Читать книгу "Семейный заговор - Тереза Саутвик"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мне это безразлично.
— Неправда. Если бы это было так, вы бы взяли деньги и употребили бы их на какое-нибудь доброе дело. — Джейми положила ладонь на его руку. — Вы поступаете правильно, Сэм. Вы никогда не предадите того, кого любите. Вы не такой, как он.
— Верно.
Больше он ничего не скажет, решила Джейми. Пора задать другой вопрос.
— Мы можем поговорить о том, что вы хотите меня?
У Сэма вырвался громкий стон. О нет! Только не это! Он выключил зажигание, так как они уже подъехали к дому. И вдруг все изменилось.
— В доме кто-то есть, — спокойно, по-деловому объявил Сэм.
— Что? — Джейми вздрогнула. Уходя, они не выключили свет, и ажурные занавески позволяли видеть все, что происходит внутри. — Я ничего не вижу.
— В холле промелькнула тень. — Сэм вынул из перчаточного ящика большой тяжелый пистолет.
— Что вы собираетесь делать?
— Схватить наконец этого парня.
Джейми охватил страх, когда она поняла, что Сэм один войдет в дом.
— Не лучше ли вызвать полицию?
— Он успеет скрыться. — Сэм щелкнул предохранителем. — Оставайтесь здесь.
— Будучи трусливой и не отличаясь бесшабашностью героини боевика, я последую вашему совету. — Заметив, что у Сэма дрогнули губы, Джейми спросила: — Что?
— Адвокаты никогда не говорят просто «хорошо», если можно использовать двенадцать слов. — Прежде чем Джейми успела ответить, Сэм взял ее за подбородок. — Ничего с вами не случится.
— Я знаю.
— Заприте дверцу и вызовите полицию.
— Хорошо. Сэм?
— Что?
— Будьте осторожны.
— Я всегда осторожен.
Когда он ушел, Джейми достала из сумочки телефон и набрала 911. Ей сказали, что патрульная машина приедет через пятнадцать минут.
Впервые она пожалела, что живет далеко от города. Хорошо, что с ней Сэм, но только бы с ним ничего не произошло! Сегодня вечером у нее уже была реальная возможность потерять любимого человека, и ее чувства к Сэму… Неужели она любит его?
Джейми надеялась, что нет. Еще больше она надеялась, что он вернется и объявит тревогу ложной.
Казалось, она просидела в машине целую вечность, прежде чем появился Сэм. Заломив руки назад какому-то мужчине, он подталкивал его. Джейми узнала Кевина Фелпса.
Открыв дверцу, она бросилась к дому.
— Что происходит?
— Я не хотел сделать ничего плохого. — У Кевина был испуганный вид.
Крепко держа тщедушного подростка, Сэм бросил на нее мрачный взгляд и сказал:
— Кое-кто втрескался в вас.
На следующий день Сэм, выходя с Джейми из полицейского участка, все еще чувствовал себя неловко. Они дали показания, и следователь обдумывал формулировку обвинений. Что-то беспокоило Сэма, и он не мог понять, что.
— Вы будете подавать заявление?
— Я еще не решила.
Она снова руководствуется велением своего доброго сердца. Поэтому он задал этот вопрос. Услышав ответ, Сэм не знал, встряхнуть ли ему Джейми или прижать ее к груди. Он проклинал себя за признание, сделанное в клубе.
Весенний день выдался теплым, но жар, опалявший Сэма, не был вызван погодными условиями. Даже если бы выпал снег, он все равно сгорал бы от любви к очаровательному адвокату с чудесной фигурой и нежным сердцем.
— Что заставляет вас колебаться?
— Многое. Во-первых, Кевин не нанес мне никакого вреда.
— За исключением того, что следил за вами, напугал и вломился в ваш дом.
— Мне просто не верится, что он сделал это.
— Джейми, но он ведь проник в ваш дом.
— Чтобы оставить розу…
— На вашей подушке.
— Потому что видел, как отца увозили в больницу. Он знал, что я огорчусь.
— Он и прежде бывал в доме.
— Фотографии…
— Кевин следил за вами. В тот день он не работал в ресторане.
— Но он не причинил мне никакого вреда, — упорствовала Джейми.
— Он выкрутил лампочку над крыльцом. И у него в бумажнике нашли вашу фотографию.
— Ту, которую он взял со стола отца.
— У него был доступ к вашей электронной почте. Косвенные доказательства достаточно убедительны, — сказал Сэм. Почему же у него неспокойно на душе?
— Кевин — подросток, растерянный и потрясенный разводом родителей.
— И он зациклился на красивом адвокате.
— Вы думаете, я красивая? — оживилась Джейми.
Черт, да.
— Мы говорим о том, что думает Кевин. У него больше тестостерона, чем здравого смысла. И адвокат матери выручил его из беды.
— Вы сами сказали, что он влюблен. Это не преступление.
— Нет. Но ведет он себя ненормально.
— Ему нужна психологическая помощь, а не заключение в тюрьму.
— В колонии для несовершеннолетних преступников он получит и то и другое.
— Но какой ценой? Ему придется общаться с закоренелыми преступниками, пусть даже несовершеннолетними. На пути к реабилитации он столкнется со страшными вещами.
Особенно если учесть, что, возможно, не Кевин проделал все это. Но Сэм промолчал, не желая без необходимости пугать Джейми.
— Думаю, что мне больше не нужен телохранитель, — неожиданно сказала она.
Ее заявление потрясло Сэма, как разрыв гранаты. Об этом он не подумал. Джейми больше не нуждается в нем. Его охватило чувство опустошенности. Мысль о том, чтобы покинуть ее, казалась такой же привлекательной, как прогулка нагишом под градом. Когда они впервые встретились, он сказал ей, что кто-то должен уступить. Сэму не могло прийти в голову, что это придется сделать ему.
— До истечения моего срока осталось два дня, — напомнил он.
— Вы же знаете, что теперь, когда я в безопасности, дядя Гарри не станет возражать, если вы уедете раньше.
Но я буду, подумал Сэм. Он еще не готов проститься с ней.
— В этом я не уверен.
— Я могла бы поговорить с ним…
— Вам не терпится избавиться от меня? — (Что-то вспыхнуло в глазах Джейми.) — Можете не отвечать, адвокат. — Сэм взял Джейми за подбородок и заставил посмотреть на себя. — Как насчет того, чтобы пообедать в «Гомстеде» и сообщить новость вашим родителям?
— Новость? — Они услышали голос Хейдена. — Всем привет! Почему у вас такой серьезный вид?
— Сэм поймал парня, который досаждал мне, — объяснила Джейми. — Мы только что дали показания. Я собираюсь сообщить об этом родителям.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Семейный заговор - Тереза Саутвик», после закрытия браузера.