Онлайн-Книжки » Книги » 📔 Современная проза » Корпорация Чесс. Международный дефектив - Ната Хаммер

Читать книгу "Корпорация Чесс. Международный дефектив - Ната Хаммер"

127
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 ... 37
Перейти на страницу:

– Какая глупость! Зачем Абдулле хиджаб?

– Чтобы выйти из кабинета начальника охраны неопознанным.

– Неопознанным кем?

– Журналистами, Принцесса.

– А как Абдулла попал в кабинет охраны? Он же был в больнице.

– Вышло недоразумение. Абдулла уже возвращался в Башню, когда эта девушка поцарапала ему лицо.

– Как она смела! Поцарапать лицо постороннему мужчине, к тому же королевской крови!

– Похоже, он ей уже не посторонний, Принцесса. Она говорит, что Абдулла посватался к ней.

– О, Всевышний! Ты лишил моего брата разума! Нет, он не мог этого сделать! Он слишком боится гнева отца. Это она что-то ему вколола или подсыпала! Я должна его увидеть!

– Ну, так дайте ей пару хиджабов, и он будет здесь через пять минут.

– Дай ей из своих. Они побольше размером. А зачем ей два? Один для неё?

– Нет, для начальника безопасности.

– Что, она и его поранила?

– Нет, это сделали вы.

– Я?! Я к нему даже не прикасалась.

– Это правда. Но если бы вы дали ему руку, он бы не упал.

– Джит, ты прекрасно знаешь, что я не могла этого сделать.

– Да, Принцесса. Но он, похоже, об этом даже не подозревал. Он хотел повести себя как хорошо воспитанный джентльмен и предложить вам помощь.

– А потом об этом узнал бы мой отец и запер бы меня в комнату без окон.

– Принцесса, так я дам два хиджаба?

– Дай. Тебе они теперь всё равно не нужны.

– Иншалла! Не знаю, как женщины выносят это неудобство.

– А разве у нас есть выбор? Сходи с ней за братом, проследи, чтобы ещё чего не приключилось.

Джит и Маша ушли. Принцесса вздохнула, взглянула в последний раз вниз на представление, спрятала бинокль, оправила одежду и пошла в апартаменты– дожидаться брата.

Глава 15

Джафар вернулся в номер сильно возбуждённый. Какое зрелище! А он и не подозревал, что цирк может быть столь эротичен. Лично ему это больше понравилось, чем посещение стриптиза в Штатах. Там всё как-то уж очень прямолинейно. Да и такой гибкости у стриптизёрш нет. Вращаются себе вокруг шеста и трясут грудью. Пополам, как та гуттаперчевая гимнастка, им ни за что не свернуться. Вот бы её сейчас сюда! Впрочем, сошла бы и временная жена, невовремя её отозвали.

Джафар включил свет и увидел под дверью белый конверт, наклонился, надорвал и заглянул внутрь. В конверте была фотография милой девушки и ничего больше. Он перевернул изображение. С обратной стороны был написан адрес электронной почты. Это кстати! Он слышал, что местные проститутки так предлагают свои услуги. Только обычно они пишут номер телефона, чтобы не заставлять клиента долго томиться: позвонил – и вот уже тебе спешат на помощь.

Джит вышел в Интернет, и запулил по указанному адресу такое сообщение по-английски: «Клиент из номера 2011. Готов платить. Сколько?»

Ответ его озадачил. «Спросите моего отца. Он назовёт размер выкупа».

«Кто ваш отец?» – немеющими пальцами отстучал Джафар.

«Ваш работодатель».

Ялла, это была фотография Принцессы! Где были его глаза? Джафар впился глазами в фотографию. Как, как он мог принять её за продажную женщину?! Такое благородное лицо, очень похоже на лицо отца-Принца. Значит, она здесь. Она увидела его и хотела выразить симпатию. Нужно было срочно написать извинительное письмо. Он решил сочинить письмо в стихах в лучших арабских традициях.

Письмо Джафар писал, конечно, по-арабски. В вольном переводе на русский получился бы цветистый и простоватый текст:


Прекрасная Принцесса,

Просите неотёсанную шутку

Стеснённому одиночеством бедуину.

Что делать!

Лишь взглянул в глаза на фото

Я возжелал смотреться в них всю жизнь.

Клиент готов! Прильнуть к вам

чистым сердцем

И прочими, греховными, частями,

Так повелел Всевышний правоверным —

Плодиться, множиться и покорить весь мир.

И следуя нам данному завету,

Сначала трёх мальчишек

Родите мне для продолженья рода

И смены имени, вам данному отцом,

На званье «Мать Саида» – так назовём

Мы первенца. А после

Родите мне красавицу-дочурку.

Мы за неё возьмём большущий махр – калым.


Отец ваш, Принц высокочтимый,

И да продлит Всевышний его годы,

И да наполнятся его дворцы богатством,

И преумножится количество детей,

Мне поручил построить эту Башню

Среди пустыни, в стороне далёкой,

Чтоб вдали от любопытных глаз

Могли вы проявить талант, вам данный свыше,

Стать первой среди самых умных женщин,

И выйти в бой на поле в клетку,

Где армии схлестнулись не на жизнь.

Скорее на смерть, как завещано Всевышним.


