Читать книгу "Идеальные каникулы смерти - Шэрон Ньюман"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты вел себя совершенно неподобающим образом, — сообщила я Боунзу несколько минут спустя, медленно приходя в себя и поправляя одежду.
Боунз расхохотался гортанным и порочным смехом.
— Мне отказывали целую неделю. Можешь поверить мне, Котенок, я еще даже не начинал вести себя с тобой неподобающим образом. Но я это обязательно сделаю.
— Я серьезно. — Мне как молодому вампиру был простителен слабый контроль над желаниями, как пищевыми, так и сексуальными, но Боунз был мертв уже не одно столетие. — Мы должны охранять Тамми, а не уединяться для быстрячка.
— Кто знает, сколько еще дней нам предстоит провести нос к носу с твоей матушкой и Тамми? Я не собирался упускать такую возможность. Кроме того, Версес — владелец этого клуба и мой друг. Тамми ничего не угрожает. Он наверняка кружит ее по всему танцполу.
Это помогло мне справиться с обрушившимся на меня чувством вины. В конце концов, сейчас мы должны были быть в отпуске. Кроме того, целая неделя, на протяжении которой мы спали в одной постели, не вступая в более тесный контакт, начинала сказываться и на мне.
Но я уже включилась в работу.
— Нам пора пообщаться с местными босяками. Возможно, кто-нибудь из них что-то да слышал о вампире, взявшемся за ликвидацию человека.
Боунз ухмыльнулся.
— Люди действительно любят поговорить о том о сем, когда расслаблены и развлекаются. Возможно, нам удастся разузнать что-то полезное.
5
В полном соответствии с предсказанием Боунза, Тамми танцевала с Версесом. Джинн оказался превосходным танцором, и девушка выглядела гораздо счастливее, чем была всю неделю.
— Я не думаю, что пора уходить! — заявила она при виде нас.
— Еще не пора, — ответил Боунз. — Версес, дружище, направь нас к кому-нибудь из своих самых болтливых завсегдатаев. Только не к такому, которого нельзя воспринимать всерьез.
С высоты своего роста Версесу было нетрудно осмотреть зал поверх голов гостей. Спустя несколько секундой кивнул в сторону бара, за которым хозяйничала красивая вампирша, облаченная лишь в темно-синие блестки для тела.
— Видишь седого вампира в конце стойки? Его зовут Поппи. Он говорит слишком много, и я не стал бы доверять ему свои секреты. Но он никогда ничего не выдумывает и рассказывает только то, что слышал.
— Потрясающе! Я был бы очень признателен, если бы ты и твои работники не стали никому говорить о том, что мы были здесь. Трикси нас узнала. Возможно, не одна она.
Версес настороженно посмотрел на Боунза.
— «Укус» — прибежище для таких, как мы. Надеюсь, ты не собираешься нарушать мои правила?
Боунз похлопал его по спине.
— На твоей территории я точно ничего делать не стану. В конце концов мы с женой еще собираемся сюда вернуться. Мы тут еще не все обследовали.
Если бы это было возможно, столь отковенные намеки заставили бы меня покраснеть. Версес рассмеялся. Тамми со скучающим видом отвернулась.
— Почему бы вам не заняться тем, зачем вы сюда пришли? — наконец предложила она. — А я пока потанцую с Версесом.
Я с радостью ухватилась за возможность сменить тему разговора.
— Возможно, у Версеса другие планы, — заметила я.
— Для меня нет ничего важнее хорошего настроения красивой девушки, — возразил Версес, подмигивая Тамми.
Боунз потянул меня за руку.
— Пойдем, Котенок. Это не должно занять слишком много времени.
Мы покинули танцпол, снова оставив Тамми на попечение Версеса, и направились к блистательной синей вампирше и седоволосому вампиру-сплетнику.
Подойдя к барной стойке, я расположилась несколько поодаль от Боунза, чтобы одновременно подслушивать, о чем он будет говорить с Поппи, и не выпускать из поля зрения Тамми. Пока с ней все было в порядке. Версес оказался прав — морщинистый вампир рядом с Боунзом не особо нуждался в расспросах. Спустя пару минут он уже разговорился. Первые полчаса Боунз просто слушал, позволив собеседнику самостоятельно выбирать темы для разговора, потом взял беседу в свои руки.
— Эта чертова экономика всех подкосила! — провозгласил он, залпом осушив стакан с виски. — Возьми меня. Три года назад я ни в чем себе не отказывал, живя на проценты с капиталовложений. А сегодня я, чтобы свести концы с концами, охраняю человека. От стыда я скоро сам себя колом проткну. Чтобы больше не мучиться.
— И от чего же ты охраняешь этого человека? — фыркнул Поппи. — От налоговой инспекции?
Оба расхохотались, и Боунз заговорщически понизил голос:
— Нет, приятель, от ее родственника. Честно говоря, я задаюсь вопросом, не стоит ли предпочесть вторую сторону этой медали.
Даже издалека я заметила, как заблестели глаза Поппи.
— Какую вторую сторону?
Боунз наклонился к нему и заговорил так тихо, что я едва слышала:
— Ту сторону, которая получит больше денег, если эта вечно ноющая девчонка умрет. Если честно, если бы я знал, как выйти на кузена этой крошки, то предпочел бы эту работу той, которая мне досталась. Тогда в придачу к деньгам я заработал бы еще и хороший обед.
Поппи пожевал соломинку своего коктейля.
— А ты не можешь спросить у самой девчонки, где находится ее родственник?
— Она не знает. Поверь, я спрашивал. И хорошо спрашивал. Включив все свое обаяние. — Для большей убедительности Боунз постучал пальцем по нижнему веку. — Еще один месяц мне не вынести. Я ее съем и вообще ни от кого денег не получу.
Поппи поднял голову и огляделся. Я отвернулась, сделав вид, что изучаю свой напиток. Мне пришлось хорошенько напрячься, чтобы расслышать его ответ.
— Вчера здесь был один парень. Работает по части сокращения численности населения. Думаю, ты понимаешь, о чем я. Он веселился, рассказывая об одном наемнике, который попытался прибегнуть к услугам пожирателя мертвечины, чтобы ускорить затянувшийся контракт. Ты не поверишь. Каким-то образом этот пожиратель мертвечины умудрился помереть. Представь себе! А жертва и вовсе куда-то испарилась. Насколько я понял, теперь наемник больше всего боится, что контракт могут расторгнуть.
«Сорок минут трепа наконец-то принесли свои плоды», — обрадовалась я.
— А ты не знаешь, как зовут этого наемника? — небрежно поинтересовался Боунз. — Возможно, когда я избавлюсь от теперешней работы, мне захочется его выручить.
— Кажется, этот парень, который сюда приходил, называл его Серпентином. Не правда ли, забавно? Он взял себе другое имя, как будто он вампир.
Серпентин. Дайте мне только добраться до дома! У Дона погорят компьютеры, но он разыщет мне владельца этого прозвища.
— Ну, приятель, премного обязан. Позволь тебя угостить.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Идеальные каникулы смерти - Шэрон Ньюман», после закрытия браузера.