Читать книгу "Новая жизнь темного властелина. Часть 1 - Андрей Анатольевич Федин"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Обратно приходилось идти в гору. Удары по камню за спиной становились всё тише.
Поэтому я сумел различить позади себя другие звуки.
Шаги.
Я обернулся. Приподнял фонарь.
На «паралич» потратил едва ли не половину оставшиеся в резерве маны.
Ждать пришлось недолго.
Вскоре на край освещённого пространства вышла низкорослая человеческая фигура. Мертвец. Без головы. Точнее, голову он держал в руке — в другой сжимал зачехлённый клинок. Блеснули в глазницах серебряные монеты — отразили свет фонаря. Фигура, облачённая во всё ещё нарядную одежду, замерла.
Я аккуратно развеял заготовленное плетение — вернул магическую энергию в ауру. Улыбнулся. Ударил себя ладонью по лбу.
Сказал:
— Совсем забыл о тебе подруга.
Мертвец в ответ промолчал.
Только шаркнул ногой. В его позе мне почудился упрёк.
Я поднял руку в шутливом защитном жесте.
— Ладно-ладно, — сказал. — Прости. Задумался. Моя вина — признаю. Но обратно возвращаться не буду. Даже не проси.
Огляделся.
Ни одной пустой полки.
Шагнул к ближайшей нише, сдвинул её обитателя подальше от края. Сколько она тут пролежала? Даже не истлела одежда.
Взметнулось облако пыли.
Я помахал рукой, отгоняя пыль от лица. Чихнул. Сплюнул.
— Давай, забирайся, подруга, — сказал я. — Здесь широкая полка — места на двоих хватит. Как говорится: в тесноте, да не в обиде. Вдвоём вам даже веселее будет.
В подтверждение того, что с пентаграммой я не напортачил, покойница послушно выполнила моё распоряжение. Улеглась рядом с той, кто служила роду Силаевых за несколько сотен лет до неё. Положила на живот меч и свою голову, свесила ногу; замерла.
— Вот и молодец.
Я бросил в неё плетение «разрыва». А после ещё и «скан» — чтобы убедиться, что не оставил душу бедняги скучать внутри мёртвого тела.
Она мне помогла — я не хотел бы ответить ей подлостью.
— Вот и хорошо.
Магической энергии осталось на одно-два слабых плетения.
Но сейчас это не казалось мне такой уж трагедией.
Я уже представлял, как проведу вечер. Надеялся только, что сумею собрать на свой концерт побольше слушательниц. Хотя пока у меня на примете имелись лишь две — Мышка и её сестра. Впрочем, Варлаю с Кишиной тоже можно пригласить на концерт. Ведь ночью мана пригодится, если Росля поможет мне опознать владелицу светящихся серёжек.
Прежде чем пойти дальше, примостил рядом с плечами покойницы её голову. Без шлема — тот остался в прошлой нише.
Подумал, что не мешало бы её там закрепить.
Но… махнул рукой.
— Так сойдёт, — сказал я.
Девчонка уже не обидится.
А вот маны у меня лишней нет. Ведь кое-кому другому сегодня голову как раз придётся открутить. Это будет правильный поступок — вполне в стиле обладателя белого плаща.
«Причём нужно сделать это поскорее, пока она не натворила очередных глупостей, — добавил я мысленно. — Хватит уже этих покушений на мелкую. Не буду же я присматривать за Мышкой вечно».
Глава 13
Боярышня Алаина пришла в мою комнату перед ужином.
Мышка всё ещё была бледная, но тщательно причёсанная и нарядно одетая, похожая на куклу. Не сказав ни слова, она обняла меня, уткнувшись носом в мой живот. Потом пролепетала о том, что любит меня.
И за руку повела в столовую.
Её хмурая охранница молча следовала за нами попятам.
В столовой вечером собралась уже привычная для меня компания. Во главе стола уселась боярыня Варлая. По правую руку от неё разместилась её беременная жена Кишина. Дети Варлаи — Росля и Алаина — справа и слева от меня. Почтила вниманием дом сестры и боярыня Меркула.
Мелкая уселась ко мне вплотную. Непривычно тихая и малоподвижная. Ела мало. Приходилось подкладывать еду в её тарелку. То и дело чувствовал на руке прикосновения её холодных пальцев.
Несколько раз поймал на себе взгляд Рослевалды.
Когда наши глаза в очередной раз встретились, щёки девицы приобрели цвет спелой клюквы. Росля вздрогнула, уткнулась носом в тарелку.
Забавно. Моё пение и наша прогулка явно не прошли для Мышкиной сестры бесследно.
Не оставила меня за ужином без внимания и боярыня Меркула.
Со свойственной ей ядовитой иронией поинтересовалась, не жмёт ли мне одежда её сестры. Не узнал ли я, где жил раньше. И не спешу ли я вернуться домой.
С вопросами о том, удалось ли мне вспомнить о себе хоть что-то, обратились ко мне и две другие боярыни — в их словах услышал искреннее беспокойство.
Состроил боярыням в ответ грустную мину, покачал головой.
Вот тогда-то Росля и сообщила о том, что я пел ей на незнакомом языке. Красивом. Непонятном. Возможно, я иностранец. Боярышня даже сумела вполне сносно воспроизвести несколько фраз на эльфийском.
Талант! И умница.
Вряд ли бы я лучше сумел свернуть к теме пения.
В столовой тут же возник лингвистический спор. Даже не подозревал, что Силаевы знатоки языков. На миг ощутил, что очутился на заседании Большого учёного совета Бергонии: боярыни сыпали названиями стран и регионов, перечисляли населявшие их народы и языки, на которых те изъяснялись — ну точно, как зануды бергонские профессора.
Споры завершились тем, что в столовую принесли карауку. Служанка вручила её мне. Одарила строгим взглядом, призывая обращаться с инструментом бережно.
Силаевы позабыли о спорах, повернулись в мою сторону.
Старшие женщины горели желанием услышать незнакомый язык. Младшие — моё пение. Я же хотел пополнить запас маны.
— Кира… можно… ту песню? — попросила Рослевалда.
Улыбнулся.
Поставил «замок» на резерв. Не хотел сыпать во время пения иллюзиями, как тогда, в кафе, под «Гимн весны». Уж очень много та расходовала энергии.
Под ироничные комментарии Силаевой старшей проверил настройку инструмента.
Пальцы Мышки вцепились в мой кафтан.
Подмигнул мелкой.
И повинуясь просьбе Росли (глаза девицы возбуждённо блестели), начал своё вечернее выступление с «Баллады о первой любви».
* * *
Внутренние часы подсказали, когда время перевалило за полночь.
Я слез с кровати, подошёл к двери.
Сегодня вновь остался ночевать у Силаевых. Надеялся, что в последний раз.
Но для того, чтобы задержаться здесь, у меня была веская причина. Я собирался ночью пополнить свой запас маны. Не крохами энергии, что наполняли резерв в процессе приватного исполнения песен. Намеревался заполнить его полностью. И чётко представлял, как и где это сделаю.
Прислушался.
Если слуги династии и несли вахту около моей комнаты, то ничем себя не выдали. Тратиться на «скан» или «обнаружение жизни» не стал. Надеялся, что любопытство не заставит слуг боярского
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Новая жизнь темного властелина. Часть 1 - Андрей Анатольевич Федин», после закрытия браузера.