Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Моя бесценная графиня - Кристина Холлис

Читать книгу "Моя бесценная графиня - Кристина Холлис"

293
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 ... 27
Перейти на страницу:

— Доктор Витторио может принимать у меня роды на вилле. В конце концов, женщины тысячелетиями рожали без врачебной помощи. Это естественный процесс, а не болезнь!

Он посмотрел на нее как на умалишенную.

— У меня есть причина требовать твоей госпитализации, но я не хочу говорить тебе об этом, чтобы не беспокоить, Кейти. Сегодня у нас не ночь воспоминаний. Следует распланировать будущее Донателло.

— У меня тоже имеются свои причины, — упрямо заявила Кейти.

Джованни прилег рядом с ней и уставился в потолок. Сейчас не время что-либо объяснять, подумал он, но как ее убедить? Если не рассказать все теперь, то когда?

На Кейти снова нахлынули мрачные воспоминания. Она внезапно опять погрузилась в детство. Вот ей семь лет, она отчаянно зовет мать, которая никогда не вернется за ней, медсестры удерживают ее в кровати…

— Я не могу ехать в клинику, Джованни. Просто не могу! Неужели ты не можешь допустить мысль о том, что я стану рожать на вилле «Антико»? — она ходила вокруг да около, будто по битому стеклу.

— Естественно, я не могу этого допустить, — решительно произнес он не терпящим возражений тоном.

* * *

В оставшиеся летние месяцы Кейти вела двойной образ жизни, столь непривычный для нее. Пока Джованни был на работе, она наблюдала за тем, как работают мастера и вилла «Антико» удивительным образом преображается. Когда синьор Амато оставался дома, Кейти жила в соответствии с его графиком. Он отменил максимально возможное число встреч с иностранными партнерами, предпочитая звонить им по телефону или общаться по видеосвязи.

Джованни не позволял жене совершать длинных прогулок, что ее, собственно, и не расстроило. Все время Кейти занимала работа, а когда требовалось куда-нибудь поехать, она брала один из лимузинов, водители которых были в любой момент готовы отвезти ее туда, куда она пожелает. В те редкие часы, когда Джованни оказывался свободным от работы, он наблюдал, как Кейти плавает в бассейне, или они вместе занимались разбором важной корреспонденции, сидя в беседке, оплетенной розами и виноградом, на террасе рядом с бассейном.

До встречи с Джованни Кейти опасалась, что супружество может лишить ее независимости. Однако брак с невероятно привлекательным мужчиной и чувственность, проснувшаяся в ней в связи с беременностью, доказали, что раньше она заблуждалась.

Джованни уже смирился с тем, что, пока не родится ребенок, ему придется ограничивать свои страстные порывы в отношении Кейти. А вот сама она считала по-другому. Однажды утром, придя в себя после привычной теперь слабости, Кейти внезапно захотела утолить свое страстное влечение к Джованни. Он был восхищен ее поведением, поскольку всегда был готов доставить ей наслаждение, как только она пожелает.

Все шло просто замечательно. Кейти окружала непривычная роскошь — она была женой самого привлекательного из миллиардеров в мире и жила в доме, который перестраивался точно по ее разработкам. Родители Кейти объявили о перемирии, хотя мистера Картера на вилле «Антико» уже ждал коттедж, на случай если он рано или поздно опять поссорится со своей женой.

Деньги больше не волновали Кейти, да и в ее интимной жизни все было хорошо.

Однако проблема все-таки существовала. В глубине души Кейти понимала, что происходящее между ней и Джованни нельзя назвать любовью. Это был просто секс. Каждый раз во время близости с ним она теряла голову и радовалась, но ей все время казалось, будто чего-то недостает. Прошло немало времени, прежде чем до Кейти дошло, в чем дело. Однажды после ежедневного массажа с ароматическими маслами она отправилась по магазинам во Флоренцию и вдруг поняла, что готова отдать все деньги, положение в обществе и роскошь за ЛЮБОВЬ.

Больше всего на свете Кейти хотела только одного — быть любимой Джованни.

Глава одиннадцатая

Год подходил к концу.

Кейти наблюдала за тем, как кухарка тетушка Баккари и ее помощники по кухне собирают урожай каштанов, перебирая их проворными обветренными руками. Урожай винограда оказался небывалым, затем пришла очередь собирать созревшие оливки. Для виллы «Антико» этот год получился невероятно прибыльным.

В конце ноября началась зима, которая принесла снежные бури в Альпы и обильные снегопады по всей провинции. Маленький, еще не родившийся Донателло, оказался единственным, кто не видел этого буйства природы.

С наступлением Рождества Джованни пригласил родителей Кейти погостить на виллу. Мать Кейти тут же принялась жаловаться на холодную погоду, удаленность виллы от города и на то, что ей приходится проделывать большой путь через гардеробную, добираясь до мраморной ванной комнаты в своих роскошных апартаментах. В конце концов, Картеры уехали в Англию, пробыв на вилле «Антико» всего неделю. Кейти только вздохнула с облегчением.

С новым годом в провинцию принесся северо-восточный ветер. Строители, занимавшиеся отделкой виллы «Антико», работали довольно быстро. Закончив отделку детской, они приступили к апартаментам, когда-то принадлежавшим Лии, где до сих пор хранилась ее одежда.

— Джованни, ты уверен в том, что хочешь переделать ее комнаты? — спросила Кейти несколько недель спустя во время завтрака. Два платья, которые она брала из гардеробной Лии, были давно водворены на место, а потом распроданы на благотворительном аукционе, равно как и остальная одежда покойной графини, в поддержку фонда Джованни. Кейти мучительно переживала эти события, но решила больше не полагаться на Эдуардо, который тайком выдавал ей роскошные одеяния Лии. Кроме того, Кейти больше не желала рисковать. А вдруг Джованни узнает один из нарядов своей покойной жены? — Ты действительно желаешь избавиться от одежды Лии?

— Я никогда прежде не был так уверен в своих намерениях, — ответил он, поигрывая серебряной ложечкой, которая лежала рядом с кофейной чашкой. — Кстати, теперь, будучи моей графиней, Кейти, ты не должна больше спать в гостевом крыле виллы.

Услышав это, Кейти внезапно почувствовала слабую надежду.

— Я рада перебраться в такие роскошные апартаменты, Джованни, — улыбнулась она.

— Хотя, конечно, торопиться не следует. После рождения Донателло тебе придется какое-то время восстанавливать силы. Я обсудил все это с доктором Витторио. Если все пройдет хорошо, забеременеть снова тебе будет лучше только несколько месяцев спустя.

— У тебя даже еще не родился первенец! — она рассмеялась, потом поняла, что Джованни не шутит.

— Мы не станем испытывать судьбу, — выражение лица Джованни не оставило ей ни капли надежды на то, что ее мечты осуществятся. — Помимо Донателло у нас будут другие дети. Мой отец всегда переживал из-за того, что я единственный ребенок в семье. Благосостояние семьи Амато зависело от того, выживу ли я или нет. У нас тобой должно быть по меньшей мере два сына.

Джованни рассуждал так, будто он и Кейти — машины по воспроизводству потомства. За недолгую супружескую жизнь Кейти видела только однажды, как он потерял самообладание. Это было во время его рассказа о Лии. Долгие годы, проведенные в офисе, работа, расписанная по минутам, сделали свое дело.

1 ... 21 22 23 ... 27
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Моя бесценная графиня - Кристина Холлис», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Моя бесценная графиня - Кристина Холлис"