Читать книгу "Секретный рейс - Майк Брукс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ап!
Голос Дженны заставил его невольно оглянуться. Слайсерша все еще стояла возле ларька с электроникой, несмотря на его приказ убираться, и он хотел заорать на нее, чтобы уносила ноги, а потом и самому можно бежать, но тут она мотнула головой в сторону.
Шагах в десяти стоял еще один якудза и без всяких видимых усилий держал Куая в полунельсоне. Голова механика была прижата под весьма неудобным с виду углом, а его коммуникатор болтался в левой руке бандита.
Апирана опять оглянулся па Дженну — та зачем–то задрала рукав и что–то непонятное делала с толстым, похожим на кандалы браслетом, который всегда носила на правой руке, если куда–то уходила с корабля. Апирана думал, что это какой–нибудь дозиметр, хотя совершенно не представлял, чем, по ее мнению, он может помочь сейчас.
— Дженна, убирайся отсюда.
— Ты со всеми сразу один не справишься, — ответила она тихо, так, чтобы больше никто не слышал.
Якудза, державший Куая, улыбался, и Апирана боковым зрением увидел, как два киборга–головореза медленно начали приближаться.
— Так беги за помощью! — прошипел он.
Она–то была права, само собой, но не сматываться же, бросив Куая.
Дженна коротко взглянула на него — ее пальцы все бегали по кнопкам браслета.
— Ты их только на пару секунд задержи.
Он моргнул. И как это прикажете понимать? Но даже если она сошла с ума, так или иначе, выбора у него нет. Ох, и паршиво же, когда нет выбора.
Он рванулся в сторону, сделал три стремительных шага и налетел на того, с искусственной гортанью. Якудза поднял металлическую руку, пытаясь заслониться, но, пусть поединок по армрестлингу Апирана и проиграл бы, все же вес и скорость есть вес и скорость, а Апиране и того и другого было не занимать. Он с разгона врезался в противника, обеими руками толкнул его назад, на беловолосого, и оба растянулись на полу.
Третий, Щиток, быстро сориентировался и лягнул Апирану металлической ногой в ребра. Больно было здорово, но Апирана умудрился ухватить якудза за искусственную конечность, прежде чем он успел ее отдернуть, и без затей врезал ему кулаком в морду. Тот упал навзничь, отчаянно замахал ногами, но Апирана с силой наступил ему на грудь. Почувствовал, как что–то хрустнуло под ботинком, услышал, как из груди парня вырвался вздох вместе со стоном мучительной боли, и наступил якудза на лицо, чтобы растоптать щиток. Попал, но тут его внимание отвлек крик за спиной.
Куай вырывался изо всех сил, в руке у него было маленькое, уже испачканное красным лезвие — универсальный нож механика, который он, наверное, выхватил из кармана во время драки. У якудза из левого бедра текла кровь, но рана, кажется, была не настолько глубокая, чтобы вывести его из строя всерьез.
— Сзади! — закричала Дженна.
Апирана резко повернулся и успел увидеть, как Динамик идет на него, и кулак у него искрится голубовато–белым. Наручный электрошокер. Дрянь дело.
Он попытался уклониться, но тот самый вес, благодаря которому он мог расшвыривать взрослых мужчин, как десятилетних пацанят, путающихся под ногами у нападающего на регбийном поле, на этот раз сослужил ему плохую службу: кулак угодил прямо в грудь.
Металлическая рука была как свайный копер. Удар такой силы и сам–то по себе сбил бы его с ног, а после электрического разряда в придачу Апирана так и растянулся на спине — лежал, таращил глаза на флюоресцентную лампу, и ему казалось, будто легкие превратились в решето. Кое–как перевернулся на бок, хотя мускулы были как желе, и мельком увидел Дженну. Она сняла браслет с запястья, нажала последнюю кнопку с видом человека, завершившего важное дело, и швырнула его на пол перед собой. Браслет с тяжелым стуком упал в каких–нибудь шести шагах от Апираны. Одна-единственная лампочка на нем ярко горела красным.
И тут все лампы вокруг погасли.
Полное отключение энергии на космической станции означало одно: смерть. Без поддержки жизнеобеспечения, чтобы качать и перерабатывать воздух, без отопления, чтобы прогнать смертоносный холод глубокого космоса, без прохода через доковые люки обратно на корабли, на которых можно спастись, все, кто находится на станции, в сущности, обречены. Разумеется, внезапно наступившая темнота была встречена растерянными криками и воплями ужаса.
Апирана кое–как поднялся на ноги. Ну–ка, ну–ка…
Загорелись аварийные лампочки — не так ярко, как основные, но и не так уж тускло. Апирана надеялся застать бандитов врасплох, однако увиденное настолько изумило его самого, что он застыл на месте и лишь моргал.
Динамик схватился за свою металлическую правую руку левой, живой, но протез безжизненно повис вдоль тела и стал, по–видимому, бесполезен. Парень от души выругался бы, вот только динамики у него в горле тоже не работали. Тем временем Щиток полз по полу на руках, тяжело волоча за собой ноги.
Апирана посмотрел на все это, потом двумя быстрыми скачками подбежал к Динамику и изо всех сил врезал ему ботинком в грудь. От удара перепуганный якудза снова полетел, на этот раз — на прилавок, где лежали какие–то инструменты и запчасти, и тот проломился под ним с таким звуком, будто на свалку высыпали груду металлолома.
Беловолосому не понравилось то, как повернулось дело, и, когда на Динамика рухнули железки, он бросился наутек. Апирана не стал его догонять, обернулся к Куаю — тот тяжело дышал, сжимая в руке свой ножик: его противник, очевидно, пришел к тому же заключению, что и главарь. Щиток тем временем звал дружков на помощь отчаянным, жалобным голосом: похоже, он потерял способность не только ходить, но и видеть, хотя Амирана и не мог сказать точно, что тут было причиной: Дженна или его ботинок.
Он недоверчиво воззрился на Дженну:
— Это еще что за дела?
— Сверхмощный электромагнитный импульс ближнего действия, рассеянно ответила слайсерша и осторожно подняла браслет.
Апиране показалось, что тот вдруг сильно нагрелся. Дженна заметила непонимающее выражение лица маори и не стала дожидаться вопросов:
— Электромагнитный браслет. Я подумала — если у них руки–ноги перестанут действовать, ты с ними, пожалуй, справишься.
— Давай–ка уточним, — сказал Апирана, сжимая пальцами переносицу. — Все время ты таскала этот… электромагнитный импульс на руке, мать твою?
— Только когда не на борту, — торопливо пояснила Дженна, — и чтобы его активировать, нужно ввести очень сложный шифр. — Она оглянулась на обездвиженного якудза, все еще что–то вопящего по–японски. — Давай–ка убираться отсюда. Нам, пожалуй, ни к чему лишнее внимание, мы и так уже его привлекли.
Апирана хмыкнул и быстро огляделся. Он привык, что на него таращатся, но сейчас во взглядах, направленных на них и на сломанный в драке стол, было не просто случайное любопытство. Заметил он и то, как оттопырился у Дженны карман летного костюма — там лежал какой–то предмет размером примерно с «ящик правды», о котором шла речь ранее. Апирана постарался подавить улыбку и кивнул.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Секретный рейс - Майк Брукс», после закрытия браузера.