Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Машина смерти - Джек Вэнс

Читать книгу "Машина смерти - Джек Вэнс"

274
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 ... 52
Перейти на страницу:

– А что я мог сказать, кроме правды? Что мы разработали способ усовершенствовать форт.

– Мы?

– Разумеется, я имел в виду инженерную компанию Пэтча.

– Он заинтересовался?

Пэтч мрачно кивнул.

– Он заявил, что у него новые указания от его хозяев. Скоро он будет здесь.

Герсен задумался. Зеуман Отуал мог быть, а мог и не быть одной из многочисленных личин Кокора Хеккуса; Кокор Хеккус мог знать, а мог и не знать, что именно Герсен побывал в Скузе. Он поднялся на ноги.

– Когда появится Зеуман Отуал, примете его в своем офисе. Меня представите как Говарда Уолла, начальника цеха или главного инженера – на ваше усмотрение. Не удивляйтесь ничему, что я скажу, и никаким изменениям в моей внешности.

Пэтч напряженно кивнул, повернулся и ушел. Герсен отправился в главную душевую комнату, где был богатый выбор тонировок для кожи. Он выбрал экзотическую двойную комбинацию – пурпурно-каштановый цвет с зеленоватым оттенком, расчесал волосы на прямой пробор и опустил их на щеки, как было принято у Белых Локонов. У него не было смены одежды, чтобы завершить маскировку, поэтому он одел белый лабораторный халат. Подумав, он решил, что этого мало и добавил еще пару филигранных золотых сережек и золотой наносник, которые забыл в ванной один из самых крутых заводских модников. Теперь он был так разряжен, что не узнал себя, взглянув в зеркало.

Он прошел по коридору к офису Пэтча; секретарша изумленно взглянула на него, но Герсен молча прошел мимо нее в кабинет. Увидев его, Пэтч быстро спрятал оружие, которое рассматривал, встал и важно спросил:

– Слушаю вас, сэр. Что вам угодно?

– Меня зовут Говард Уолл, – ответил Герсен.

– Говард Уолл? – Пэтч задумчиво нахмурился. – Я вас знаю? Ваше имя кажется мне знакомым.

– Естественно, – раздраженно заметил Герсен. – Я называл его вам десять минут назад.

– Ох, Герсен, это вы? Ну и ну! – Пэтч откашлялся и уселся на место. – Здорово вы меня провели, но к чему все эти регалии?

– Для Зеумана Отуала. Он меня не знает, и я хочу, чтоб и не узнал.

Лицо Пэтча помрачнело.

– Мне неприятно иметь дела с преступниками, это бросит тень на доброе имя моей фирмы – а это самое дорогое, что у меня есть.

Герсен воздержался от напрашивавшегося ответа.

– Не забудьте, – меня зовут Говард Уолл, главный инженер.

– Как вам будет угодно, – с достоинством ответил Пэтч.

Через пять минут секретарша объявила, что пришел Зеуман Отуал. Герсен подошел к двери, открыл ее и Зеуман Отуал быстро вошел в кабинет. У него была поразительная двухцветная, черная и темно-коричневая тонировка лица; длинный крючковатый нос, вытянутая нижняя челюсть и острый подбородок; он носил высокие заостренные ушные раковины из гагата и перламутра, придававшие чертам лица вид выпирающих костей. Герсен попытался сравнить его с человеком, которого он видел в Скузе. Было ли между ними сходство? Определенно. Отуал был сложен так же, но типы лица резко отличались. Герсен слышал рассказы о пластичной плоти, но здесь было нечто большее, чем набитые щеки или удлиненный нос.

Зеуман Отуал испытующе поглядел на Герсена, а затем на Пэтча, который неуверенно поднялся на ноги и пробормотал.

– Знакомьтесь. Говард Уолл, мой главный инженер.

Отуал вежливо кивнул.

– Похоже, ваше предприятие расширяется.

– Я был вынужден нанять его, – проворчал Пэтч. – Кто-то же должен был руководить делом, пока меня не было – из-за вас!

Отуал небрежно махнул рукой.

– Вам следует забыть об этом инциденте. У моего нанимателя есть свои причуды: его никаким образом нельзя назвать скупым – он лишь хочет получить товар, соответствующий щедрому вознаграждению. Мистер Уолл знает, кого я представляю?

– Безусловно. И он понимает необходимость секретности.

Герсен кивнул, подтверждая слова Пэтча.

Зеуман Отуал слегка пожал плечами.

– Очень хорошо, мистер Пэтч. Я согласен с вами. Что теперь?

Пэтч ткнул пальцем в сторону Герсена и заявил с тяжеловесной иронией:

– Мистер Уолл понимает природу наших прежних трудностей и имеет несколько новых идей.

Казалось, Отуал не заметил мрачного тона Пэтча.

– Я с удовольствием их выслушаю.

– Сначала я хотел бы выяснить, заинтересовано ли по-прежнему лицо, которое вы представляете, в устройстве, описанном в первоначальном контракте? – поинтересовался Герсен.

Отуал пожал плечами.

– Вероятно, да, если наши требования выполнены. Мой хозяин был недоволен неуклюжими движениями первой модели. Ноги двигались скованно и угловато, как ножницы.

– Это была единственная трудность? – уточнил Герсен.

– Безусловно, это была главная трудность. Мы предполагаем, что объект был построен в соответствии с высокими стандартными качествами, свойственными инженерной компании Пэтча.

– Разумеется! – заявил Пэтч.

– Тогда трудностей больше нет, – сказал Герсен. – Мы с мистером Пэтчем сконструировали систему, с помощью которой может быть запрограммировано и исполнено любое мыслимое движение ног.

– Если это действительно так, и если эта система отвечает нашим требованиям и надежности, то это хорошая новость.

– Давайте лучше обсудим вопрос о сумме компенсации, – предложил Герсен. – Я, разумеется, говорю от имени мистера Пэтча. Он хотел бы получить полную сумму по первоначальному контракту плюс стоимость модификации с учетом нормальной прибыли.

Отуал на минуту задумался.

– Минус уже выплаченные суммы, конечно. 427.685 севов, если я не ошибаюсь.

Пэтч что-то возмущенно забормотал, брызгая слюной. Отуал брезгливо усмехнулся.

– Ожидаются дополнительные расходы, – сухо добавил Герсен. – На сумму 427.685 севов. Они должны быть включены в общую сумму контракта. Отуал начал протестовать, но Герсен предостерегающе поднял руку. – Мы не собираемся это обсуждать. Мы готовы достроить механизм, но мы настаиваем на оплате согласно нашим условиям. Разумеется, если ваш хозяин пожелает лично провести переговоры, мы будем рады его выслушать.

Отуал холодно рассмеялся:

– В этом нет необходимости. Я согласен. Мой хозяин заинтересован в скорейшем исполнении заказа.

– Тем не менее, не в обиду вам будь сказано, мы предпочли бы иметь дело с вашим хозяином во избежание возможных недоразумений.

– Это исключено. Он чрезвычайно занят в другом месте. Но к чему беспокоиться? Я обладаю всеми полномочиями для подписания контракта.

Пэтч беспокойно задвигался; его прерогативы были беззастенчиво узурпированы так называемым партнером, единственный вклад которого в инженерную компанию Пэтча заключался в выкупе, внесенном на Обменном Пункте.

1 ... 21 22 23 ... 52
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Машина смерти - Джек Вэнс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Машина смерти - Джек Вэнс"