Читать книгу "Глория. Два короля - Наталья Жильцова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это как раз понятно! — перебил его Винс. — Учитывая личность того, кто ставил защиту.
— Но тут следует задать себе вопрос: кто еще знаком с подобной структурой? — произнес маг и взгляд его на мгновение сделался неуловимо острым. — Кто может просчитать это сплетение, так сказать, изнутри? Лично я очень хотел бы познакомиться с этим умельцем поближе. Потому что тогда нападение на королевский дворец просто перестало бы быть для нас проблемой.
Винс надсадно кашлянул. А я… я окончательно поняла, что, кто бы ни напал на Астарон, это действительно были не Черные Клинки. Даже если они и скрыли от нас какие-то детали, то основное передали верно. Но кто же тогда хочет моей смерти? Неужели все-таки…
— Если больше вопросов ко мне нет, могу я идти? — Гаторус бросил вопросительный взгляд на капитана Хингара. Тот коротко кивнул, и маг удалился, аккуратно прикрыв за собой дверь.
На некоторое время в кабинете воцарилась тишина. Мы с Винсом пытались осмыслить все услышанное, а капитан тактично молчал, не мешая нам.
Наконец Винс произнес:
— Это было очень… познавательно и, несомненно, важно, господин Хингар. Ваши маги проделали серьезную работу.
— Как уже сказал Гаторус, понять механизмы действия этого заклинания важно и для нас, — отметил глава Черных Клинков. — И так, что будете делать дальше?
— Для начала нам надо посоветоваться, если вы не против, — ответил Винс.
— Разумеется. Замок в вашем распоряжении, — кивнул тот. — Но учтите, что скоро сюда заглянут королевские нюхачи, которые расследуют нападение на Астарон. Поскольку встреча с ними сейчас не входит в наши планы, мы в ближайшие час-два покинем это место. Так что, если вам вдруг что-то от нас понадобится, имейте это в виду.
Приняв предупреждение к сведению, мы поднялись с кресел и, откланявшись, отправились к себе. А как только оказались в гостиной, Винс повернулся ко мне. Мрачный, с горящим взглядом и играющими желваками на скулах.
— Ты веришь в то, что они нам сказали? — сходу спросил он.
— Не знаю. Да. Наверное. — Я нервно куснула губу. — По крайней мере в то, что касается силы и специфики удара, пожалуй, верю. Ты сам видел, что осталось от замка. И то, как шла атака… удар, потом усиление, блокировка связи… да, на первый взгляд все сходится. Но был ли это кто-то из Магистериума? Вот в это я верить не хочу, Винс. Я… боюсь в это верить.
— А я в это верить просто отказываюсь. — Винс сердито мотнул головой. — Должен быть еще кто-то, и мы его найдем. Найдем того, кто это сделал, Лори, я тебе обещаю. Первый шаг я уже знаю. Нам надо…
— Погоди, какой шаг, Винс? — горько перебила я. — Ты не слышал, что говорил маг? Какой-то маг смог пробить защиту Айронда! И ты его хочешь искать?
— Да, хочу, — твердо ответил он.
Я только покачала головой:
— Брось, нам такое не по силам. Надо связаться с Айрондом. А еще лучше — взять и выбросить эти кальдиты. Он сам сразу явится. Подожди! — Я подняла руку, не давая Винсу возразить. — Я прекрасно понимаю, что ты сейчас скажешь. Что Айронд снова упрячет меня куда подальше, выставит охрану и будет контролировать каждый вздох. Но как иначе? Против такой силы мне не выстоять. Как и тебе.
— Так я же не отказываюсь от его помощи! — горячо ответил Винсент. — Связаться с Айрондом мы всегда успеем. Да что там! Кальдиты долой, и, как ты сказала, он сам тут же примчится! Но сначала, пока у нас есть фора и уверенность врага в твоей смерти, что нам мешает заглянуть в одно местечко?
Я села на диван и, закрыв глаза, обхватила голову руками. Авантюрная натура Винса требовала действий, но разум говорил мне, что самое правильное — вызвать Айронда. Пусть он во всем разбирается, а не мы.
— Ты пойми, я совсем не хочу подвергать тебя опасности! — тем временем продолжал увещевать Винс. — И лично вызову Айронда, если почувствую, что дело становится нам не по зубам. Но что мешает тому, кто все это устроил, повторить попытку? Сама видела, хваленая магия Айронда не помогла. Есть гарантия, что она не спасует и в следующий раз? Особенно если это действительно кто-то из Магистериума? С другой стороны, вдруг клинки все-таки солгали и ведут свою игру? Тогда мы можем упустить время и какие-то улики.
Я не открывала глаз. Слова Винса находили во мне отклик, но я изо всех сил подавляла его собственными разумными, как мне казалось, доводами. И основной из них был простым, как хлебушек, — я очень хотела жить.
— Кто может знать структуру заклятий Кориниума? А, Глория? Кто настолько близок к Айронду, что может разобраться в хитросплетениях его магии? Таких людей наверняка немного. И они наверняка сейчас во все глаза следят за братом, чтобы, если что, первыми узнать о том, что ты еще жива. Так зачем сразу открывать все карты? Все думают, что мы мертвы, а наши тела вплавились в камень.
Я почувствовала, как к горлу подкатил комок, но сдержалась, отогнав мысли о тете Файлине на самый край сознания.
— Клинки снабдят нас ситтером. Так заедем, посмотрим и все. Ну?
— Только заедем и посмотрим, — не выдержав, все-таки сдалась я. — А потом вызовем Айронда.
— Конечно! — мигом просветлев лицом, заверил Винс. — Идем к капитану?
— Идем. — Я вздохнула и встала с дивана.
Мы вышли из покоев и направились к главе Черных Клинков.
Несмотря на то что прошло не более четверти часа, кабинет капитана Хингара, и без того полупустой, теперь и вовсе не напоминал чье-то рабочее место. Исчезли бумаги со стола, в углах помещения как-то будто сама собой появилась пыль. Клинки в буквальном смысле слова стирали следы своего пребывания. Только сам капитан еще сидел в своем кресле.
— Если ваши комнаты больше вам не нужны, мы зачистим и их тоже, — сказал он, поймав наши заинтересованные взгляды.
— Да, пожалуйста, — согласно и с явным одобрением кивнул Винс.
— Благодарим вас за помощь. Мы больше не будем задерживать вас своим присутствием, — вежливо добавила я.
— Хорошо. Могу я спросить о ваших дальнейших планах? — поинтересовался Хингар.
— Мы немедленно отправимся в Лиранию, господин капитан, — тотчас ответил Винс. — Прямо в ведомство барона Рошаля. У меня есть несколько вопросов как к самому барону, так и к собственному брату. Думаю, даже если кто-то из магов Магистериума и виновен, вряд ли он будет взрывать управление Тайной стражи.
Капитан задумчиво побарабанил пальцами по столешнице.
— Верное решение, — наконец сказал он. — Леди Глории лучше оставаться под защитой. Клинки не смогут постоянно охранять ее.
«Интересно, он вправду нам поверил? — мелькнуло в голове. — Или капитан знает о наших настоящих планах? Кто мешал Клинкам подслушать наш разговор? И если никто, то насторожит ли Хингара ложь Винса?»
Но капитан оставался спокойным и невозмутимым.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Глория. Два короля - Наталья Жильцова», после закрытия браузера.