, – пробормотал он. – Мне нужно знать, вдруг она ещё жива.


Вигго Андерсен проводил полицейских до самого выхода и отворил им дверь, чтобы их не беспокоила собака.

– Мне очень жаль, что нам пришлось приехать и разбередить прошлое, – извинилась Луиза, когда они вышли на площадку перед домом.

– Не за что извиняться! – воскликнул Андерсен, покачав головой. – Я рад, что вы пришли. Может быть, мне теперь представится случай хоть отчасти исправить то зло, что я им причинил. Я ведь и сам себе не мог простить того, что позволил себя уговорить отказаться от своих девочек. – Он задумчиво покачал головой. – Их всегда так называли, Лисеметте, – слегка улыбнувшись, добавил Вигго. – Они были неразлучными, хотя по характеру совсем разными. Лисе была посмелее, всегда впереди сестрёнки, которую она опекала. Метте была менее самостоятельной, но, как я уже говорил, она же больше пострадала при родах. – И он тихонько всхлипнул. – Но зато какая ласковая была, бывало, ручонками обовьёт и крепко так прильнёт к тебе.

Тут он замолчал и опустил глаза.

– Как же это могло случиться, что все эти годы, когда я был уверен, что они умерли, они на самом деле были живы? – проговорил старик, когда они подошли к машине. – Где же они были? Как это вышло? Это в моей голове совершенно не укладывается.

Луиза пожала ему на прощанье руку.

– А пока мы бы вас очень попросили съездить в Институт судебной медицины на опознание дочери, – сказала она. – Чтобы мы могли убедиться в том, что это точно она.

– Разумеется, – торопливо кивнул Вигго. – Так, может быть, мне разрешат организовать её похороны?

– Я не вижу никаких причин, чтобы не позволить вам этого, – улыбнулась Рик, усаживаясь в машину.


По шоссе они ехали в полной тишине, пока не зазвонил телефон Луизы.

– Нет, не надо продукты привозить, – сказала она, пристроив гарнитуру телефона в ухо. Камилла уже была в Копенгагене. Маркуса она завезла к Йонасу и теперь предлагала приготовить ужин подруге. – Мелвин сделает рубленые бифштексы, я уверена, он будет только рад угостить и вас.

Рик понимала, что, если она не хочет всем испортить настроение за ужином, нужно постараться выкинуть из головы мысли о посещении отца Лисеметте до того, как она приедет к себе во Фредериксберг.

– А Мелвин – это кто? – спросил Эйк.

Луиза, не ответив, свернула возле почтового терминала с набережной Кальвебод Брюгге.

– Я правильно понял, что вы с твоим приёмным сыном живёте вдвоём? – буркнул Нордстрём, вытаскивая пачку сигарет, чтобы успеть затянуться пару раз.

Рик припарковалась у кромки тротуара и постаралась спокойно отреагировать на то, что напарник, очевидно, посмотрел, что о ней пишут в Интернете, потому что сама она, во всяком случае, ничего такого ему о себе не рассказывала.

– Мелвин – наш сосед этажом ниже, – ответила она, выходя из машины. – Ему семьдесят пять лет, и сегодня его очередь готовить еду.

– Так вы живёте коммуной? – воскликнул Эйк с уважением в голосе и сунул зажигалку в карман.

Его коллега засмеялась и покачала головой:

– Да нет, просто мы помогаем друг другу по мере возможности. Мелвин нам помогает по хозяйству, а мы с Йонасом помогаем ему скрасить одиночество.

– А-а-а, теперь я понял, почему в твоей жизни нет места мужчине.

Луиза остановилась:

– С чего ты об этом заговорил?

– О чём?

– Что в моей жизни нет места мужчине? Что ещё за тема для светских бесед?

Нордстрём с невинным видом покачал головой.

– И кто тебе наплёл об этом? – не отставала Рик. – Ханне?

– Ну перестань, я не хотел тебя обидеть! – крикнул Эйк вслед Луизе, которая развернулась к нему спиной и двинулась прочь.


Времени уже было много, поэтому она не стала заходить в отдел, а пошла сразу за своим велосипедом, позвонив на ходу в Институт судебной медицины, чтобы узнать, договорились ли они уже с отцом Лисе Андерсен о том, когда ему подъехать.

– Да он уже едет, – сообщил Флемминг Ларсен, рассказавший также, что один из коллег Луизы из Отдела расследований попытался разыскать зубную карту женщины, раз уж теперь им стал известен её личный регистрационный номер. – Но ничего не вышло, – пожаловался он. – Да и вообще никаких сведений не удалось найти. Другое дело, если бы её смерть была зарегистрирована лет десять-пятнадцать назад или позже. Тогда бы оставалась вероятность, что какая-то информация всё ещё сохраняется.

– Я уверена, что он сумеет её опознать, – сказала Луиза и попросила Флемминга позвонить после того, как Вигго Андерсен побывает у них и увидит свою дочь.

– Я сам с ним схожу в морг, – пообещал судебный медэксперт. – Если он хоть на секунду засомневается, я это увижу и сумею отреагировать должным образом.

1 ... 22 23 24 ... 72
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Забытые - Сара Блэдэль», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Забытые - Сара Блэдэль"