Читать книгу "Устрицы и белое вино - Натали де Рамон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Все выпили. Вино обиженно обожгло кислятиной, споткнувшись о мой спазм. Усилием воли я протолкнула жидкость в желудок, но ее явно не устраивало такое жилище. Неужели опять стошнит? Только бы не здесь! Что они все обо мне подумают? Нет, я должна перетерпеть! Главное, не смотреть на Пьера, и тогда никаких спазмов не будет. Ни в желудке, ни в кишечнике, ни ниже...
Доктор лечил Симона, все оживленно болтали, вспоминая то детство, то недавний поединок. Я не прислушивалась к разговору, сосредоточившись на поведении своих внутренностей, но я все равно видела, что Катрин не нравится цирковая компания, хотя и Марьет, и Поль, даже побитый Симон в восторге. На Пьера я старалась не смотреть, но все равно физически ощущала его призывные взгляды и волны мужской силы, мощными кругами расходившиеся от его полуобнаженной фигуры, как от метеорита, рухнувшего в пруд... Вода в пруду мгновенно дойдет до точки кипения, выплеснется на берег и, повинуясь ударной волне, на сотни миль разлетится вместе с прибрежными деревьями, какими-нибудь корнями, камнями, останками сваренных вживе обитателей пруда...
А вульгарная Аманда раздражала. Я вспомнила утреннюю сцену в кафе, когда разъяренная мамаша Жерара приняла меня за Аманду. Сейчас я вполне разделяла ее мнение, но как же далеко осталось сегодняшнее утро! Совсем в другой жизни!
Правильно, в другой. Тогда ты была свободная девушка, а теперь – невеста Шарля. И не забывай об этом, напомнила я себе и для убедительности поправила кольцо на своей руке. Замечательное кольцо с бриллиантом. Подарок моего жениха Шарля. Вдруг в окошко постучали и знакомый голос позвал:
– Эй! Пьер! Аманда!
Аманда выглянула.
– Ого! Твой любимый Жерар и маменька! – недовольным шепотом сообщила она Пьеру и распахнула окно. – О, мадам Монте! Доктор Монте! Какими судьбами! Неужели выкроили время на наше представление? Это такая радость!
У меня до боли зашумело в ушах, и уже не маятник изнутри, а какой-то внешний обруч тисками сжал мою голову.
– Такая честь для нас с Пьером! Входите, мадам, доктор, я познакомлю вас с нашими удивительными гостями!
Воздух сделался густым, плотным, переполненным звуками Амандиного голоса, радостно-удивленными возгласами остальных, их лицами, мимикой, жестами, запахами пота, пыли, вина, лекарств, блеском лат Пьера и стразов на тунике Аманды... У меня больше не хватало сил тянуть его в легкие. От напряжения потемнело в глазах. Но зачем я пытаюсь глотать что-то внутрь, пусть даже воздух? Надо сначала выкинуть наружу все, что есть в моем организме! Тогда там освободится место! Пусть думают и говорят обо мне что хотят, все равно – с Пьером для меня все кончено! Я приказала себя встать. О Боже, только бы не подвели ноги...
И я отчаянно ринулась к выходу из вагончика.
А потом Шарль робко спросил за моей спиной:
– Вив, тебе лучше?
– Угу, – всхлипнула я; раскаленный на солнце железный бак обжигал руку, как противень только что из духовки, а меня трясло от озноба. – У тебя есть платок? Мой остался в сумочке, в машине...
– Есть, конечно. – Шарль протянул платок, обнял меня за плечи. – Ой, да ты вся дрожишь! Ну, что такое? – Он ласково заглянул мне в глаза. – Не хочешь говорить сейчас? Ладно, скажешь после. Ну не плачь, Вив, ничего страшного не случилось. Все всё понимают. Пойдем, Аманда сделает тебе кофе, у нее в вагончике есть кофеварка.
– Нет! Поедем домой! Я... Я устала! Мне холодно...
