Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Кодекс драконида - Маргарет Уэйс

Читать книгу "Кодекс драконида - Маргарет Уэйс"

279
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 ... 73
Перейти на страницу:

– Я приказал часовым вести себя по возможности незаметно.

Кэн кивнул, не стоило понапрасну обижать Прокела и других драконидов гарнизона.

– И вы представляете, командир, у них здесь в крепости нет таверны!

– Да, я верю! – Кэн указал глазами на кружку: – Кошмарное, между нами говоря, пойло!

– Да, командир! Ребята из Первого пехотного полка ограбили элеватор и сварили эль из пшеницы, Лошадиная моча и та имеет лучший вкус. Но я так понимаю, что даже его запасы подходят к концу. Нам потребуются припасы, когда мы будем уходить, но, как вы уже отмечали, платить нам нечем. Я подумал, что мы могли бы организовать бартер. Я поставлю здесь винокурню, и мы изготовим «драконий спирт».

– Но из чего же мы будем его гнать? – удивился Кэн. – Все зерно у нас вышло.

– Я тут подумал, командир. Здесь в округе полно кактусов. Если вы позволите, то я мог бы провести эксперимент. Возможно, что-нибудь из них и получится.

– Кактусы? – Кэн сомневался, но лучшего решения предложить не мог. – Ну… я думаю, стоит попробовать. Вряд ли получится хуже, чем из грибов.

– Ну что ж откладывать. Завтра мы отправимся на добычу.

– Ты говорил, что самки устроены в безопасном месте? – это был первый вопрос, который он задал Слиту после возвращения от генерала. – Как у них с едой?

– Да, командир. Они сыты. Я лично проследил за этим. Кроме того, я удвоил их охрану, – Слит отхлебнул еще эля и покачал головой. – Не сказать, что они были очень довольны. И я могу их понять. Амбар, куда мы их поместили, маленький и тесный. Когда я уходил, они были так злы, что, казалось, вот-вот разнесут не только этот амбар, но и всю крепость.

– Но ты же не позволил им пойти побегать по крепости?

– Нет, командир! – обиженно сказал Слит. – Конечно, нет! Я твердо приказал им оставаться внутри здания для их же собственного блага. Возможно, вокруг рыскают гоблины…

– Что, внутри крепости?

– Ну, я понимаю… Но ничего другого мне в голову не пришло. Они были слишком возбуждены. Сандра даже попыталась меня укусить… А может быть, это была Хандра… – Слит усмехнулся. Он был явно неравнодушен к сестрам-двойняшкам, хотя никогда не мог отличить одну от другой. – Я думал, что на этот раз они точно взбунтуются. Нас в амбаре было всего двое: я и Крезел, да и то, он в половине случаев выступал на их стороне. Но потом Фонрар вышла вперед и сказала, что если они будут бузить, то вас, бригадир, это обеспокоит. Вам, дескать, нужен отдых после всех ваших ран, и все такое… После этого они немного успокоились. Когда я уходил, Фонрар справлялась о вас. Поели ли вы и дали ли вам отдохнуть. Она действительно думает о вас… Мы все думаем.

– Я знаю, – Кэн ощутил неловкость, но был тронут. – Надеюсь, я хоть немного заслуживаю этого. Все, что я пытаюсь делать для наших самочек, оборачивается такими потерями. Наша мечта о собственном городе стоила стольких жизней наших товарищей. Может быть, я сглупил, приняв это решение? Если бы мы остались там, в наших горах…

– Мы все были бы уже мертвы, командир, если бы не гномы, то на нас напали бы эльфы или люди. Вы сами это прекрасно знаете. Вы приняли единственно возможное решение. Когда мы достигнем Тэура, мы превратим его в самое неприступное место на Кринне. Никто не осмелится напасть на нас, и мы заживем в мире и счастье, как и собирались.

