Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » История одного заклятия - Стейси Амор

Читать книгу "История одного заклятия - Стейси Амор"

25
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 ... 62
Перейти на страницу:
минут после ухода из зала зашла ключница, – надо срочно собрать тебя.

Я потупила взгляд.

– У тебя полно дел, – отказывалась я от помощи.

– Для тебя я всегда найду минутку, – она тут же бросилась к моим волосам.

Еще через десять минут в мою дверь постучались и длинной вереницей зашли замковые горничные.

– Что это? – вопросительно взглянула я на женщину.

Она хмыкнула.

– Лаэрд прислал. Очень просил, чтобы ты выглядела не хуже королевы.

Я окинула взглядом наряд, меха и кожаный пояс.

Сейчас я была благодарна Маклину. Он оставил в моем образе некую воинственность, подчеркнул, что я могущественная ведьма.

Откуда у него такой вкус в женских нарядах?

Внезапно разум обуяла какая-то злоба. Я бы и рада разобраться в своих чувствах, но в голове стучала мысль, что нужно быстрее собираться.

Мэйси заплела мне витиеватую косу, а потом помогла одеться. На голове все тот же золотой обруч. Я бы и хотела снять его, но старушка всплеснула на меня руками.

– Обидишь Рамзи, даже не думай.

И я смирилась.

– Ты настоящая красавица, – осматривала она меня через некоторое время. – Истинная пара для лаэрда.

Я смутилась.

– Мэйси, – взяла ее за руки, – это все твоими стараниями.

– Ну что ты, – зарделась она, – драгоценному камню просто нужна хорошая оправа.

Я улыбнулась. Если кто-то из нас не остановится, будем весь вечер превозносить друг другу комплименты.

Я спустилась в зал и спряталась за колонной, чтобы Маклин не обнаружил меня раньше времени. Он о чем-то беседовал с советниками.

Мужчина меня восхищал. Если бы не старая обида и ненависть за то, что не помог в трудную минуту безутешной девочке, а потом его властная, не терпящая возражений натура, я бы заинтересовалась им.

Я даже не отрицала, что Рамзи, как мужчина привлекает меня. Но я, столько лет живущая в Чаролесье, ощутившая всю горечь разлуки с семьей, сердцу уже не доверяла.

Разум. Только холодный разум не подведет меня в битве за престол для брата.

Внезапно меня кто-то толкнул.

– Что, шлюха? – презрительно глядел на меня Роберт, – Довольна своим расположением у лаэрда?

Я развернулась и про себя произнесла заклинание.

Его приближенные затрепетались, как рыбы, выброшенные на сушу.

Я медленно подошла к этому проявленному, но явно недостойному великого дара, дракону.

– Помни, Мэйфер, – шепнула ему на ухо. – Я – могущественная ведьма. Жизнь твоих телохранителей в мох руках, – я показательно сжала кулак, а потом отпустила.

Люди вокруг нас сразу начали ощупывать свои шеи.

– Мне пора, – надменно вздернула я свой подбородок и поплыла павой в сторону Маклина.

Он сразу увидел меня и повернулся.

Когда я подошла поближе, вымолвил.

– Не устаю восхищаться твоей красотой.

– Спасибо, – смущенно проговорила я.

– Держись рядом со мной, – попросил меня лаэрд, беря за руку. – Не уходи, не говори, не привлекай лишнего внимания.

Я понимала его излишнюю тревогу и просто кивала.

Через некоторое время в залу вошел незнакомый мужчина со свитком. Все присутствующие резко встали.

– Его Величество, король Андмарры Эделин Кинкейд, – объявил вошедший.

После его слов в зал зашел мощный, высокий человек. Король. Мой дядя, которого я никогда не видела в сознательном возрасте.

Все поклонились, а дамы присели в реверансах, и я в том числе.

– Рамзи, – раздался приветливый голос. Это Кинкейд здоровался с лаэрдом. – Рад тебя видеть.