– Хорошо, хорошо, домой! А ты случайно не простудилась? – Он прижал меня к себе и принялся энергично растирать мои плечи и спину. Его руки были теплыми, привычно родными. – В детстве я частенько простужался в самую жару. Пойдем, я включу в машине печку, согреешься. Там есть плед. Посидишь с Пьеро, а я сбегаю, скажу всем, что мы уезжаем.
– Не надо печку, а то у вас с ним случится тепловой удар. Мне хватит пледа.
– Мы потерпим, ты ведь нужна нам веселая и здоровая. – Шарль нежно поцеловал меня в кромку волос на лбу.
Мы подошли к нашей машине. Через стекло было видно, что щенок не спит. Заметив нас, он с волнением затявкал и привстал лапами на окно.
– Соскучился? – Шарль открыл дверцу, щенок тут же вынырнул наружу и завертелся возле его ног. – А хочешь пить, Вив? В багажнике есть упаковка «перье», принести бутылочку? Садись, устраивайся поудобнее. Или приляг на заднее сиденье? Я укрою тебя пледом, включу печку.
– Мне уже не холодно, Шарль, спасибо, правда. Здесь даже душно и все раскалено от солнца. «Перье»? С удовольствием. И знаешь, Шарль, может быть, я посижу с щенком в машине, а ты посмотришь представление? – виновато предложила я.
– Не придумывай, Вив.
– Мне неловко, ты ведь так рад встрече с друзьями детства!
– Если честно, Вив, мне до сих пор не верится, что мы с ним действительно встретились! Фантастика! И если бы отец не принялся вспоминать об этом и Марьет не настояла!
– Ну и иди, я подожду тебя здесь.
– Слушай, Вив, давай ты не будешь строить из себя героиню. На сегодня хватит уже подвигов нашего Симона, а с Брандонами мы больше не потеряемся, мы обменялись визитками, будем дружить, так сказать, семьями. – Шарль с улыбкой подал мне щенка. – Вот, держи Пьеро, а я пойду прощаться. Не скучай, пей минералку, я быстро!
Перспектива «дружить семьями» обдала меня новой порцией озноба: ведь рано или поздно Шарль почувствует мое отношение к Пьеру. И его ко мне... Да еще этот Жерар со своей мамашей...
Я смотрела Шарлю вслед и молила Небеса, чтобы Жерар не ляпнул Шарлю, как мы навещали Пьера... Стоп, стоп! Жерар не ляпнет! У него ведь амуры с Амандой, и ему не нужно, чтобы его маменька знала что-либо лишнее. А Пьер-то тем более не проболтается, он ведь понимает, что Аманде не нужно ничего знать про нас с ним, он ведь вполне убедительно сделал вид, что мы не знакомы... Боже, о чем я? У меня есть Шарль! Шарль! Шарль! Мой жених Шарль!..
Наверное, от усердия я начала твердить это вслух, потому что щенок насторожил уши, завертелся и, глядя в окно, сказал:
– Йаах-йяах-ах! – дескать, вон он идет, твой жених Шарль.
И действительно, Шарль уже возвращался. В цирке протрубил слон. Шарль открыл дверцу машины.
– Видишь, как я быстро, – сказал он, усаживаясь за руль. – Все передают тебе привет. Как ты?
– Все хорошо, – солгала я, машина тронулась с места.
– Представляешь, а этот Жерар Монте, ну, наш с тобой знакомый котовладелец, он, оказывается, ветеринар и присматривает за животными Аманды. Он дал мне визитку, я ему тоже. Говорю, буду вам полезен, мсье, в случае проблем с налогами. Он готов прямо завтра заняться нашим Пьеро. Брандон в восторге, что я назвал ньюфа его именем. Он мне пообещал, как только они с Амандой приобретут нового слона или тигра, они назовут его в мою честь. Мама в ужасе! Акции красавца Казимира скатились к нулю по сравнению с двойной красотой Брандонов. Согласись, действительно редкая красота у обоих?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Устрицы и белое вино - Натали де Рамон», после закрытия браузера.