Читать книгу "Потомок для аншиасса. Книга вторая - Василина Лебедева"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Её цело́м находился на третьем, среднем уровне и был по счёту пятый в коридоре от винтовой лестницы, но она не придала этому значения. Цело́м сына находился на два уровня ниже, и получается: здесь их расположили дальше друг от друга, но и это тоже уже не играло роли, поскольку если раньше она могла спускаться на уровень, где располагались целом́ы воинов, то здесь это было запрещено, а Самлеша проболталась, что воины просто очень часто ходят на своём уровне в неподобающем виде — отсюда и запрет.
Теперь Елизавета каждую ночь должна была присутствовать на срединной трапезе и два раза, что она на ней присутствовала, предводящего не было, во главе стола сидел его заместитель — цишисс Ужичин. Вот тогда-то Лиза и увидела ту аншиассу, что ждала Махараджа для заключения контракта.
Цисанка плавно вплыла в трапезную, когда все уже приступили к еде и села рядом с Ужичином по правую руку, словно обозначая своё высокое положение здесь. Пристально, совершенно не стесняясь осмотрела Елизавету, и равнодушно отвернулась, словно посчитав ту недостойной её высокого внимания.
Лиза видя такое отношение и сама внимательно осмотрела её: высокая, гибкая, волосы были уложены в сложнейшую причёску в которой поблёскивали кристаллы, но явно были длинными. Наряд её был против наряда Лизы намного богаче, да и украшение на шее и на обеих руках браслеты сверкали так, что резало глаз.
После трапезы Елизавета направилась на уровень, где находились общие открытые цело́мы, где она и занималась с Егором, да и просто проводила там с ним время, по пути пытаясь успокоиться.
— Самлеша, — позвала она здраду, всё же не выдержав, а когда та выглянула с перехода, отвела её в сторону:- Скажи, а где живёт эта женщина, с которой предводящий хочет заключить контракт?
— Аншиасса Иецишина живёт на четвёртом уровне пятого сектора, — тут же ответила здрада.
— Подожди: там же находиться цело́м предводящего и его заместителя? — Нахмурившись спросила она, чувствуя как в груди разгорается нешуточный пожар.
— Да аншиасса, но с другой стороны, в третьем секторе. На четвёртом уровне рядом сектора, и там находятся ещё и гостевые цело́мы для высших цисанов, а аншиасса Иецишина здесь находится на правах гостьи.
— Господи, — Лиза потёрла переносицу, — как здесь всё запутанно. Скажи: это она родила ему дочь и сестра его друга, так?
На это зрада молча, угрюмо кивнула.
— Спасибо, извини что оторвала тебя от дел. — Задумчиво произнесла Елизавета и направилась дальше стараясь успокоиться.
На третью ночь едва она вошла в трапезную, её взгляд тут же столкнулся с взглядом Махараджа. Едва лёгкая заминка и она взяв себя в руки, подошла к тому месту, где сидела до этого и где сейчас стоял пуф.
— Приветствую вас аншиасс, — произнесла женщина первой, слегка склонив голову прежде чем сесть за стол.
— Приветствую аншиасса, — ответил мужчина ей холодно, и тут же отвернулся в сторону, продолжив беседу со своим заместителем.
Сев за стол Лиза за время всей трапезы больше ни разу не посмотрела в его сторону, хотя видела укоряющий взгляд Уаншихана, что сидел напротив, но старательно делала вид, что не замечает и его. Зато сразу отметила, что рядом с предводящим сидит Иецишина и что-то весело щебечет, при этом пару раз кинув на Лизу надменные взгляды.
Настроение Лизы и до этого было плохим, сейчас же оно окончательно испортилось. Картина складывалась неприятная: в отличии от той аншиассы, саму Елизавету посадили немного дальше от предводящего, а значит указали или он сам указал на её довольно не высокое положение здесь.
Вяло ковыряясь в тарелке, и не слушая разговаривающих мужчин, размышляла о том, что возможно наставник сына, рассказавший что предводящий переживает из-за своего поступка, всё же не прав: «Если Махараджу важны мои эмоции, то почему он раз за разом смотрит на меня с непрошибаемым холодом?». Лиза вздохнув, отпила сок из кружки. «Уаншихан видит то, чего нет. И я сама поверила в то, что хотела услышать», качнула она головой и едва первые воины начали подниматься из-за стола, тут же покинула трапезную.
Махарадж с трудом дождался окончания трапезы. Громкая болтовня ни о чём Иецишины при этом её цепкий взгляд, цепляющийся за каждого присутствующего, проблемы возникшие на землях которые пытался при этом обсудить его сподвижник, гул голосов за столом и его взгляд, что помимо воли несколько раз скользнул в сторону Элиссавет, которая сидела словно отстранившись от всего мира — не способствовали хорошему настроению.
— Махарадж, — выдернул его из размышлений голос Иецишины и пришлось повернуться в её сторону, но его угрюмый вид не остановил женщину:- твой здрад до сих пор не решил проблему с моим цело́мом! — Капризно произнесла она, с укоризной смотря на него. Хотелось выкинуть эту женщину если не из-за стола, то хотя бы пересадить подальше, только вот её статус и то, что она сестра его названного брата вынуждало его проявлять внимание к этой персоне.
— И что же не так с выделенным вам цело́мом? Если не подходящая обстановка, то вы можете переселиться в другой.
— Ну зачем же? Мой цело́м вполне хорош и размерами и интерьером, только вы до сих пор не дали разрешение на смену покрытия стен, — потупившись бросила взгляд из-под опущенных ресниц. — Стены холодны для взгляда Махарадж и даже с украшением безлики, я же хотела, чтобы их задрапировали.
— Я не планировал аншиасса менять интерьер в гостевом крыле. — Махарадж отвернувшись отодвинул от себя блюдо и вставая обратил внимание, что Элиссавет уже покинула трапезную, хотя он прекрасно видел, что женщина нормально не поела.
— Но это же такая мелочь Махарадж, — Иецишина вскочила следом и направилась за ним. — Я могла бы на время перебраться в соседний цело́м. Кстати вы наверняка забыли, что в ближайшие ночи сюда приедут мои подруги.
Махарадж резко остановившись, медленно обернулся и старательно спокойным голосом поинтересовался:
— И когда это вы спрашивали у меня разрешения аншиасса?
— Эм, я не помню, хотя нет, я спрашивала у вашего сподвижника, и он дозволил им визит. Махарадж, я не понимаю, что происходит? Вы ранее не были таким неприветливым! — Всплеснула руками женщина, неодобрительно сверкнув глазами.
— Иецишина, мне сейчас совершенно не до вашего цело́ма и ваших подруг, — Резко развернувшись, он направился в свой кабинет, но и она не отставала:
— Так вы даёте разрешение на драпировку?
— Нет, но против визита ничего не имею против.
— Благодарю вас заан-аншиасс, — довольно чуть ли не пропела женщина. — А когда мы обсудим предстоящий контракт?
Махарадж уже готов был скрипеть зубами от злости, но вынужден был ответить максимально спокойнее:
— Позже аншиасса.
Наконец добравшись до кабинета, он фактически рухнул в кресло. Последние ночи были напряжёнными: нападение на род здрадов, проживающих на землях Фуихорана, инспекция свободных родов уже на своих землях и желание самому прибить этих мелких легкомысленных существ.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Потомок для аншиасса. Книга вторая - Василина Лебедева», после закрытия браузера.