Вы победите, в этом нет сомнений,

И ваш портрет в хиджабе и никабе

Увидит мир. Огромные глаза,

Бездонные, как тёмные колодцы

В оазисе, увидит каждый.

Но остальное – только ваш законный,

Отцом вам выбранный достойный муж.

И я надеюсь, что благополучно,

Соединив усилья воедино,

Мы завершим победой эту битву

В пустыне северной,

Всевышним населённой

Враждебными и дикими людьми.

А после Принц-отец, да будет славен он,

Соединит навеки наши души.


И следуя законам шариата

Принадлежать вы будете лишь мне.

И вот о том мгновении мечтая,

Спешу сейчас я в зал,

Куда так срочно

Доставили подрядчики стекло —

Заделать дыры; только что звонили

С охраны мне. Иду – но сердцем с вами

Я остаюсь. Я с вами не прощаюсь, моя хабиби!

Верный вам Джафар.

Джафар увлёкся сочинением, и не сразу отреагировал на звонок гостиничного телефона. Звонили со стойки администратора. Его попросили срочно спуститься в игровой зал– из Ставрополя привезли стёкла. Джафар положил трубку, торопливо закончил стих, потом пробежал глазами и нажал «Отправить».

Он спустился на лифте на первый этаж. Пространство фойе опустело: было уже глубоко за полночь. Участники и зрители разбрелись по номерам. Только из бара раздавались громкие голоса зависших там посетителей. Он дошёл до зала: двери были открыты, но в зале света не было. Джафар шагнул в тёмное пространство – дублирующие выключатели были на стене справа – и стал шарить рукой в поисках клавишей. Неожиданно он почувствовал укол в левое бедро, в горле пересохло, а тело стало лёгким, оторвалось от земли, словно наполненный гелием воздушный шарик. Воспаряя, он пролетел сквозь этажи, увидел дремлющую в дежурке охрану, храпящего Луковку, Принцессу, улыбающуюся экрану ноутбука, свои стихи на этом экране, потом замелькали звёзды в чёрном небе, быстрее, быстрее, выше, выше, и вот уже всё пространство залито ровным, розовым цветом, и навстречу ему раскрыл приветственно руки ангел, которого он узнал по исходящему от него свету, и он понял, что это страж Рая – Ридван. И хотя Джафар уже не чувствовал тела, но слёзы радости и умиления текли из его глаз. И ангел приказал ему следовать за ним, и шли они вдоль металлической стены из золотых и серебряных кирпичей по саду, где все стволы были из золота, но плоды были на них настоящие. И почувствовал Джафар жажду, и наклонился к реке, чтобы испить воды. Но не вода, а мёд тёк в этой реке, и понял Джафар, что это и есть река Кау-сар, и стал разглядывать дно её, которое, как он помнил, должно быть усеяно жемчугами и рубинами. Но ангел поторопил его, и не испив, Джафар поспешил за ним в огромный шатёр из яхонтов и жемчуга. Джафар как строитель не мог не задать вопроса, на чем держатся такие мелкие детали в такой гигантской структуре. «На вере», – коротко ответствовал Ридван. Они вошли, навстречу им спешили мальчики вечно юные, похожие на рассыпанный жемчуг, с сосудами из серебра и кубками из хрусталя. Налили мальчики из сосуда Джафару вина непьянящего, испил он из кубка и утолил свою жажду. Расступились мальчики, и увидел Джафар гурий– белокожих, большеоких, черноглазых, полногрудых девственниц одного возраста, и были похожи лицом на Принцессу Лейлу, а фигурой– на его американскую подружку Джейн, и числом их было семьдесят две, как и обещано в Хадисах Мишкатом аль-Масабихом. Они возлежали, прислонившись друг к другу, в полупрозрачных одеждах на расшитых коврах и зелёных подушках, потупив взоры подведённых сурьмой глаз. И сняли мальчики с него стягивающие джинсы, в которых воспарил он в небо, и одели его в шёлковые одежды, расшитые парчой по подолу. И ласкал шёлк его восставшую плоть, а парча по подолу колола ноги, словно мошки, взбадривая его. И хотелось ему тут же соединиться с прекрасными девами, но неловко было делать это в присутствии ангела, и Джафар завёл с ним светскую беседу. «А правда ли, великий Ридван, что плевы дев будут восстановлены после каждого сношения?» – «А разве ты сомневаешься в словах Пророка, записанных в Хадисах?» – «А не распухнет ли мой детородный орган, когда покрою я всех дев?» – «Распухнет, но тебе не будет больно». – «А правда, что семя моё теперь бесплодно и не произведёт в раю детей?» – «Зачем тебе здесь дети, их крики, сопли и какашки? Тебе здесь вечно будет тридцать три года, ты вечно будешь сильным и здоровым. Здесь тишина, покой, прохлада, безграничный и безопасный секс и еда от пуза». – «А как продукты переработки покинут моё тело?» – «Они все испарятся через поры». – «Даже если я проглочу косточку от абрикоса?» – «Ты слишком много задаёшь вопросов! Твой ум отравлен нечестивым западным анализом! Ты недостоин Рая! Тебе дорога– в Ад!» И Ридван позвал ангела Ада: «Маалик! Это твой клиент! Забирай его!»

1 ... 22 23 24 ... 37
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Корпорация Чесс. Международный дефектив - Ната Хаммер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Корпорация Чесс. Международный дефектив - Ната Хаммер"