Онлайн-Книжки » Книги » 🎠 Детская проза » Мальчик по имени Рождество - Мэтт Хейг

Читать книгу "Мальчик по имени Рождество - Мэтт Хейг"

258
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 ... 34
Перейти на страницу:

– Ты не говорил, что вы собираетесь похитить эльфа. Вы же хотели только доказать, что Эльфхельм существует на самом деле! – с упрёком обратился он к отцу.

– Да, – с горячностью ответил Джоэл. – И настоящий, живой эльф – лучшее тому подтверждение, разве нет?

– Но ты мне соврал!

– Я тебе не врал. Когда мы отправлялись в экспедицию, то сами не знали, что найдём под горой. Я просто не сказал тебе всей правды.

Николас обвёл взглядом спутников отца, чьи фигуры грозно темнели на фоне костра.

– Папа, они тебя заставили? – тихо спросил он, цепляясь за последнюю надежду.

Андерс расхохотался, остальные подхватили его смех, и громкий гогот заметался среди безмолвных сосен.

Джоэл удивлённо моргнул.

– Нет. Никто меня не заставлял.

– Скажи ему, Джоэл, – вмешался Андерс. – Скажи, что случилось на самом деле.

Джоэл кивнул, нервно посмотрел на сына, сглотнул и наконец произнёс:

– Если честно, Николас, это была моя идея. Когда Андерс позвал меня в экспедицию, я сказал, что нужно привезти королю настоящего, живого эльфа.

Николас не верил своим ушам. Слова отца обжигали, как уксус, выплеснутый на свежий порез. Его отец оказался похитителем. У большинства людей уходят годы на то, чтобы повзрослеть, но Николас расстался с детством за секунду, прямо посреди холодного зимнего леса. Узнать, что твой отец – совсем не тот человек, каким ты его представлял, – это любого вынудит повзрослеть.

– Как ты мог? – только и спросил обескураженный Николас.

Джоэл тяжело вздохнул. Нет, и в самом деле тяжело, будто на сердце у него лежал большой груз.

– На кону огромные деньги, сын. Три тысячи монет. На них можно купить корову. Или… или свинью. В следующем году мы отпразднуем Рождество как следует. У нас с Карлоттой никогда не было настоящего Рождества. Я куплю тебе дорогие игрушки.

– Или унитаз! – прогудел Аарту откуда-то из глубин бороды.

Джоэл не обратил внимания на своего тупоумного товарища:

– Я смогу купить лошадь и новую повозку. Мы поедем в город, а люди будут смотреть, восхищаться и завидовать нашему богатству.

У Николаса внутри всё закипело от злости.

– Но зачем? Я не хочу, чтобы люди нам завидовали! Я хочу, чтобы они были счастливы!

Джоэл оглянулся на спутников, которых разговор отца с сыном порядком забавлял. Раздражённо нахмурившись, он повернулся к Николасу.

– Сынок, пора тебе открыть глаза и понять, в каком мире ты живёшь. Уж я-то знаю, благо я не ребёнок – в отличие от тебя. В нашем мире каждый за себя. Никто о тебе не позаботится, всё приходится делать самому. Чем я и занимаюсь. Никто никогда не был ко мне добр. Никто не дарил мне подарков. Каждое Рождество я плакал, потому что ничего не получал. Другим детям родители дарили хоть что-то. Но не нам с Карлоттой. Зато на следующий день рождения, на следующее Рождество я куплю тебе всё, что захочешь…

Николас снова посмотрел на клетку и закованного в цепи эльфёнка.

– У меня были санки. А ещё ты и Миика. И моя кукла-репка. Мне больше ничего не было нужно для счастья! – воскликнул он.

– На следующее Рождество ты мне скажешь спасибо, – уверенно произнёс Джоэл. – Сейчас-то уже поздно, но в следующий раз я не подведу тебя с подарком. Вот увидишь. Обещаю.

– Нет, – твёрдо сказал Николас. Это слово, словно ключ, запечатало его разум. Он не позволит себе даже намёка на слабость.

– О чём ты, сын? – поднял брови Джоэл.

Николас глубоко вздохнул, словно хотел вместе с морозным воздухом вобрать в себя храбрость.

– Нет, – повторил он. – Я заберу Малыша Кипа обратно в Эльфхельм. Я отвезу его домой.

Мужчины вокруг снова загоготали, и Николас задрожал от страха и гнева. Человек в куртке из оленьей кожи оборвал смех и сипло рыкнул на мальчика:

– Даже не думай! Ну-ка, Тойво, образумь мальца.

Тойво вновь поднял арбалет и хмуро сплюнул на землю.



Джоэл покосился на оружие, направленное в грудь сыну.

– Прости, Николас, но ты его никуда не заберёшь. Куча золота на дороге не валяется.

– Папа, если ты любишь меня больше, чем деньги, помоги! Пожалуйста, папа. Игрушки – это здорово, но добрым быть куда лучше, чем богатым. Ты никогда не будешь счастлив, помня, что сделал.

– Я жил в маленькой хижине, рубил деревья от рассвета до заката и тоже не был особенно счастлив, – сказал Джоэл, кривясь, как от боли. – Зато, если всё пойдёт по плану, я узнаю другую жизнь.

Николас сокрушённо покачал головой. По щекам мальчика бежали слезы, и он ничего не мог с этим поделать. Слишком сильные чувства его обуревали: злость, страх, разочарование. Отец, которого он так любил, украл эльфёнка из родного дома и запер в клетке.

Вытерев глаза кулаком, Николас подумал о том, что сказал Отец Топо Малышке Нуш: «Мы не должны позволять страху управлять нами».

– Давайте вернём эльфа домой, – громко произнёс Николас, обращаясь к стоявшим вокруг клетки мужчинам. – Эльфы обрадуются и, возможно, даже наградят нас. Малыша Кипа нужно вернуть семье.

– Да они нас убьют! – с непоколебимой уверенностью отозвался Андерс, поправляя лук и колчан со знакомыми стрелами. – Послушай, мальчик, почему бы тебе не пойти с нами? Повидаешь короля!

– Ну уж нет, он только всё испортит, – проворчал мужчина в оленьей куртке.

– Помолчи, Томас, – приструнил его Андерс. – Это же сын Джоэла. Давай, приятель, решайся.

На краткий миг Николас представил, как идёт по королевскому дворцу и встречает короля Фридриха. Он знал его величество по профилю на монетах и фигурке на витрине магазина игрушек.

У короля был большой нос, выдающийся подбородок, великолепная корона и роскошные одежды. А во дворце, наверное, всё сделано из золота. Даже стены и потолок. Было бы чудесно на это посмотреть. Но поступить правильно куда чудеснее.



– Пойдём с нами, сын, – смягчившись, позвал его Джоэл. – Не глупи. Андерс дело говорит. Это будет настоящее приключение. Рождественское приключение! Андерс научит тебя стрелять из лука, ну разве не здорово?

– А то! – поддакнул Андерс. – Поможешь мне подстрелить оленя, а потом я покажу, как готовить его на огне. Мы тут каждую ночь едим свежее мясо. Тебе, я вижу, не помешает хорошенько подкрепиться, а лучшая еда – та, что добыл сам. Я в пути подстрелил оленя, но он умчался в лес прежде, чем я успел его добить. Пока достал вторую стрелу, его и след простыл.

1 ... 22 23 24 ... 34
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мальчик по имени Рождество - Мэтт Хейг», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Мальчик по имени Рождество - Мэтт Хейг"