Читать книгу "Свет луны в океане - Ребекка Уинтерз"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Вижу, ты стала серьезной студенткой, изучающей французский, — отметила Марша.
— Я знаю, как сказать «доброе утро», «добрый вечер», я в восторге от знакомства с вами». Это весь мой репертуар.
— Я потрясена. — Ее зеленые глаза сверкнули.
— Почему ты одна? А где другие учительницы?
— У нас сегодня свободный день, и мы делаем что хотим. А как видишь, моя первая мысль — еда.
— Великие умы думают одинаково. — Андреа с улыбкой подошла к кассе, чтобы заплатить за грушу. Марша последовала за ней с яблоком в руках. Они вышли из лавки, наслаждаясь сочными фруктами.
— Ты должна сейчас вернуться к мужу?
— Нет, он планирует навестить лучшего друга. Так что я свободна. Я одолжила у его деда велосипед и подумала, что смогу обследовать один из соседних островов. Ты уже на всех побывала?
— Пока еще нет. Мы устроим экскурсию на уикенд.
— Хочешь поехать со мной?
— С удовольствием. Тут недалеко отель, где мы остановились. Там туристам дают напрокат велосипеды. Я возьму. Если честно, я предпочитаю осматривать эти места с подругой, а не ходить стадом.
— Я хорошо понимаю, что ты имеешь в виду. Муж вчера устроил для меня тур по Сен-Пьер...— Андреа резко замолчала. Она презирала себя за то, что думала только о Гейбе. И поэтому быстро завершила свой рассказ: — Короче, мне очень понравилось.
— Кому бы не понравилось? — насмешливо поддразнила ее новая подруга. — Все женщины в нашей группе, включая и меня, приревновали тебя к нему!
Андреа про себя невольно застонала.
На велосипедах две женщины отправились на паром.
- Что мы будем делать? — спросила Марша, когда они приехали на пристань. - Посмотрим остров Моряков или Микелон?
- Гейб говорил, что на Микелон паром ходит каждый час. Поскольку у нас впереди целый день, мы можем на велосипедах поехать с Микелона на Ланглейд.
Они купили билеты и вкатили на паром велосипеды. Через двадцать минут «Талант» отправился в путь. Пассажиров было очень мало, в основном франкоговорящие канадцы.
Только когда паром вышел в море, взбаламутив тихие воды залива, Андреа пережила странное чувство потери. Она смотрела на удаляющийся Сен-Пьер, остров становился все меньше и меньше. Потом осталось только пятнышко на горизонте. И наконец остров совсем исчез.
Но это дом Гейба, а не ее!
Хоть бы он не стал моей навязчивой идеей, подумала Андреа и предложила пойти на нос и оттуда наблюдать, как приближается Микелон. Они проходили мимо американской пары с детьми, и один из малышей не мог дождаться, когда увидит китов. Со вчерашнего дня она тоже пристрастилась наблюдать за ними. Гейб говорил, что, когда они выйдут в открытое море, она сможет изучать в бинокль игры громадных животных.
Он постоянно рассказывал, что они будут делать вместе. Но это было до беседы с Сесиль. После нее все изменилось.
— Андреа? Ты не страдаешь морской болезнью?
— Нет, а ты?
— Немножко. Поднялся ветер, и волны стали выше. Ты немного побледнела, и я подумала, что ты тоже страдаешь от качки.
- Нет, мои дела хуже. Я борюсь с личными проблемами, — честно призналась Андреа. — Сочувствую тебе, держись, еще немного.
- Неловко признаваться...
- Не говори глупости. Это от тебя не зависит. Мы будем на месте через двадцать минут. Уже видна земля. Продолжай смотреть на горизонт.
Они причалили к северному побережью острова. Марше было так плохо, что она ничего не могла делать, только сидеть на каменной стене, где они временно оставили велосипеды.
- Директор туристического бюро предупреждал, что надо взять таблетки от укачивания, если мы собираемся осматривать острова. Но я не думала, что мне понадобится, потому что я и раньше путешествовала на пароме.
- Никогда, Марша, не знаешь, что тебе понадобится. Пока ты приходишь в себя, пойду поищу питьевую соду, чтобы помочь твоему желудку успокоиться.
Через час Марша уже чувствовала себя хорошо. Они сели на велосипеды и поехали в центр города. Нет, скорее, в городок — здесь живет всего семьсот человек. Гейб говорил, что это главным образом потомки басков и жителей французской колонии Новая Шотландия.
Облака закрыли солнце. Знаменитый туман, о котором все говорили, двигался с океана на остров. Андреа поняла, что подруга слишком слаба для дальнейшего путешествия.
— Прямо впереди есть маленький отель, — сказала она. — Там мы получим для тебя номер.
Им была предложена комната на втором этаже. Подниматься туда надо было по винтовой лестнице. Подруга, едва добравшись до кровати, рухнула на нее.
Андреа смотрела в окно, пытаясь разглядеть паром. Но туман был слишком густой. Она ничего не видела.
— Прости меня, — прошептала Марша.
— Пожалуйста, не говори так. Даже если бы ты не заболела, мы бы все равно никуда не поехали из-за этого тумана. Постарайся заснуть.
Андреа дождалась, пока подруга перестала бегать в ванную, и выглянула в коридор. Потом вышла из комнаты.
Поговорив с консьержкой, она узнала, что туман не очень густой. В четыре часа паром пойдет на Сен-Пьер. Андреа зашла в кондитерскую, купила круассаны и пирожные с заварным кремом. Она надеялась, что когда Марша проснется, то будет прилично себя чувствовать и немного поест.
Но Андреа ошибалась.
Марша проснулась в половине четвертого, ее опять тошнило. Она не решилась ничего съесть, только пила воду. И до парома ей не дойти. Единственное решение — остаться в отеле на ночь. А завтра утром посадить Маршу в самолет, который летит в Сен-Пьер.
Прежде чем лечь спать, Андреа узнала название отеля. Теперь можно сообщить директору туристического агентства, что произошло. Потом она попросила оператора соединить ее с Жаком Корбином. Она знала номер мобильного телефона Гейба, но предпочла не пользоваться им.
Ей повезло. Жак в доме был один. Он сообщил, что Гейб пошел на ленч с Фабрисом и еще не вернулся.
Описав Жаку свое положение, Андреа дала ему название отеля, где они остановились, и заверила, что прилетит завтра утром с Маршей. В таких обстоятельствах Гейб и Фабрис могут провести вместе остаток дня и вечер. Конечно, если захотят...
Жак что-то пробормотал. Мол, Гейб совсем не был счастлив, когда обнаружил, что она утром ушла из дома, не разбудив его. Новость о том, что она вообще не вернется домой, по-настоящему огорчит его. Тем более что она не взяла мобильник.
Андреа не поверила Жаку. Старик был явно разочарован. Он любил готовить. Когда она позвонила, Жак, наверное, придумал какое-нибудь восхитительное блюдо. Возможно, даже пригласил Кармель на прощальный совместный обед.
— Дедушка? Я на пути к дому. Андреа еще нет?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Свет луны в океане - Ребекка Уинтерз», после закрытия браузера.