– Я тоже, – пожал он руку королю после глубокого поклона. – Я ждал вас, ваше Величество.

В глазах Эделина промелькнула скорбь. Или мне показалось.

– Нам есть что обсудить, – прошел он на постамент и заметил меня. – Ты нас не представишь? – кивнул в мою сторону король.

Рамзи поджал недовольно губы.

– Это моя клановая ведьма, Кейтилин, – выдохнул он.

– Была же другая, – задумался Кинкейд.

– Вы правы, Ваше Величество, – согласился Маклин, – к сожалению, она покинула этот мир после непродолжительной болезни.

– Расскажи мне все после, – бросил он дракону, осматривая меня.

Я еще раз поклонилась.

– Ваше Величество.

– Ты мне кого-то напоминаешь, Кейтилин, – щурился он в попытках вспомнить.

Я едва улыбнулась.

– Так говорят многие, Ваше Величество. У меня яркая внешность, но присущая многим, – дерзко ответила я, отводя его подозрительность.

– И то верно, – согласился он.

Трапеза началась.

Король то и дело бросал на меня взгляды, пытаясь отыскать знакомые черты. Я сидела в огромном напряжении. И это не только из-за Кинкейда. С нами принимал еду и Роберт Мэйфер, которого с некоторых пор я еле-еле переносила. И не только я. Рамзи только раз поднял на него свой тяжелый взгляд и больше не смотрел.

– Что забыл здесь младший Мэйфер? – вдруг заметил король.

Молодой воин подобрался и весь напрягся.

– Мы приехали с мирным посольством, Ваше Величество, – выдохнул он, – но лаэрд решил попрать все принципы дипломатии, – скользко выговорил наследник, поглядывая на Маклина.

– О чем он говорит? – оторвался от блюд Эделин.

Рамзи медленно вздохнул, пытаясь смирить свои непрошенные эмоции. Так как я сидела рядом, я видела, сколько усилий он прикладывает к этому.

– Роберт Мэйфер приехал на территории клана Маклинов, чтобы продлить наши дальнейшие торговые соглашения, – смиренно начал лаэрд.

– А уезжаю с объявлением войны, – прищурил глаза этот хлыщ.

– Какой войны? – хмурился Его Величество, – Что не поделили горные воины? – обвел он наш стол глазами.

– Ведьму, – довольно заключил Мэйфер, кладя руки на стол. – Маклин готов разорвать с нами любой контакт из-за самой обычной развязной ведьмы.

Теперь очередь вздыхать и пытаться удержать себя от поспешных действий моя. Не будь здесь короля, я бы сама вызвала этого подонка на дуэль. И я уверена, что моя стрела поразит цель.

Король внимательно вглядывался в меня. Мои пальцы, держащие приборы, побелели от напряжения, а еще от усилий молчать и вести себя прилично. Во славу своей матушки, я даже дышала ровно, хотя заходилась от злобы и гнева.

– Прояснишь? – обратился Кинкейд к Маклину.

Рамзи просто кивнул, но тоже бросил на меня предостерегающий взгляд.

Его значения я быстро расшифровала: «Молчи, не вмешивайся, я сам все решу».

– Роберт кажется забыл упомянуть, что чуть не изнасиловал подданную клана, пусть и ведьму, против ее воли.

В голове зазвенело словосочетание «пусть и ведьму». Неужели, каждый мужчина в этом зале считает, что это в порядке вещей? Да, мои сестры не придерживаются общих норм морали для девиц, но разве это дает право насиловать, использовать ведьм, не прислушиваться к их мнению?

– Это так? – король Эделин посмотрел на меня.

Я просто кивнула, разъяснений от меня не требовали.

– Она не член клана, мой король, – выступил Роберт, – просто пришедшая ведьма.

– И что? – повернулся он к молодому воину и выгнул бровь. – Ты правда хотел ее изнасиловать.

Я краснела.

1 ... 22 23 24 ... 62
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «История одного заклятия - Стейси Амор», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "История одного заклятия - Стейси Амор"