Читать книгу "Волшебное время для двоих - Энди Брок"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ложись в кровать, – произнес он тоном, не терпящим возражений. – Ты ведь не хочешь, чтобы я заставил тебя силой? Особенно в моем нынешнем состоянии?
Изабель опустила глаза. Она знала, что ей не следует ложиться в постель с Орландо, но чувствовала такую сильную усталость, словно не спала целую неделю.
Не дав себе времени на раздумья, она сняла сандалии и подошла к той половине постели, которую он приготовил для нее.
– Я бы предложил тебе раздеться.
Изабель окинула себя взглядом. На ней все еще были те самые джинсы и футболка, которые она надела утром в Лондоне. Казалось, это было целую вечность назад.
Она быстро расстегнула джинсы, стянула их с себя и оставила на полу. На секунду она пожалела о том, что надела крошечные кружевные трусики, но тут же сказала себе, что это не имеет значения. Орландо ясно дал ей понять, что не собирается сейчас заниматься с ней любовью. Но когда его взгляд скользнул по ее голым ногам, она на всякий случай решила перестать его дразнить, быстро забралась под одеяло и натянула его до подбородка.
– Так лучше. – Изабель почувствовала, как он опустился рядом с ней на матрац и заворочался, устраиваясь поудобнее. – Теперь ты сможешь немного отдохнуть, даже несмотря на то, что отказываешься спать. И если ночью со мной произойдет что-то плохое, ты первая об этом узнаешь.
Повернувшись, она бросила на него гневный взгляд. Со сложенными под головой руками и четко обозначенными мышцами груди, он совсем не походил на больного.
– Это не смешно, Орландо. Ты попал в аварию и мог погибнуть.
– Я знаю. Прости, я не хотел над тобой смеяться.
Он выключил свет, и Изабель в наступившей тишине закрыла глаза. Ее футболка задралась, и она, просунув руку себе под поясницу, одернула ее.
Предстоящая ночь определенно будет для нее пыткой. Если она хочет хоть немного отдохнуть, ей придется научиться игнорировать его волнующую близость. Но как это сделать, когда их разделяют считаные дюймы? Когда каждая клеточка в ее теле звенит от напряжения?
Ей нужно наблюдать за ним, чтобы вовремя уловить возможные перемены в его состоянии. Чтобы не уснуть, она будет дышать в одном ритме с ним.
Вдох… выдох… вдох… выдох.
Она почувствовала, как напряжение начинает уходить, как веки наливаются свинцовой тяжестью.
Вдох. выдох.
Орландо уставился на красивую женщину, спящую рядом с ним. За окном уже забрезжил рассвет. Начинался новый день. У него затекли мышцы, но он не хотел шевелиться, чтобы не будить Изабель.
Ночью ему удалось убедить ее лечь рядом с ним, и она сразу уснула. Во сне она прильнула к нему и положила руку ему на грудь.
Он почувствовал прилив нежности и одновременно с этим горькую печаль. Потому что он никогда не сможет стать достойным этой женщины. Потому что демоны прошлого никогда не оставят его в покое.
Когда она рассказала ему об аварии, в которой погиб ее отец, и о чувстве вины, которое преследовало ее с тех пор, он увидел в ее прекрасных зеленых глазах застарелую боль и проникся к ней глубоким сочувствием. Больше всего на свете ему хотелось помочь ей, защитить ее от горя и страданий, но разве он мог это сделать? Ведь его собственные раны до сих пор не затянулись, и он не был готов показать их ни Изабель, ни кому-либо еще.
В отличие от Изабель, ему не хватило духу открыться, поэтому он был вынужден грубо оборвать разговор. Не получив от него поддержки, Изабель заплакала, и он возненавидел себя за это. Самое ужасное, что он ничего не мог исправить, потому что он такой, какой есть, и никогда не изменится.
Протянув руку, он осторожно убрал прядь волос, упавшую на лицо Изабель. Ее веки слегка дрогнули.
Он прекрасно осознавал, что перевернул ее жизнь с ног на голову, – сначала сделал ей ребенка, затем настоял на том, что они должны жить вместе.
Изабель вовсе не была безвольной куклой. Да, ему удалось подчинить ее своей воле, но к принятию его условий ее подтолкнула смелость, а вовсе не слабость. Она самая упрямая, самая независимая из всех женщин, которых он когда-либо знал. И ему это в ней нравилось. По правде говоря, ему многое в ней нравилось.
Именно поэтому следующее решение далось ему с трудом. Он собирался уговорить ее стать его женой в ближайшее время.
Несмотря на то, что он отрицал серьезность вчерашней аварии, то, что с ним произошло, потрясло его. Ему несказанно повезло. Если бы косуля встретилась ему на более крутом участке дороги, он мог бы сорваться в пропасть и погибнуть.
Чем скорее они с Изабель поженятся, тем лучше. Он не готов ждать слишком долго. Если бы он погиб в аварии, его ребенок не только стал бы безотцовщиной, но и не унаследовал бы его деловую империю, Кастелло-Тревенте и титул маркиза. По итальянским законам он даже не смог бы носить фамилию Кассано. Ведь если пара не состоит в законном браке, отец должен лично присутствовать при регистрации ребенка, чтобы его имя было указано в свидетельстве о рождении. В противном случае ребенок может получить фамилию отца, только пройдя судебные процедуры, как было в случае с Орландо и Карло Кассано. Но если отец умирает до рождения ребенка, тот не сможет получить его фамилию ни при каких обстоятельствах. Орландо хотел исключить эту вероятность.
Изабель пошевелилась, и ее пухлые розовые губы приоткрылись во сне. В этот момент Орландо наконец признался себе, что есть еще одна причина, по которой он хочет приблизить день их свадьбы.
Но что, если Изабель передумает выходить за него замуж? Да, она согласилась в будущем стать его женой, но они даже не назначили примерный срок. Что, если она изначально не собиралась вступать с ним в брак, а сказала «да» только для того, чтобы он на время от нее отстал? Что, если она встретит другого мужчину? При этой мысли его руки сами сжались в кулаки.
Разумеется, такое может произойти. Изабель привлекательная женщина. Орландо замечал, как на нее смотрят мужчины. А сейчас они находятся в Италии, где каждый представитель мужского пола считает себя первоклассным любовником и пытается всем это доказать при любой удобной возможности.
Ее рука у него на груди пошевелилась, и в паху у него тут же все напряглось от желания. Было так заманчиво поцеловать ее в губы, пробудить в ней ответное желание и заняться с ней любовью.
– Ты такая красивая, Изабель. Я тебе когда-нибудь это говорил? – прошептал он ей на ухо, затем, сделав над собой усилие, осторожно снял с себя ее руку и поднялся с кровати, чтобы принять холодный душ.
«Ты такая красивая, Изабель».
Эти слова раз за разом повторялись в голове Изабель. Почувствовав, как ее губы расплываются в улыбке, она протянула руку в сторону, чтобы убедиться, что Орландо лежит рядом, но его не было.
Пробудившись от прекрасного сна, Изабель обнаружила, что постель рядом с ней пуста. Ее охватила паника, и она посмотрела на свои наручные часы. Девять пятнадцать! Как она могла так долго проспать? Как она вообще могла уснуть? Она же должна была присматривать за Орландо! Что, если с ним случилось что-нибудь ужасное?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Волшебное время для двоих - Энди Брок», после закрытия браузера.