Читать книгу "Вновь заколдованые - Элизабет Ленхард"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пейдж пристально поглядела на своего приятеля. Что так встревожило Фиби и Пайпер? И как он отыскал эту церковь?
Она почувствовала неожиданный страх. Она не знала, кому верить.
– Тебе не кажется, что это бесполезно? – спросила Пайпер, перестав кричать.
Сестры кинулись вниз по лестнице, ведущей из храма. И тут что-то просвистело в воздухе и сшибло Фиби с ног. Пайпер метнулась к сестре. Та растянулась на полу, тяжело дыша. Кажется, она не была ранена.
– Что это за чертовщина? – спросила Пайпер.
– Хороший вопрос.
Пайпер обернулась и увидела монашку, которую они забыли расколдовать. Оказывается, та сама собой обрела способность двигаться и запустила в ведьм первым, что попалось под руку, – подсвечником.
Сестры переглянулись. Что тут можно было сказать? Оставалось только подняться и поскорее бежать отсюда. Добравшись до машины, Пайпер, часто дыша, произнесла:
– Интересно, что скажут обо всем этом Коул и Лео?
Но Коул с Лео сами находились в горячей точке. В буквальном смысле. Они вынырнули посреди пропасти глубиной в полтора километра. Кругом возвышались аспидно-черные скалы, а внизу горела пламенем енем пустота. Это было преддверие ада.
Коул оставил здесь назойливого Кортеса не зря. И его крайне раздосадовало решение Лео спасти инспектора. Ведь тот собирался выдать сестер Холлиуэл властям и разрушить всю их жизнь.
Но что самое забавное, Кортес вовсе не хотел, чтобы его спасали.
– Держитесь от меня подальше! – крикнул он, едва завидев спасителей. Инспектор стоял, дрожа от страха, на крошечной площадке, где его оставил Коул. Каждый раз, когда он пробовал пошевелиться или плотнее прижаться к грязной черной скале, кусочки этого выступа исчезали в пламени.
– Убирайтесь! – крикнул инспектор.
– Мы хотим спасти тебя, – ответил Лео.
Они с Коулом стояли на другом выступе, примерно в метре от Кортеса. Когда Лео потянулся к инспектору, Коул привалился к стене и закатил глаза.
– Это ты запрятал меня сюда! – крикнул Кортес, указывая на Лео.
– Ошибаешься, – ответил Коул сухо. Это был я. Надеюсь, ты передумал насчет наших девчонок?
Лео обернулся·к нему. Его зеленые глаза были полны досады.
– Он вбил себе в голову лишь одно. То, что мы порождение зла.
– Да, вы порождение зла! – крикнул Кортес. – И вы можете остановить меня, лишь убив!
– Мы не собираемся тебя убивать, – попытался урезонить его Лео. – Но ты должен понять, что, выдав наших девчонок, ты только поможешь злым силам. Фиби и Пайпер добрые ведьмы.
Кортес затравленно посмотрел на «поражение ада». Потом бросил взгляд на пламя, лизавшее скалы всего в нескольких сантиметрах от его ног и снова завопил.
Коул вздохнул и взял Лео за руку.
– Пойми, если мы вернем его наверх, то он не отступится от своего, – сказал он сквозь зубы. – И это будет не просто конец Зачарованных. Ты потеряешь Пайпер, а я потеряю Фиби.
По выражению лица Лео Коул понял, что чистенького творца добра, кажется, проняло. Все-таки между ними было много общего. Хотя ангельская магия казалась демону скучноватой, они одинаково крепко любили сестер.
Но Лео при всем при том был невольником своих обязанностей.
– Все равно мы не можем оставить его здесь, – подвел он черту и повернулся к злополучному инспектору: – Дай мне руку.
Кортес покачал головой.
– Давай же, – настаивал Лео. – Неужели ты думаешь, что может быть еще хуже?
Кортес снова взглянул со страхом на языки, пламени, будто бы взбиравшиеся по скале, и протянул дрожащую руку Лео. И тот сразу притянул его к себе.
Коул чертыхнулся про себя. Потом они все вместе исчезли.
«Ну вот, даже такси не доставляет людей к самым дверям, – подумал демон, когда все трое материализовались прямо посреди полицейского участка, в котором работал Кортес. – А благодарности ни на грош».
Как только инспектор понял, что они больше не в аду, он тут же оттолкнул Лео, нырнул за дверь своего кабинета и схватил телефонную трубку. Что собирается делать инспектор, было понятно даже дураку.
– Послушай, – сказал Коул, наступая на него. – Больше мы не будем таскать тебя туда-сюда. Мы просто сгноим тебя на этом месте.
– Коул, – сказал Лео, приближаясь. – Вряд ли это достойный способ.
– А что ты предлагаешь?
Инспектор тем временем упрямо набирал номер, и тут раздался чей-то знакомый голос.
– Кортес!
Коул обернулся и увидел Дэррила, бледнее обычного. Он направлялся прямо к.иим.
– Кортес, где ты пропадал?
Тот только глянул на коллегу и, повернувшись ко всем спиной, заговорил в трубку:
– Это инспектор Кортес. Прошу выслать группу захвата. Немедленно у меня появились улики.
– Что ты делаешь? – спросил Дэррил почти с ужасом.
Кортес повернулся и смерил его лихорадочным взглядом.
– То, что сделал бы уже давно, если бы ты не помешал мне.
Коул приблизился к инспектору вплотную, надеясь, что его демоническое лицо и голос Белтазора напугают Кортеса.
– Ты совершаешь большую ошибку, – выдохнул он. – Даже не представляешь, что ты творишь.
– И что же? – ухмыльнулся Кортес.
Инспектор был непрошибаем. Оставалось только уйти и пустить все на самотек. Но Коул решил сделать еще одну попытку. Наклонился и зашептал в ухо Кортесу:
– Послушай меня. Боль, которую испытала Фиби за последнее время, ничто по сравнению с тем, что я с тобой сделаю, если ты не одумаешься. Понял?
Кортес глядел на него долгие секунды. Коул заметил в его сузившихся карих глазах затаившийся страх. Но инспектор все же не собирался сдаваться. Все так же глядя на Коула, он произнес в трубку:
– Тридцать-двадцать девять по улице Прескотта. Фиби и Пайпер Холлиуэл… Они подозреваются в убийстве.
Коул не вцепился негодяю в горло только потому, что понял – Дэррил готов сделать то же самое. Тот взял инспектора за руку.
– Послушай, Кортес… – начал он.
– Убирайся! – заорал инспектор, отталкивая его. – Меня от тебя тошнит! Сколько же времени ты их покрывал, а? Сколько еще замял убийств, чтобы защитить их? Но теперь всему этому пришел конец.
Перед самым уходом Коул наконец-то испытал удовлетворение, поскольку Дэррил потерял терпение. Он схватил Кортеса за грудки и толкнул его так, что тот с гулким стуком ударился о стену.
– Мне уже не впервой рисковать своей карьерой ради этих девчонок! – произнес Дэррил. Даже с противоположного конца кабинета Коул увидел, как у него на лбу вздулась вена. – Рисковать своей семьей! Своей жизнью! Они лучшие из всех людей, которых я только встречал. Они мне названые сестры!
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вновь заколдованые - Элизабет Ленхард», после закрытия браузера.