Онлайн-Книжки » Книги » 🎠 Детская проза » Новобранец - Роберт Маркмор

Читать книгу "Новобранец - Роберт Маркмор"

143
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 ... 68
Перейти на страницу:

* * *

Дверь в комнату Эмми была приоткрыта, и музыка слышалась сразу же, как выходишь из лифта Комната была битком набита народом, не поместившиеся топтались вдоль стен коридора. Все были одеты по-обычному. После двух недель в лагере, среди зеленых брюк и высоких ботинок, Джеймс почти забыл, что на свете существуют юбки.

Эмми накрасила губы ярко-розовой помадой, в тон мини-юбке. Джеймсу стало не по себе, потому что все остальные ребята были старше него и он никого не знал. Заметив Джеймса, Эмми обернулась. В одной руке у нее была сигарета, в другой — банка пива. Она чмокнула Джеймса в щеку, перепачкав его помадой.

— Привет, Джеймс, — сказала Эмми. — Боюсь, завтра утром мне будет не до уроков плавания.

— Это и есть тот самый мальчишка, который не умеет плавать? — громко спросил парень, сидевший на полу.

Его услышали. Джеймсу показалось, что все смотрят на него и думают: ну и хлюпик!

— Малыш, хочешь пива? — спросил парень, стоящий возле холодильника.

Джеймс не знал, что ответить. Если сказать «да», над ним станут смеяться, потому что он еще слишком мал. А если отказаться, прослывешь слабаком Джеймс выбрал первое. Смеяться никто не стал. Джеймс ловко поймал брошенную банку и потянул за кольцо. Эмми выхватила банку у него из рук.

— Не давай ему пива, Чарли. Ему всего двенадцать!

— Да ладно тебе, Эмми, — сказал тот, кого назвали Чарли. — Давай напоим малыша. Это будет прикольно.

Эмми с улыбкой протянула пиво Джеймсу.

— Только одну банку, — сказала она. — Не больше! И никому не говори, что это мы тебя угостили.

* * *

Как-то раз Джеймс стащил у дяди Рона две банки пива и немного опьянел, но в этот раз всё получилось гораздо хуже. Все Эммины подружки словно влюбились в Джеймса без памяти. Они без конца угощали его пивом. Одна из них поцеловала его, и Джеймс зарделся. Тогда они все принялись его целовать, и вскоре его лицо покрылось губной помадой. Джеймс понимал, что они с ним забавляются просто потому, что захмелели, но всё равно приятно было находиться в центре внимания.

Кто-то из соседей пожаловался на шум, поэтому вечеринка переместилась на свежий воздух. Уже наступила полночь, давно стемнело. Веселая кампания тронулась в обратный путь.

— Подождите меня! — крикнул Джеймс. — Мне отлить надо.

Он побрел к деревьям. Внезапно земля под ногами исчезла Джеймс поскользнулся — сердце чуть не выскочило из груди — и, пролетев пару метров вниз по склону, плюхнулся в грязную канаву.

Джеймс с трудом поднялся на ноги, выплюнул затхлую воду. Он закричал, зовя на помощь, но за грохотом Эмминого бумбокса его никто не услышал.

* * *

Лагерь оказался гораздо больше, чем представлялось Джеймсу. Он попытался найти главный корпус, но вскоре понял, что окончательно заблудился. От пива его тошнило, он ударился в панику. Наконец он заметил раздевалку, стоявшую на краю беговой дорожки, и страшно обрадовался.

Джеймс заглянул в окно. Свет был потушен. Он подергал дверь — не заперта. Джеймс на цыпочках вошел. Отопление уже выключили, но всё же внутри было заметно теплее, чем на улице. Джеймс нашел электрощит с рубильниками и включил свет в мальчишеской раздевалке. Остальные рубильники он оставил выключенными. Свет в покрытых изморосью окнах мог привлечь ненужное внимание.