Да, было время, когда Кэн сомневался в том, что дракониды могут жить мирной жизнью. Рожденные для войны, они были обречены на то, чтобы провести свою жизнь в сражениях и биться с врагами до тех пор, пока смерть не придет к ним в образе копья, стрелы или меча. Но за последний год, наблюдая, как его солдаты общаются с подрастающими самочками, играют, смеются над их проделками, защищают их, Кэн постепенно обретал уверенность в том, что он сам и другие дракониды смогут жить в мире.

Если мы попадем в Тэур… – печально сказал Кэн.

– Мы сделаем это, командир! – воскликнул Слит. – Эта остановка – временная.

– Я в этом не уверен, Слит.

Кэн огляделся. Они сидели одни в столовой. Повара и их помощники чистили котлы и сковородки, производя достаточно шума. Но Кэн все равно опасался, что его услышат. Поэтому он понизил голос:

– Сейчас я боюсь отнюдь не гоблинов. Если бы ты видел огонь в глазах генерала, когда он говорил о наших возможностях. Он хочет, чтобы мы помогли ему укрепить крепость. Но ты же понимаешь, что это как минимум полгода работы. А может быть, и больше. Как только с гоблинами будет покончено, я планирую покинуть форт. Но я не думаю, что генералу Маранте это понравится.

– Он генерал, командир, – мягко сказал Слит. – Но он не наш генерал. Война давно закончилась. Очень давно.

– Ты прав, – беспокойно заметил Кэн. – Но я боюсь, что наши солдаты могут думать иначе. И, кроме того, как это будет выглядеть, если я не подчинюсь вышестоящему офицеру? Какой пример я им подам? Если я теперь откажусь подчиниться генералу, как я смогу требовать подчинения от них, когда в следующий раз буду отдавать приказ… Нет! – Кэн нервно обвил хвостом ножку лавки. – Это не выход! Мы должны придумать что-нибудь еще, а пока с рассветом начнем строить нашу временную казарму. Объясни всем ее именно временный характер. Если мы будем часто говорить, что скоро покинем форт, может быть, они к этому привыкнут и воспримут как должное. А сейчас, я полагаю, нам надо пойти и проведать наших самочек.

Кэн встал, но колени его неожиданно подогнулись, и он со всего размаху шлепнулся обратно на лавку.

– Нет, бригадир, – сказал Слит, обходя стол и поддерживая командира. – Я сам сделаю это, а вам надо отдохнуть. Возражения не принимаются.

Кэн слишком устал и измучился, чтобы возражать. Слово «отдохнуть» звучало так приятно. Он позволил Слиту проводить себя в расположение бригады, где прямо на земле, свернувшись и укрывшись крыльями, спали дракониды. Кэну с трудом удалось обнаружить часовых, которые прятались в тени крепостной стены. Что же касается Кэна, то ему не пришлось спать на земле. Слит позаботился о том, чтобы палатка бригадира была поставлена, а в ней была разложена походная койка. Кэн прошел внутрь и ничком упал на койку. Верный Слит снял с бригадира боевой топор и поставил его возле кровати так, чтобы в случае необходимости он оказался под рукой.

– Спокойной ночи, командир! – тихо сказал Слит и покинул палатку.

В ответ раздалось лишь довольно громкое посапывание.

* * *

Драконидские инженеры проснулись еще до рассвета. Они быстро съели свой ранний завтрак и начали возведение казармы еще до того, как продрали глаза остальные обитатели крепости. Фонрар проснулась первой среди драконидиц. Ее разбудили дикие вопли бозака-кузнеца, ругающего своих помощников. Все вместе они пытались установить переносной горн. Кроме того, слышался голос Слита, раздающего указания солдатам и разъясняющего каждому его задачу. Звуки пилы, молотка, стук топора и ритмическое выкрикивание каких-то рабочих команд начались одновременно с восходом солнца. Амбар, отведенный драконидицам, не имел окон. Зато имелось несколько дырок от сучков. Наступающий день обещал быть ясным. На голубом небе не было ни облачка. Ветерок пах чистотой и свежестью, и ноздри молодой драконидицы затрепетали.

1 ... 22 23 24 ... 73
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Кодекс драконида - Маргарет Уэйс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Кодекс драконида - Маргарет Уэйс"