Читать книгу "Гороскоп любви - Элизабет Кейли"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Кактус! – заявил Бернард, входя в комнату.
– Слушай, как тебе удалось заполучить в жены такую прекрасную женщину? – раздраженно поинтересовалась Беатрис.
– Он соблазнил меня кактусами, – усмехнулась Кларисса, ставя цветы на столик в гостиной.
Беатрис и Ник недоуменно посмотрели на нее.
– Я совершенно серьезно. Дарел притащил на первое свидание цветущий кактус вместо роз или орхидей. Разве после такого начала можно было отказаться от второго свидания?
– И какие же цветы он принес во второй раз? – поинтересовалась Беатрис.
– Он явился вообще без цветов. Честно говоря, я уже хотела уходить…
– Неправда, у меня были с собой цветы! – возразил Бернард, обнимая жену за талию и нежно поглаживая живот.
– Конечно! – усмехнулась она. – На купальнике.
– Да, на купальнике. Я хотел сделать тебе сюрприз.
– Купальник? – ошеломленно переспросил Ник.
– Бернард повел меня в аквапарк, – пояснила Кларисса.
– А раз это был сюрприз, я не мог просить Клариссу взять с собой купальник. Пришлось дарить.
– Знаете, что самое удивительное в этой истории? – спросила Кларисса.
Ник и Беатрис покачали головами.
– Он угадал размер. А теперь за стол, а то моя баранина превратится в подметку.
– Вот уж не думала, что ты у нас романтик! – сказала Беатрис, когда все расселись и Кларисса торжественно внесла баранину под белым соусом.
– Еще какой! – заверил ее Бернард.
– Знаешь, Кларисса все же святая. Я бы тебе этот кактус затолкала за шиворот.
– У меня был такой позыв, – призналась Кларисса, – но я решила дать Бернарду второй шанс. А после купальника и аквапарка поняла, что с ним никогда не будет скучно. Я ведь и теперь получаю не дежурные подарки, а сюрпризы.
– Сложно, наверное, соответствовать? – сочувственно спросила Беатрис.
– Нет! Я в нашей паре консерватор, потому дарю нужные и полезные вещи.
– Но очень приятные, – добавил Бернард.
– Зная Бернарда только в рамках работы, я бы никогда не подумал, что он способен на такие безумные поступки, – признался Ник.
– Да, наш Бернард настоящий тихий омут! – рассмеялась Беатрис. – А теперь – все тихо, я буду наслаждаться кулинарным шедевром Клариссы.
Рассказ об ухаживаниях Бернарда за Клариссой задал тему всему вечеру. Хозяин охотно делился так и не осуществленными идеями, Беатрис старательно их критиковала, Кларисса то и дело требовала, чтобы Бернард остановился, а то на ее долю ничего не останется, а Ник большую часть вечера сидел молча, внимательно глядя на Беатрис и чуть ли не конспектируя все ее комментарии. Кларисса, обеспокоенная молчаливостью гостя, то и дело втягивала его в разговор. Ник отвечал остроумно, спорил корректно, но было видно, что он целиком поглощен своими мыслями. И Беатрис, кажется, догадывалась, что это были за мысли.
К концу вечера Беатрис поняла, что, несмотря на их решение остаться друзьями, осада может продолжиться.
Значит, мне нужно сегодня же сказать Нику, что я теперь живу с Дарелом. Конечно, Бернард доложит ему, но лучше, чтобы Ник услышал эту новость от меня. Черт возьми, если бы все сложилось по-другому, из этого могло бы что-то получиться!
Усилием воли Беатрис запретила себе думать об этом. Она приняла решение и не собирается его менять. Да и перед Дарелом теперь у нее возникли дополнительные обязательства. Не может же она перевести отношения с Дарелом на новый виток только для того, чтобы тут же изменить ему?
К десерту Бернард исчерпал свои идеи, и разговор перешел на трудности и радости семейной жизни.
– Наверное, это очень сложно – каждый день видеть человека? – спросила Беатрис.
Ей был важен ответ на этот вопрос, ведь теперь ей нужно было выработать новую стратегию поведения дома.
– Почему же сложно? – удивилась Кларисса.
– Пока люди ходят на свидания, они стараются выглядеть чуть лучше, чем есть на самом деле: макияж, прическа, костюм, а когда целый день под одной крышей, понимаешь, что человек может быть не в духе, может устать, в конце концов, может не краситься!
– Это для вас, женщин, важно быть всегда накрашенной и причесанной. Честное слово, я не замечаю разницу между накрашенной разодетой Клариссой и ею же в ночной рубашке и с зеленой маской на лице. – Бернард подумал и добавил: – Нет, когда маска замечаю…
Кларисса благодарно пожала его руку.
– И все равно, – продолжала упорствовать Беатрис, – ведь у каждого есть какие-то привычки, которые могут раздражать.
– Конечно, есть! – воскликнула Кларисса. – Бернард до сих пор не закрывает тюбик зубной пасты. В первый год я каждый день говорила ему об этом, заводилась ужасно! Потом села и подумала, что для меня важнее: закрытый тюбик или муж. Как только решила, что муж, сразу же успокоилась. А ведь я чувствовала, что еще чуть-чуть – и просто взбешусь!
– Ужасно, но я этого не замечал, – вставил Бернард. – Тогда я был очень плохим мужем. Еще не научился.
– Муж ты замечательный, а вот тюбик закрывать я тебя так и не научила.
– А сейчас тебя это уже не волнует? – поинтересовалась Беатрис.
– Я встаю позже и после того, как почищу зубы, закрываю тюбик. Можно даже сказать, что экономлю усилие для того, чтобы его открыть, – поделилась Кларисса своим секретом.
– Не знаю, смогла бы я проявить такое же терпение! – призналась Беатрис. – Хотя, наверное, незакрытый тюбик не самая ужасная из привычек…
– Знаешь, даже самая незначительная деталь может превратиться в катастрофу, если сильно этого захотеть. Терпение и понимание – вот, что важно.
– Извини, Кларисса, но мне кажется, что важнее любовь, – смущенно сказал Ник. – Если люди любят друг друга, никакой тюбик не станет помехой, ведь любимому человеку можно простить все.
– Думаешь, это критерий? – с улыбкой спросила Беатрис.
– Думаю, да, – совершенно серьезно ответил Ник.
В гостиной повисло молчание, каждый думал о своем. Беатрис пыталась представить себе, как бы она реагировала в подобной ситуации. Наверное, представила бы Дарелу список претензий, попросила завизировать его и через два дня подать ответ в письменной форме.
Беатрис улыбнулась этой мысли. Впрочем, как бы смешно это ни выглядело, каждый решает свои проблемы так, как ему удобнее.
Она посмотрела на часы и спохватилась.
– Надо же, половина одиннадцатого!
– Ой, действительно. Нам уже пора, – поддержал ее Ник.
Кларисса и Бернард переглянулись.
– Может быть, еще немного посидите? – предложил Бернард.
– Нет-нет, – поспешно сказала Беатрис. – Клариссе, как бы она ни храбрилась, нужно отдыхать. Вот только вызову такси.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Гороскоп любви - Элизабет Кейли», после закрытия браузера.