Читать книгу "Проклятие египетской гробницы - Роберт Лоуренс Стайн"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я вывернул шею, стараясь разглядеть в зеркале свой затылок.
– Ничего они не свалялись, чего ты врешь! – возмутился я.
– Проверка реакции! – крикнул Левша и швырнул мне мяч.
Я попытался схватить его и промазал. Мяч ударился в стену как раз под зеркалом. Мы с Левшой замерли, затаив дыхание. Мяч ударился с таким грохотом, что мама никак не могла его не услышать. Но она не услышала. Наверное, была на кухне. Чего-то там делала с моим праздничным тортом.
– Бестолочь, – прошипел я на Левшу, – ты же чуть зеркало не угрохал.
– Сам ты бестолочь, – огрызнулся он.
И так всегда.
– Вот если б ты его кинул правой рукой, я бы наверняка поймал.
Мне нравится дразнить брата и напоминать ему о том, что он левша. Его это по-настоящему бесит. К самому прозвищу он привык и не воспринимает его как насмешку. Но если упомянуть нечто такое просто в разговоре, сразу же обижается.
– Вонючка ты, вот ты кто, – пробурчал он, поднимая мяч с пола.
Я уже привык к его ругательствам. Он обзывается по сто раз в день. «Вонючка» – его любимое слово. Он, наверное, думает, будто это очень умно. Для десятилетнего пацана он парень вполне ничего, но его словарный запас явно не на высоте.
– И уши у тебя торчат, – добавил он.
Я знал, что он врет. Ничего они не торчали. Я же видел себя в зеркале. Я уже собирался ответить братцу по полной программе, но тут в дверь позвонили.
Мы с ним бросились наперегонки по узкому коридору.
– Эй, сегодня мой день рождения! – напомнил ему я.
Но он первым добежал до входной двери и открыл ее.
На пороге стоял Зак, мой самый лучший друг. Он пулей влетел в дом. Дождь на улице лил как из ведра, и Зак уже успел промокнуть.
Он вручил мне подарок, завернутый в серебристую бумагу, на которой переливались мелкие капельки дождя.
– Это комиксы, – сообщил он. – Целый набор. Я уже все прочитал. Там есть пара книг про космических рейнджеров. Крутая вещь, вот посмотришь.
– Спасибо, – отозвался я. – Они вроде не очень намокли.
Левша вырвал у меня подарок и убежал вместе с ним в гостиную.
– Только не вздумай его открывать! – заорал я ему вслед.
Он ответил, что не собирается ничего открывать, а просто положит подарок на стол, куда мы будем складывать все остальные подарки.
Зак снял кепку с названием его любимой футбольной команды. И тут я увидел его новую стрижку.
– Ух ты! Какой-то ты стал… другой… – Я бесцеремонно уставился на его прическу. Над левым ухом волосы были выстрижены почти под ноль, а остальные – достаточно длинные – зачесаны направо.
– Ты приглашал кого-нибудь из девчонок? – спросил он. – Или будут одни ребята?
– Девочки тоже будут. Эрин и Эйприл. И еще, может, Дебра придет, моя двоюродная сестрица. (Я знал, что Заку нравится Дебра.)
Он задумчиво кивнул. Зак вообще выглядит жутко серьезным. У него такие маленькие голубые глазки с вечно отсутствующим выражением, и поэтому у людей складывается впечатление, что Зак всегда пребывает в глубокой задумчивости. Якобы он весь из себя мыслитель.
Вообще-то он интересный парень. Спокойный, как слон. Но иногда его заносит. Он просто помешан на том, чтобы всегда и во всем быть первым. Если кто-то его превзойдет хоть в чем-то, он начинает беситься и пинать стулья ногами. Наверняка вам знакомы такие ребята.
– А что мы будем делать? – спросил Зак, стряхивая капли дождя со своей кепки.
Я пожал плечами.
– Вообще-то нам выделили место на заднем дворе. Папа утром натянул волейбольную сетку. Но это было еще до дождя. Я кассет набрал в прокате. Может, посмотрим видик.
В дверь позвонили. Левша возник рядом с нами, словно из воздуха материализовался. Он распихал нас с Заком и бросился открывать дверь.
– Ой, это вы, – разочарованно буркнул он.
– Спасибо за теплый прием, – услышал я писклявый голос Эрин.
Кое-кто из ребят обзывает ее Мышкой. Именно за ее тонкий голос. И еще потому, что она маленькая, как мышка. У Эрин короткие светлые волосы. И вообще она симпатичная. То есть это я так считаю, но – ясное дело – никому об этом не говорю.
– Мы можем войти? – Я узнал голос Эйприл.
Эйприл тоже моя одноклассница, как и Эрин.
У нее черные кудрявые волосы и карие глаза, большие и печальные, как у Бэмби. Раньше я думал, что ей и вправду все время грустно, но потом я сообразил, что она просто стеснительная и застенчивая.
– А праздник на завтра назначен, – нахально заявил им Левша.
– Как?! – удивленно воскликнули обе девочки.
– Это он шутит! – выкрикнул я, выходя в прихожую. Я отпихнул Левшу в сторону, освобождая девчонкам дорогу. – Вы же знаете, какой он у нас шутник, – добавил я, прижимая брата к стене.
– Левша и вправду большой шутник, – сказала Эрин.
– А вы две дуры, – не остался в долгу Левша.
Я еще сильнее надавил на брата, как будто действительно собирался размазать его по стенке. Но он вывернулся и умчался в глубь дома.
– С днем рождения! – Эйприл тряхнула волосами, с которых посыпались капли воды. Она вручила мне подарок, завернутый в цветную бумагу с рождественскими картинками. – У меня только такая бумага нашлась, – объяснила она, заметив мой озадаченный взгляд.
– И тебе тоже счастливого Рождества, – пошутил я.
Судя по форме подарка, это был компакт-диск.
– А я забыла подарок, – сказала Эрин.
– Какой хоть подарок? – спросил я, проходя следом за девочками в гостиную.
– Не знаю. Я его еще не купила.
Продолжение следует
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Проклятие египетской гробницы - Роберт Лоуренс Стайн», после закрытия браузера.