При свете Джеймс сумел, наконец, оглядеть себя и от увиденного пришел в ужас. Ради вечеринки он надел свой лучший костюм — почти новые кроссовки «Найк Эйр» и джинсы «Дизель». Теперь подол джинсов был вымазан в глине, кроссовки промокли и пропитались грязью. Джеймс знал, как добраться отсюда до своей комнаты, но не хотел отвечать на досужие вопросы случайных встречных. Сначала надо было привести себя в порядок.

Джеймс снял кроссовки, чтобы не оставлять следов на полу. Прошел в мальчишескую раздевалку. От страха, что его поймают, он даже немного протрезвел. В раздевалке стоял бардак. Пахло потом, валялась забытая кем-то одежда. Под скамейкой Джеймс отыскал серую «Херувимскую» футболку. Она воняла, но всё же это было лучше, чем идти в главный корпус в драном джемпере. Джеймс натянул футболку. Чистых спортивных штанов, чтобы переодеть заляпанные джинсы, нигде не нашлось, поэтому Джеймс попросту спустил джинсы ниже талии и подвернул их снизу, чтобы испачканная область казалась меньше. Теперь надо было найти кроссовки, с которых не будет сыпаться грязь. На полу валялось несколько шиповок для бега, но в помещении от них было мало толку.

Джеймс побрел в раздевалку для девочек. Здесь он никогда раньше не бывал Разница с мальчишеской раздевалкой бросалась в глаза. Воздух был свежий, у стены стоял стеллаж, полный флакончиков с духами и всякими туалетными снадобьями. А самое главное — из-под скамейки торчали две пары кроссовок. Одна подошла Джеймсу по размеру, но была розовой. Другая оказалась меньше, однако Джеймс решил, что как-нибудь сумеет проковылять в них пару сотен метров до главного корпуса.

Он поглядел на себя в зеркало и обнаружил, что лицо тоже грязное. Эх, видел бы Кайл следы от губной помады на его щеках! Джеймс намочил полотенце, вытер лицо и руки, брызнул на вонючую футболку дезодорантом и прополоскал рот зубным эликсиром, чтобы отбить запах пива.

Джеймс оглядел себя в последний раз — вроде бы, неплохо. Если кто-нибудь спросит, почему он так поздно бродит по улице, можно ответить, что ему не спалось, он вышел погулять и заблудился. Трудновато будет только объяснить, почему на нём футболка не того цвета.

Джеймс вышел в коридор. Чья-то рука ухватила его за щиколотку. От испуга Джеймс чуть не подпрыгнул.

— Ага, попался в девчачьей раздевалке, извращенец!

Голоса Джеймс не узнал. Ему в лицо ударил луч фонарика. В дверях покатывались от хохота Эмми и девчонка, которая первой полезла к нему целоваться. Они уже успели переодеться из праздничных платьев в повседневную форму.

— Что ты делаешь в девчоночьей раздевалке? — спросила Эмми.

Джеймс залился краской.

— Не мог же я идти в главный корпус по уши в грязи, вот и зашел почиститься.

— Мы следили за тобой, — сказала Эмми. — Я увидела, как ты включил свет. Мы любуемся на тебя уже минут пять. Тебя всё нет и нет, вот мы и зашли посмотреть.

Джеймс с облегчением улыбнулся.

— Я уж думал, вы и вправду всем расскажете, что я извращенец.

— А можно было бы, — хихикнула девчонка, измазавшая его помадой.

— Когда в следующий раз ты, Эмми, скажешь — только одну банку, я выпью только одну банку, — пообещал Джеймс.

— А с чего ты взял, что я приглашу тебя еще раз? Я знаю кружной путь в главный корпус. Хватит тут торчать.

— Эмми, ты спасаешь мне жизнь. Спасибо.

Эмми рассмеялась.

— Если ты появишься на людях вдребезги пьяным после того, как половина школы видела тебя на моем дне рождения, мне влетит посильнее, чем тебе.

1 ... 22 23 24 ... 68
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Новобранец - Роберт Маркмор», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Новобранец - Роберт Маркмор"