Читать книгу "Ударь по больному месту [= Врежь побольнее ] - Джеймс Хедли Чейз"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Было 23.00, когда я позвонил у своей двери. Прежде чем открыть, Билл прильнул к глазку и убедился, что это я. После этого дверь распахнулась.
— У тебя все в порядке, Билл? — спросил я, закрывая за собой дверь.
— Вот видишь, устроился у тебя, разложил все вещи и несколько раз просмотрел досье Торенсов. Нам еще не раз придется вернуться к нему, Дирк.
Я присел на стул и передал ему свой разговор с Джоном Сэнди.
— Мафия действует, — заключил я. — Это они напустили страху на миссис Торенс. О Томе — никаких новостей. — Я закурил сигарету. — Теперь Хэнк, С ним и его заведением я рассчитаюсь в ближайшее время, — и я рассказал Биллу о бомбе. — А когда клубу придет конец, я займусь его машиной. Пусть перестанет чувствовать себя баловнем судьбы. А потом дело дойдет и до его дома. Мне, конечно, не хотелось бы, чтобы этот орангутанг понял, чьих рук это дело: в противном случае нами займется мафия, а я пока к этому еще не очень готов. Я легко встал и прошел на кухню. Там я отрезал кусок картона и вывел на нем крупными буквами:
«НАМ НЕ НУЖНЫ ЗДЕСЬ ЧЕРНЫЕ. К.К.К.»
Я вернулся в гостиную и показал образец своего творчества Биллу.
— Прибью это на дверях клуба, может быть, это собьет Хэнка с толку — он подумает, что здесь поработали местные куклуксклановцы. Точно такую же картину я прикреплю к его машине. Будем надеяться, это нас прикроет на какое-то время.
— Понятно, — сказал Билл.
— Конечно, рано или поздно мафия поймет, что за этим стоим мы, и тогда они постараются ударить по нам. Надо быть готовыми к этому. После первого же взрыва мы должны затаиться. Будем жить здесь и не расстанемся ни на минуту. Согласен, Билл?
— Как скажешь, так и будет.
— Сейчас я иду спать, бомбой займусь сам. Ты — пока в стороне.
— Нет, — сказал Билл, — куда ты, туда и я. А теперь пошли спать.
— Билл, то, что я собираюсь сделать для начала, — дело одного человека. Двоим там делать нечего.
— Двое всегда лучше одного, — закончил он и пошел в спальню.
Я принял душ и тоже лег. Положив руку на пустую подушку, где так часто покоилась голова Сюзи, я снова представил себе те ужасные минуты, когда она, обожженная кислотой, крича от боли, рванулась на проезжую часть и была смята грузовиком. Это ужасное видение стояло в моем уставшем мозгу, не давая ни сна, ни покоя. Я лежал и вспоминал минуты нашей близости, обо всем, что Сюзи делала для меня, как она скрашивала мою одинокую жизнь…
И только когда первые солнечные лучи пробились сквозь громаду дождевых облаков, я наконец заснул. Во сне я увидел эту громадную обезьяну — Хэнка — и проснулся весь в поту. Взглянув на часы, я обнаружил, что спал всего лишь час. Но нужно было вставать. Я побрился, принял душ и оделся. Билл уже давно был на ногах. На кухонном столе дымился кофе и возвышалась горка тостов с вареньем. Несколько минут мы ели молча, потом он сказал:
— Послушай, Дирк, что мы станем делать после того, как расправимся с Хэнком?
Всегда один и тот же вопрос: «Что дальше?» Я покачал головой.
— Пока об этом рано. Сейчас у меня на уме только одно, и ни о чем другом я думать не могу.
— Все понятно, но чем же заняться мне?
— Черт его знает, — нетерпеливо отмахнулся я. — Когда мне понадобится помощь… но не в деле с бомбой. Билл допил кофе.
— Ладно, пойду посмотрю, что делается в городе. К ленчу вернусь. А что ты будешь делать?
— Подожду ночи, — ответил я, отодвигая чашку. — Сегодня ты мне не нужен.
— Можно я возьму машину?
— Конечно, бери. Я пока никуда не собираюсь: их притон закрывается в три ночи.
Утро я провел, занимаясь уборкой. Честно говоря, я не очень-то отдавал себе отчет в своих действиях. Все внутри у меня превратилось в кипящий котел, мысли клокотали вокруг Хэнка Сэнди.
После того как с уборкой было покончено, я закурил, уселся в гостиной и стал думать о Сюзи. Время ползло очень медленно.
Билл вернулся только в час дня.
— У меня есть два бифштекса, — сказал он, направляясь в кухню.
Минут через десять стол в кухне был уже накрыт и бифштексы разложены по тарелкам. Но еда не лезла мне в горло: мысли кружились вокруг Сюзи и Хэнка.
— Я ездил на пристань, — сказал Билл, покончив с бифштексом. — Говорил там кое с кем. Клуб Хэнка закрывается в два тридцать, и все уходят, никто не дежурит.
— Очень хорошо, Билл, — сказал я, отодвигая тарелку. — Я поеду к двум и посижу в машине. Мне нужно проникнуть внутрь, но боюсь, как бы мне не помешали два портовых копа. Они вечно болтаются там неподалеку.
— Мы поедем вместе, Дирк, — твердо сказал Билл. Я пожал плечами:
— Хорошо, если хочешь. В конце концов, твоя помощь может понадобиться.
— Бог ты мой! — воскликнул Билл. — Да ты, кажется, волнуешься?!
— Я доберусь до этого черного выродка. Я бы с удовольствием прикончил его, но пока сделаю так, что ему самому захочется полезть в петлю.
— Ты мне уже говорил об этом. Ну взорвешь к чертовой матери этот их притон, превратишь жизнь Хэнка в ад, а что будет дальше?
— Придет время, подумаем и об остальном.
Я поблагодарил Билла за еду, накинул плащ и вышел на улицу. Слегка моросило, но я не замечал дождя. Город почти опустел: желающих гулять в такую погоду не было.
Подойдя к полицейскому управлению, я немного постоял у входа. Мне хотелось узнать новости по делу Сюзи и поговорить с Джо Бейглером. Первым мне попался младший инспектор Чарли Тэннер.
— Мои соболезнования, Дирк. Иди, Джо тебя примет. При моем появлении Джо вышел из-за стола и крепко пожал мне руку. Сочувствие переполняло его, но для меня оно было как лимон, выдавленный на открытую рану.
— Есть новости, Джо? — спросил я.
— Совсем немного, — ответил он, снова усаживаясь за стол. — Нам удалось найти свидетеля. Он живет недалеко от места происшествия. Он все видел и даже запомнил номер машины. Увы, она, как мы и предполагали, краденая. На типе, который сидел за рулем, были перчатки, так что следов не осталось. Водитель, действительно, был негром. Вот пока и все. Расследование продолжается.
— Он уверен, что водитель был черным?
— Клянется в этом.
— Если больше ничего нет, Джо, я не буду отрывать тебя от работы.
Я вышел из управления и попал все под тот же все моросящий дождь. Теперь я был совершенно уверен, что за рулем сидел Хэнк. Я шел переулком и наконец оказался у пристани. Поравнявшись с «Блэк Кэзет», я немного замедлил шаг. Чуть в стороне от заведения стоял старый «олдсмобил», принадлежавший когда-то Тому Торенсу. Машина была не слишком плохой, хоть и не новой модели. Как она попала к Хэнку?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ударь по больному месту [= Врежь побольнее ] - Джеймс Хедли Чейз», после закрытия браузера.