Читать книгу "Все преграды позади - Элли Даркинс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Лео, это Лора.
Он увидел, как подруги многозначительно посмотрели друг на друга, и постарался понять этот взгляд: «Ты хочешь, чтобы я ушла, раз он все-таки появился здесь?»
Он неловко стоял и смотрел, как они допивают свой кофе, встают и забирают сумки. Между ними царило напряженное молчание, прерванное лишь парой слов при прощании с Лорой. Молчали они и по дороге в больницу. Она держалась отстраненно, каждый раз, когда он пытался сократить расстояние между ними, она отодвигалась чуть дальше. Лео облегченно вздохнул, когда их наконец-то вызвали в кабинет врача.
Ему стало неловко, когда она сняла рубашку. От вида ее кожи у него побежали мурашки. Он вспомнил, каким нежным и мягким на ощупь было ее тело. Он смотрел в потолок, пытаясь усмирить неподобающие моменту мысли. Ведь Рейчел однозначно дала ему понять, что мечтать о продолжении отношений не стоит, и сперва он согласился с ней.
Ему не стоило ожидать от нее ничего, кроме дружбы. Он и так получил от нее слишком много. Одна ночь с этой женщиной уже стоит ему пожизненных обязательств. Осознание этого факта заставило его сердце учащенно биться, но отнюдь не от радостного предвкушения. Что, если она заведет разговор о будущем и о кольцах? Нет, они должны сконцентрироваться на том, чтобы стать лучшими родителями на свете, и постараться при возможности остаться друзьями.
Но как же чудесно она выглядела! У ее фигуры появились новые округлости, груди стали больше. Он отвел глаза, подумав, что здесь, в больнице, как-то неуместно с вожделением разглядывать женщину.
Он перевел взгляд на монитор, по которому проносились черные и белые тени. Лео ничего не мог разобрать самостоятельно, но наконец врач показал им крошечную головку, ручки и ножки. Лео вдруг пронзила мысль, что он смотрит на своего ребенка. Сына или дочь.
Он сжал руку Рейчел в своей, а она отвела взгляд от экрана и посмотрела на него. Лицо ее было залито слезами, а глаза радостно светились.
— Ребенок здоров! — прервал тишину голос врача. Он поднялся и протянул Рейчел салфетку, чтобы она вытерла гель с тела.
Чувство единства между ними внезапно исчезло, и Лео отвернулся, чтобы не досаждать ей в этот интимный момент.
Выйдя из больницы, они медленно пошли в направлении парка.
— Рейчел, прости, что я не пришел на обследование в прошлый раз. Не смог быть с тобой в эти минуты.
Лео протянул ей руку, ожидая подтверждения, что между ними все в порядке, что они снова друзья.
К его изумлению, она посмотрела на него и улыбнулась. Ее глаза были все еще затуманены.
— Я знаю. Я знаю, что ты старался приехать, и я должна была простить тебя уже давно. Я думала, что… Что ребенок и я ничего не значим для тебя. Но я теперь знаю, что ошибалась. Ничего не значили для него? Сейчас для него не было никого важнее. Весь его мир сжался вокруг Рейчел и ребенка. Лео остановился и сильнее сжал ее руку.
— Рейчел, ты должна знать, ты и ребенок — вы весь мой мир. Иногда я по-прежнему не понимаю, как же это произошло, но клянусь, что я не хочу ничего менять. Второй рукой он осторожно смахнул слезу, покатившуюся по ее щеке.
— Я чувствовала себя такой одинокой…
— Меня убивает даже мысль об этом.
— Я знаю, — ответила она. — Я сказала это не для того, чтобы ты мучился угрызениями совести. Я просто поняла, как мне нужно было твое присутствие здесь со мной. Чтобы ты тоже увидел нашего ребенка. Это не значит, что мне нужна была компания для похода к врачу. Мне нужен был именно ты.
Он прижал ее к себе, вытирая слезы с ее лица.
— Я чувствую то же самое, — признался он, зарываясь лицом в ее волосы. — Это пугает и окрыляет меня одновременно. И я понимаю, что мы должны хорошо узнать друг друга.
Мы справимся, Рейчел. Мы будем хорошими родителями. И будем больше чем родители друг для друга.
— Ты прав, — ответила она, и по ее голосу он понял, что Рейчел улыбается. — Мы будем отличными родителями.
Рейчел смотрела на надвигающиеся черные тучи, затем перевела взгляд на расчетное время прибытия на дисплее такси. Еще четыре минуты. Хорошо бы добраться до места, пока не началась гроза. В своих туфлях на шпильках и с дорожной сумкой она далеко не убежит.
В Лондоне стояла чудесная погода. Но когда она сошла с поезда, небо уже заволокло тучами. Практически любой человек воспринял бы это как плохой знак. Вообще-то у нее не было причин ожидать, что выходные будут неудачными. После недавнего визита к врачу они провели с Лео чудесный вечер вместе. Значит, и эти два дня пойдут их отношениям на пользу.
Хотя ее немного беспокоила одна мысль. Когда Лео позвонил ей на неделе и пригласил провести выходные в Дорсете, что-то в его голосе заставило ее беспокоиться. Его голос, несмотря на радостную интонацию, звучал нервно и натянуто.
Почему бы ей не приехать к нему в Дорсет, спросил он. Ее первым желанием было сказать «нет», но она прикусила губу и взглянула на свой календарь. Что ж, это был прекрасный шанс отказаться от планов и действовать спонтанно. Или хотя бы на пару часов забыть о планах и посмотреть, что из этого выйдет.
Когда вдали показался коттедж, Рейчел буквально почувствовала, как холодные пальцы страха и разочарования схватили ее за воротник, ледяные, как надвигающийся дождь. Гора строительных материалов перед входом уменьшилась, но на крыше по-прежнему красовался ярко-голубой брезент.
Она снова подумала о дурном предзнаменовании. Он ведь обещал! Она поверила ему, когда он сказал, что к ее следующему визиту дом будет в пригодном для проживания состоянии, по крайней мере, он будет водонепроницаем.
В небе сверкнула молния. Рейчел поняла, что к двери дома ей придется бежать. В этот момент дверь распахнулась, и Лео с зонтом в руках выскочил на улицу.
— Прости! — крикнул он, подбегая к ней. — Я как только увидел такси, так…
— Со мной все в порядке, — заявила Рейчел, когда они добрались до входной двери.
Войдя в дом, она огляделась. По крайней мере, он положил пол.
— Нет, ты злишься, — сказал Лео, глядя на нее.
Конечно, она злилась. Как она могла доверять мужчине, который даже не задумывался о том, что дому нужна настоящая крыша? Который не беспокоился о том, что дождь может залить помещения. Даже когда в доме были гости! Вернее, гостья, которая была беременна его ребенком!
— Что не так?
Рейчел постаралась говорить спокойно. Они должны были поддерживать цивилизованные отношения друг с другом, чтобы воспитывать ребенка в гармонии. Ей надо только немного постараться.
— Что не так? На доме до сих пор нет крыши!
— А, крыши… большая часть уже закончена, но есть небольшая проблема с расчетами, и мне не хватило черепицы. Я сейчас ожидаю поставку следующей партии. Ты так злишься именно из-за ремонта дома?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Все преграды позади - Элли Даркинс», после закрытия браузера.