Читать книгу "Страсти оперной дивы - Марина Серова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да что же ты какая… строптивая, – блаженно мычал он, наседая все сильнее, а бедная Изольда, сморщившись от отвращения, отбивалась уже молча, по-видимому, решив, что кричать бесполезно и лучше приберечь силы для борьбы.
Возня принимала все более активный характер, мужчина, по-видимому, еще больше возбуждавшийся от оказываемого ему сопротивления, довольно грубо повернул Изольду к себе спиной и начал нагибать, намереваясь поставить в известную позу, когда подоспела я и решила, что на сегодня упражнений достаточно.
Подскочив к негодяю, я ногой толкнула его в бок, отчего он упал, но от Изольды не отцепился и увлек ее вместе с собой.
Наверное, я застала товарища уже на последней стадии, поскольку ни на мое появление, ни даже на удар он никак не отреагировал, а сообразил, кажется, только то, что теперь они вместе лежат и это гораздо удобнее.
– Женя!!! – возопила Изольда, стиснутая в омерзительных объятиях, и, поняв, что снова придется действовать жестко, я схватила ее за руку и буквально вырвала из лап окончательно потерявшего контроль вожделеющего ублюдка.
Мужчина, прерванный на самом интересном месте, вкатил свои глаза обратно в орбиты и теперь смотрел осовелым, невменяемым взором то на меня, то на обрывки роскошного платья Изольды, оставшиеся у него в руках.
Не давая ему опомниться, я пнула его в небритую морду и продолжала пинать куда придется до тех пор, пока он окончательно не пришел в чувство.
– А-а-а… У-у-у… – диким голосом подвывал он на протяжении экзекуции, но я не останавливалась, решив продолжать до тех пор, пока не услышу внятную человеческую речь.
– Ну хватит… хватит! – наконец донеслось с пола, а вслед за этим за моей спиной раздалось весьма удивившее меня:
– Ладно, Женя… оставь его. Действительно… хватит.
Взглянув на Изольду и убедившись, что она уже немного успокоилась и, кажется, считает себя отмщенной, я снова обратилась к своему новому другу.
– Ты как зашел? Как зашел сюда?! – проорала я прямо в ухо, для верности сопровождая свои слова дополнительным пинком.
– А?.. Что?..
– Пришибу, зараза! – проговорила я, замахиваясь и давая понять, что следующий удар будет в морду.
– Через черный ход! Черный ход! – испуганно заорал тот.
– Через черный ход?! А кто впустил?! Кто подослал тебя, урод вонючий?
– Никто! Никто! Я сам… там не было никого… даже вахтера не было.
Убедившись, что этот почитатель таланта Изольды действительно оказался здесь исключительно по собственной инициативе, я толкнула его по направлению к выходу из коридора, снабдив на прощание еще одним пинком и кратким, но, надеюсь, доходчивым обещанием:
– Еще раз увижу здесь – убью…
Краем глаза наблюдая за тем, как, постанывая, уползает с поля боя неудачливый кавалер, я повернулась к Изольде и проговорила:
– Там, в гримерке, надеюсь, остался еще коньяк. Пойдем, сейчас полегчает.
Изольду трясло, как в ознобе, зуб на зуб не попадал, но в этот раз и сама я пребывала в состоянии некоторого аффекта. Поэтому, сосредоточившись на текущих событиях, как-то не догадалась спросить, за каким чертом понесло ее в эти дебри и как оказалась она в укромном коридорчике, где, по-видимому, и настиг ее нежданный обожатель. А спросить очень и очень даже следовало. Только потом, спустя некоторое время, когда новые неожиданные события резко и круто развернули концертную программу приезжей звезды, я догадалась, что если бы в тот момент проявила побольше любознательности, то многих дальнейших неприятностей могло бы и не случиться.
Но сейчас все мои мысли были сосредоточены на том, чтобы не пропустить какого-нибудь нового озабоченного прохожего, и, следуя за Изольдой, я взглядом охватывала все триста шестьдесят градусов окружающего пространства.
За сто верст обойдя буфет и стараясь продвигаться по самым безлюдным местам в фойе, мы наконец достигли коридорного лабиринта и через несколько минут уже были перед дверью гримерки.
– Алла!! Алла!! – снова завопила Изольда, бросаясь на шею подруге и истерически рыдая.
– Что? Что? Что случилось? – непонимающе захлопала глазами та, машинально обнимая Изольду и поглаживая по спине.
– Остался там коньяк? – привнесла я долю рационализма.
– Да… вон, на столике. Хочешь выпить?
– Не я.
Взяв пузатенький бокальчик, из которого, как мне запомнилось, пила на недавно состоявшемся здесь девичнике Изольда, я плеснула хорошую порцию и подала ей:
– На, пригуби. Поможет.
Но опытной примадонне такие элементарные вещи объяснять не требовалось. Взяв еще слегка подрагивающими руками бокал, она залпом выпила коньяк и, несколько секунд поглядев в пространство, вернулась к реальности уже в полном здравии и адеквате.
– Алла! Что это?! Что это за гастроли?! Такого не было в жизни! Как будто… как будто за мной охотится кто-то… какие-то темные силы.
– Изольда, объясни, наконец, что произошло. Ты ушла нормально, в туалет, потом куда-то пропала и вот теперь возвращаешься сама не своя. Тебя что… убить пытались? Снова упала какая-нибудь железяка? Или…
– О! Гораздо хуже! Гораздо хуже, чем железяка! Хуже, чем сто железяк…
Но дослушать конец эмоциональной речи нам не удалось, поскольку открылась дверь и в гримерной появился Земелин.
– Дамы! Ну что такое? Сколько можно испытывать терпение? Изольда, тебя все ждут. Все давно поправили, поставили на место и надежно закрепили. Проверил самолично. Какие еще проблемы? Почему задержка?
– Подожди, Толик, – почти не глядя на него, ответила Изольда. – У нас тут… форс-мажор. Пускай потерпят… еще минут двадцать. Мне нужно прийти в себя.
Состроив гримасу, Земелин вышел, а девушки вплотную занялись обсуждением нового, из ряда вон выходящего случая, щедро сдабривая разговор прихлебыванием из пузатеньких бокалов.
Изольда, начавшая свой рассказ еще в состоянии шока и кипящая возмущением, постепенно расслаблялась, и негодующие ноты в ее голосе все чаще перемежались игривыми замечаниями и похихикиванием.
– Ну и черта с два он получил! – победно резюмировала она. – У меня вон… меня есть кому защитить. Женечка! Солнце! Давай с нами. Не можешь? Ну да… да, понимаю. Но все-таки, что бы я без тебя делала!
– Изольда, наверное, уже нужно идти, – осторожно намекнула Алла. – Толик там, вероятно, уже…
– Да! Пора. Пора! Вперед, труба зовет! Но ты посмотри, что он сделал с платьем! Как я в нем теперь…
– Ничего, для репетиции сойдет, а к концертам Наташа все исправит. Будет как новое. Ступай, там уже все заждались.
Изольда, уже окончательно справившаяся со всеми отрицательными эмоциями, решительно встала с кресла и, слегка пошатываясь, вышла из гримерки.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Страсти оперной дивы - Марина Серова», после закрытия браузера.