Читать книгу "Леди в наручниках - Оливия Голдсмит"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Наклонись ко мне.
Дженни нагнулась к самому столу.
— Хочешь, расскажу тебе секрет?
— Конечно.
— У меня нет менструации, — хихикнула Зуки. — И не может быть.
— Слушай, ты, наверное, еще не в себе, — сказала ей Дженни и погладила по голове.
— Не в этом дело, — опять хихикнула Зуки. — У меня будет ребенок.
В первый момент Дженнифер охватила паника. Может быть, соседка ее все-таки обманывает? Неужели она думает, что сможет родить здесь ребенка? Если бы Дженни не видела, как Зуки потеряла сознание, она могла бы решить, что соседка ударилась головой.
— Пообещай, что никому не скажешь. — Попросила Зуки.
— Конечно, не скажу.
Но как она могла забеременеть? Может, у нее все-таки что-то вроде помутнения сознания? Дженнифер удивленно смотрела на свою маленькую соседку — похоже, та уже совершенно пришла в себя.
— Зуки, ты ведь не беременна, правда?
Девушка только улыбнулась в ответ. Так же, как она улыбалась Роджеру Кемри.
После окончания работы Дженнифер проводила Зуки в их камеру и заметила, что до гонга, призывающего на ужин, остается еще немного времени. Один из телефонов в их отсеке оказался свободным. Дженни устремилась к телефону, словно это была палочка-выручалочка, которая должна была спасти ее из этого страшного нереального мира. Девушка набрала номер Тома, но как только в трубке послышались гудки, в коридоре с папкой в руке появился Бирд.
— Вечерняя поверка! — объявил он. — Все по камерам!
Но Дженнифер просто необходимо было дозвониться. Она продолжала слушать гудки, глядя, как другие заключенные неохотно направляются к дверям своих камер.
Бирд подошел к первой двери и записал что-то в своих бумагах, затем перешел ко второй и тоже что-то отметил. Он двигался все дальше, а в трубке продолжали звучать долгие гудки. Когда Бирд дошел до их камеры, Дженнифер увидела, что Зуки стоит в дверях, опираясь о косяк. «Возьми трубку! — думала Дженни. — Давай же! Возьми трубку, Том!»
— Дженнифер Спенсер! — прорычал Бирд громовым голосом. — Дженнифер Спенсер! — повторил он. — Где она? В медпункте?
Со своего места Дженнифер видела, как Зуки качает головой и шевелит губами, выговаривая «нет». Затем соседка заискивающе улыбнулась Бирду и указала на Дженни. Он резко обернулся и через пару секунд уже оказался рядом с Дженни.
— Какого черта ты тут делаешь?! — Бирд грубо схватил ее за руку. — Идет вечерняя поверка, и ты должна быть в своей камере!
Дженни все еще слышала гудки в трубке.
— Я только хотела позвонить… — начала она объяснять.
— Мне наплевать, что ты делала! — заорал Бирд. — Ты должна бросать все! Даже вскакивать с толчка и выходить к двери на поверку!
Гудки в трубке прекратились. Послышался голос автомата:
— Вызов за ваш счет из…
— Шевелись! — Бирд дернул ее за руку. В этот момент раздался голос Тома.
— Да-да, я оплачу разговор, — сказал он.
Но тут Бирд вырвал у Дженнифер трубку и повесил ее на место.
— Немедленно иди в камеру, Спенсер! Я записываю тебе замечание, — объявил багровый от злости Бирд. — Еще два таких случая — и ты останешься без посещений.
Дженни обреченно вздохнула и поплелась в камеру.
— Отодвинь отсюда свою задницу! — прошипела Дженнифер тощая костлявая женщина и, оттолкнув ее, схватила телефонную трубку.
Дженни предпочла не спорить — все советовали держаться от этой женщины подальше. Зуки говорила, что это старая ведьма с Гаити и знает вуду, но Дженнифер беспокоило не столько древнее колдовство, сколько безумный блеск в глазах женщины. Три заключенных уже поговорили по телефону, по десять минут каждая, и следующей должна была быть Дженнифер. Но она не собиралась спорить с несчастной, которая сейчас злобно выкрикивала что-то в трубку.
Из всех проблем этого отвратительного заведения хуже всего было положение с телефонами. Какие-то сволочи из архитектурной мастерской штата не пожалели усилий, чтобы придумать такое расположение аппаратов, что звонок становился пыткой. Два древних телефона-автомата висели рядом в комнате отдыха, и никто не мог ответить на вопрос, зачем здесь платные автоматы, если заключенным разрешается звонить только за счет вызываемого.
И — что хуже всего — телефоны висели на такой высоте, что разговаривать сидя было невозможно, но и выпрямиться было тоже нельзя, так как при этом голова находилась как раз перед телеэкраном. Если телевизор был включен, а он практически не выключался, приходилось во время всего разговора втягивать голову в плечи или стоять, согнув колени, стараясь при этом не толкать человека, говорящего по соседнему аппарату.
Сейчас телевизор работал на полной громкости, поэтому женщинам приходилось кричать в трубку, чтобы их слышали, а заключенные, которые смотрели телевизор, постоянно орали им: «Заткнись!» или «Убери свою сраную голову с экрана!» Словом, здесь царил первобытный хаос и первобытные нравы.
Но сейчас Дженни ни на что не обратила внимания, заворожено глядя на заветную трубку в руке агрессивной костлявой женщины как на свою последнюю надежду. Это была единственная ниточка, которая могла связать ее с миром живых.
Наконец Дженни набрала номер Тома, и на звонок ответила Памела, его секретарша. Что, если она не согласится принять расходы на свой счет? Дженнифер затаила дыхание. Когда Памела согласилась ответить, на глазах девушки выступили слезы.
— Пэм? — сказала она. — Это Дженнифер. Мне нужно срочно поговорить с Томом.
— Дженнифер! — весело ответила Памела, словно ничего не произошло. — Ты звонишь из…
— Да, да. Мне нужно срочно поговорить с Томом, — повторила девушка.
— Ну, конечно. Только он сейчас на совещании.
— Позови его! Срочно позови его! — попросила Дженнифер.
Она снова ждала, затаив дыхание. Тридцать секунд молчания показались ей длиннее всей предыдущей жизни. Услышав голос Тома, девушка почувствовала, что у нее разрывается сердце.
— Джен! Джен, это ты? Я так волновался…
— О, Том! — закричала она, не обращая внимания на женщин, стоявших за ней в очереди к телефону. — Том, забери меня отсюда! Это невыносимо! Это даже представить себе нельзя…
— А что произошло? — спросил Том.
Дженнифер поняла, какая глубокая пропасть пролегла между ними. Она не сможет найти слова, чтобы рассказать обо всем Тому. Это невозможно понять, если сам не пережил.
— Да в том-то все и дело, что ничего не произошло! — воскликнула она. — Ты же должен был вытащить меня отсюда!
— Конечно, — ответил Том. — Господи, я так беспокоился о тебе! Я не мог с тобой связаться и ждал, что ты сразу же мне позвонишь. Почему ты не звонила?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Леди в наручниках - Оливия Голдсмит», после закрытия браузера.