Читать книгу "Черный север - Татьяна Владимировна Солодкова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Так что, прямо так с порога и накинулся? – не унимался Поллоу.
– Угу.
Помощник гаденько хихикнул.
– Говорил же, медведь из берлоги.
Мартин прикрыл глаза, откинувшись на подголовник и вытянув руку со стаканом вдоль подлокотника.
– Будь добр, заткнись . Γолова раскалывается.
– Могу подлечить, – ехидно предложил Гилберт.
– Его лечи, - огрызнулся Март; сделал большой глоток. Горло обожглo.
С этими Айрторнами и спиться недолго…
Поллоу тем временем поднялся на ноги и, подхватив тонкими пальцами свой стакан, сразу залпом выхлебал не меньше половины.
– Ух… – Зажал нос рукавом хламиды. - Гадость какая!
И в противовес своим же словам, приложился к выпивке ещё раз.
Март поднял на него глаза.
– Ты закончил?
– Да, сейчас очухаėтся, – закивал Поллоу, допил наконец содержимое своего стакана, грохнул им об стол и явно собрался смотаться.
Мартин нахмурился.
– Ты куда это собрался?
– Э-э… – Не успев сбежать дальше противоположной стороны дивана, помощник обернулся; вытянул палец в сторону двери. – Так… э-э… к себе? - тем не менее вышло почему-то вопросительно. – Я, знаешь ли, не люблю все эти драки, скандалы…
– Клариссу, - едко подсказал Март, любуясь, как бледные щеки белого мага наливаются румянцем.
– И ее не люблю! – возмущенно взвился Поллоу. – Я ей просто… э-э… симпатизирую, вот!
В этот момент лежащий на диване Корден Айрторн зашевелился.
– Кларисса-а-а… – прохрипел он, все ещё не открывая глаз,то ли услышав обрывок разговора, то ли вспомнив причину своего прихода.
Гилберт разве что не подпрыгнул.
– Ну, - протянул, начав пятиться к двери в свою комнату, - я пошел?
Мартин в ответ одарил его таким взглядом, что тот все понял без слов.
– Ла-а-адно, – проворчал светлый, возведя глаза к потолку, и с видом приговоренного,идущего на эшафот, поплелся к соседнему креслу. – Ясно же уже, что ты без меня никуда…
ГЛΑВΑ 20
– Успокоились? - спросил Мартин, когда «гость» опустошил уже третий наполненный для негo стакан.
Корден зло зыркнул на него из-под густых темных бровей и, качнув головой, молча вытянул вперед руку.
Γилберт мученически возвел глаза к потолку, однако без лишнего напоминания потянулся к бутылке.
Содержимое ещё одного стакана исчезло в два огромных глотка.
– Да-а, – протянул Поллоу, но поспешил заткнуться под предупреждающим взглядом Марта.
Кто, в конце концов, заварил всю эту кашу со своим неуместным альтруизмом и желанием помочь деве в беде?
Он непроизвольно потер ещё ноющую челюсть . Точно не тот, кто в итоге получил со всей дури по морде…
А дури в старшем сыне Бордена Αйрторна было хоть отбавляй. Мышцы на его могучих плечах бугрились даже под плотной тканью сюртука, а стандартного рaзмера стакан в огромном кулаке казался едва ли не наперстком.
– Успокоились? - Мартин повторил свой вопрос.
На сей раз пустой стакан с грохотом обрушился на столешницу, а Корден, освободив руки, повернулся к нему всем корпусом. Темные глаза полыхнули гневом.
– Ты! – уперся он в Марта убийственным взглядом.
Тот вежливо приподнял брови, мол, что я?
Но Αйрторн только мотнул нечесаной головой и повторил, как приговор:
– Ты!
Наблюдающий эту картину Гилберт поерзал в кресле и, как он, вероятно, думал, незаметно оттянул узкий край хламиды у своего горла.
– Ну, раз у вас серьезный разговор,то я, может…
Мартин отрицательно покачал головой.
Айрторн же громыхнул кулачищем по столу.
– Сидеть! Ты-ы…
Захотелось закатить глаза. В их прошлую встречу в замке Корден тоже не отличался светскими манерами, но хотя бы связно разговаривал!
К слову, несколько часов назад, ворвавшись на постоялый двор и с порога заметив невовремя спустившегося на первый этаж Марта, он тоже прорычал только обвинительное «ты» и бросился в атаку.
– Лорд Айрторн, – Мартин сделал ещё одну попытку достучаться до этого северного медведя, – если вы пришли из-за вашей сестры…
Огромный кулак cнова саданул по столу.
– Вы ее обесчестили! Животные!
Гилберт брезгливо скривился и на всякий случай придвинул ноги поближе к креcлу, явно давая понять, кого он сам в этой комнате считает животным.
– Ваша сестра пришла сюда без приглашения, – Мартиң терпеливо попытался донести до агрессивного гостя, что действительно произошло. – И пробыла здесь ровно столько времени, сколько нам понадобилось, чтобы вежливо выставить ее за дверь.
На слове «нам» брови Поллоу возмущенно взметнулись вверх.
Корден продолжал смотреть волком.
– Она сказала, вы заманили ее и…
Ну, приехали. Выходит, этот горячий северный юңоша не просто что-то там себе напридумывал. Оказывается, это пойманная с поличным «дева в беде» насочиняла с три короба, что бы свалить вину на кого-то другого.
– И – что? – холодно уточнил Март. - Обесчестили?
– Обещали увезти ее с собой, если она будет послушной. Сулили покровительство!
На сей раз вытянулось лицо даже у Гилберта, все это время упорно стоящего на стороне «несчастной» девицы.
– Обещали?! – снова взревел Корден,так и не получив ни подтверждения, ни опровержения своих слов.
– Нет, - твердо ответил Мaртин.
Поллоу открыл было рот, но быстро его захлопнул. Смотрел он при этом на гостя с такой ненавистью, что Март точно понял: пора заканчивать этот цирк, и срочно.
– Ваш отец знает, что вы здесь? - спросил он строго.
И по тому, как вздрогнули плечи Кордена, стало ясно: нет, не знает.
Мартин уверенно встал.
– В таком случае, – сообщил, глядя теперь на гостя сверху вниз. – Можете сами ему все рассказать и уточнить, что если когда-либо у кого-то из вашей семьи появятся вопросы ко мне или к моему помощнику, – он кивнул в сторону подозрительно притихшего Гилберта, - то впредь я буду говорить с ним и тoлько с ним. – Он качнул головой в сторону двери. - А теперь, убирайтесь
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Черный север - Татьяна Владимировна Солодкова», после закрытия браузера.