Читать книгу "Маргаритки - Кристина Ульсон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Алекс присвистнул.
— Я так понимаю, что по смерти Каролины Юханна наследует ее долю?
— Думаю, да, — ответила Фредрика, — но не уверена, что это такой уж огромный куш, — недвижимость заложена.
— А почему переоформление недвижимости произошло так рано? — задался вопросом Юар. — И какой нормальный человек передаст столько имущества наркоману?
— Надо бы повнимательнее изучить этот акт о передаче имущества, — предложила Фредрика.
— Для начала мы повнимательнее изучим сам дом, — решил Алекс. — А затем и дарственную.
Он покосился на Фредрику — не обиделась ли она на его авторитарный тон. Поначалу, когда девушка только пришла к нему в группу, у них случались трения по этому поводу.
Но Фредрика выглядела абсолютно спокойной.
Алекс продолжил:
— Что у нас с неопознанным мужчиной?
В нескольких фразах Фредрика обрисовала положение вещей. Мужчина имел при себе несколько записок с упоминаниями некоторых мест, а также клочок бумаги, на котором было написано женское имя. По всей вероятности, женщина находилась за пределами Швеции, во всяком случае, в списках подавших заявление о предоставлении статуса беженца лица из багдадского района Мадинат-эс-Садр и с таким именем не значится.
— Ничего странного в том, что он записал себе адрес «Форекса», нет, — сказал Алекс. — Наверное, он рассчитывал поменять там валюту или что-нибудь в этом духе.
— Но зачем ему понадобилось делать это в Упсале? — спросила Фредрика.
— Потому что он жил там? — ответил с улыбкой Юар.
На лице Фредрики, обычно мрачном и озабоченном, проступила тонкая улыбка. Алекс много раз замечал — она ведь на самом деле настоящая красавица.
— Что же тогда он делал посреди ночи на шоссе около университета в Стокгольме? — продолжала она. — Мне что-то подсказывает, что он жил именно в Стокгольме, а не в Упсале.
Алекс выпрямился в кресле.
— Есть ли что-либо, что указывало бы на преднамеренное убийство? — спросил он напрямую.
— Нет, — ответила Фредрика. — На настоящий момент — нет. Но я все еще жду ответа из уголовной полиции касательно его отпечатков пальцев и результаты вскрытия.
— Хорошо, — сказал Алекс. — Подождем, пока ты не получила всех результатов, потом решим, как будем действовать дальше. Если будем действовать дальше, — добавил он.
В беременности ли все дело или не только, Алекс не знал — но у Фредрики, кажется, возражений и по этому пункту не было.
«Она сама на себя не похожа», — подумал Алекс и встревожился: обычно она защищала свои идеи с большим упрямством.
В этот момент совещание прервалось стуком в дверь, и в комнату вошел Петер. Не глядя ни на кого, он сел на свободный стул за столом.
— Привет, — буркнул он.
Следом за ним вошел парень, которого Алекс знал по криминалистическому отделу.
— Простите, что помешал, — медлительно протянул он, стоя в дверях. — Я подумал просто, что вот это может быть вам интересно. — И протянул Алексу несколько листов бумаги.
— Что это? — спросил Алекс.
— Распечатка содержимого рабочего почтового ящика Якоба Альбина, — ответил техник. — Мы сегодня получили доступ к нему. По всей видимости, на протяжении некоторого времени он подвергался угрозам. Он сохранил сообщения в отдельной папке.
Алекс поднял брови.
— Правда?
Техник кивнул.
— Читайте сами, — сказал он. — Ему грозили страшными вещами, если он не прекратит свою деятельность. Складывается впечатление, что он ввязался в конфликт, в который ему не следовало лезть.
Юар резко поднялся и встал за Алексом, чтобы взглянуть на распечатки.
— Посмотрите на дату, — указал он, — последнее письмо пришло менее недели назад.
Читая сообщения, Алекс почувствовал, как зачастил пульс.
— Значит, угрозы все же были, — отчеканил он.
Дело о скончавшихся супругах Альбин приняло новый оборот.
Ее друг дал четкие указания — ждать новостей от него. Он обещал объявиться не позднее двух часов следующего дня. Она нервно смотрела на часы, шел уже четвертый час. В Швеции сейчас девять утра.
Уже в сотый раз она доставала сотовый из сумки и смотрела на дисплей. Никаких пропущенных звонков. С другой стороны, пунктуальность никогда не была его отличительной чертой.
Хозяин интернет-кафе хотел предложить ей еще чашку кофе. Он узнал ее и расстроился, когда она отказалась.
— Can I help?[2]— поинтересовался он.
Она постаралась улыбнуться и покачала головой:
— Нет, но все равно спасибо.
Ищущий взгляд снова устремился к экрану компьютера. Вот бы ее проблемы оказались не сложнее тех, что под силу таиландскому владельцу интернет-кафе. Она безуспешно продолжала звонить родителям. Единственная разница по сравнению со вчерашним днем была в том, что и телефон матери был теперь отключен. Электронная почта до сих пор не работала и в «Тай Эйруэйз» продолжали настаивать, что никогда не бронировали билета на ее имя.
— Не беспокойся, — сказал ей тогда ее связной. — Я все устрою, разберемся. Вот увидишь, только потерпи до завтра.
Она раздумывала, не позвонить ли ему еще разок, узнать, почему он молчит.
В животе урчало, голова была тяжелой. Надо поесть и попить, подзарядиться энергией. Она решила вернуться в гостиницу и перекусить чем-нибудь по пути.
Волна горячего воздуха ударила ее, как только она вышла на улицу. Она двинулась к улице Сукхумвит, главной артерии деловой части Бангкока, радуясь, что отель находился всего лишь в двух кварталах. Сумка резала плечо, и она ускорила шаги. Чтобы спастись от зноя, она перешла на боковую улочку. Взгляд выискивал какой-нибудь ресторанчик.
Из-за этого она потеряла бдительность и заметила мужчину, когда уже было слишком поздно. Совершенно неожиданно он возник перед ней посреди тротуара — плотно сжатые губы и нож в руке. Не более чем в тридцати метрах от них гудели машины и двигались шумные толпы, но тут, на этой улочке, стояли только они двое и больше ни души.
«Мне не уйти», — подумала она, еще не успев испугаться.
Страха не было, пока он не заговорил.
— Your bag,[3]— прошипел он. — Your bag. — И угрожающе замахал ножом.
Захотелось взять и расплакаться. Не из-за того, что ее в первый раз в жизни угрожали ограбить, а потому что ограбление выливалось в огромные проблемы. В сумочке находилось все. Кошелек, кредитка, мобильный. Она хранила все ценные вещи при себе всю поездку, так как считала рискованным оставлять их в гостинице. Только компьютер она оставила в номере, так как не хотела постоянно с ним таскаться. Но все информация в нем была стерта.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Маргаритки - Кристина Ульсон», после закрытия браузера.