Читать книгу "Сокровища Стоунбери - Долли Грей"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Боюсь, от долгой езды меня стошнило бы и я потеряла бы в твоих глазах все очарование, – весело заметила Августа. – Кроме того, мне просто не терпится познакомить тебя со своими родителями.
– Считаешь, они спокойно отнесутся к твоему увлечению простым фермером? – полюбопытствовал Сэм.
– К твоему сведению, прежде чем стать графиней, моя мать работала в библиотеке маленького городка и даже не подозревала о своей принадлежности к известному аристократическому роду.
– Но я-то прекрасно знаком со своими корнями и точно знаю, что среди моих предков не было ни одного графа, барона или герцога. Они не участвовали в крестовых походах, рыцарских турнирах и дворцовых интригах, а занимались тем, что возделывали землю и разводили овец.
– Ты заговорил об этом весьма кстати. – Августа посмотрела на него с явным интересом. – Мне ведь ничего не известно о твоей семье. Есть ли у тебя братья и сестры?
– Нет. Я единственный ребенок у родителей, – сообщил Сэм и, немного помедлив, продолжил: – К сожалению, отец умер вскоре после моего рождения. Он был намного старше матери, и я практически не знал его. Хотя, по рассказам знакомых, он являлся выдающейся личностью.
– А мать? – спросила Августа. – Какая она?
– Великолепная. – Сэм прищурил глаза, устремив взгляд в пространство. – Да-да, это слово наиболее точно характеризует ее. Еще сильная, отчаянная и вместе с тем необычайно ранимая. У нас с ней совершенно особые отношения. В детстве мы редко виделись. В основном я проводил время в обществе очередной бонны...
– У тебя была бонна? – изумленно спросила Августа, перебивая его. – Но я считала...
– Отец оставил мне небольшое состояние, – предвидя ее следующий вопрос, ответил Сэм. – Мы не испытывали нужды, если ты об этом. Моя мать вполне могла позволить себе переложить мое воспитание на плечи других, но я нисколько не виню ее за это. Она всегда любила меня согласно своим представлениям об этом чувстве. Ее жизнь до замужества не была счастливой, поэтому я просто принимаю ее такой, какая она есть.
– Уверена, ты прекрасный сын, Сэм, и твоя мать гордится тобой! – воскликнула Августа, находясь под впечатлением от его рассказа.
– В этом я нисколько не сомневаюсь, именно это и волнует меня. Из-за любви ко мне она может натворить множество глупостей, – неожиданно грустно заметил Сэм.
Заинтригованная переменой в его настроении Августа хотела продолжить расспросы, но их машина уже въехала в Чатем. Сэм сделал остановку у ближайшей автозаправки, чтобы наполнить бак и перекусить в придорожном пабе...
Как только стало возможным, они продолжили путь. На этот раз машину вела Августа, а Сэм отдыхал.
Серые сумерки, верный признак наступающей ночи, постепенно сгущались. В небе, над линией горизонта, зажглась первая звезда. Она мигнула, и Августа, приняв это за добрый знак, подмигнула ей в ответ, затем перевела взгляд на спутника.
Сэм крепко спал, повернувшись на бок и по обыкновению подложив обе ладони под щеку. Его губы, слегка приоткрытые словно для поцелуя, так и манили Августу, мешая сосредоточиться на дороге.
В конце концов она свернула на обочину и, проехав еще немного, затормозила. Погасив фары, Августа некоторое время давала глазам привыкнуть к наступившей темноте, а затем осторожно склонилась над спящим. Ее поцелуй, легкий, почти не ощутимый, будто дуновение ветерка, тем не менее заставил его проснуться.
Ресницы Сэма дрогнули, и он удивленно осмотрелся, пытаясь понять, что с ним и где он находится. Августа терпеливо ждала, пока это произойдет.
– Мы уже приехали или просто случилась очередная поломка вроде той, что произошла, когда мы направлялись в «Пиджин нест»? – спросил Сэм, все еще непонимающе глядя на Августу.
Она хихикнула и отрицательно покачала головой.
– Все гораздо хуже, милый. Я безумно желаю твоей любви.
Ее голос, похожий на воркование голубки, заставил сердце Сэма замереть в сладостном предвкушении предстоящего удовольствия, и он включился в игру.
– Вы так уверены, мисс, что я отвечу согласием на ваши домогательства. С какой стати мне это делать?
– Хотя бы потому, что заняться любовью в машине весьма романтично, – ответила Августа, принимаясь медленно расстегивать блузку.
Проследив за движениями ее рук, Сэм почувствовал внезапную сухость в горле и необычайное напряжение там, внизу живота.
Господи! Как же он желал эту женщину! Больше всего на свете, больше воздуха, которым дышал!
Не в силах сдерживать свою страсть, Сэм потянулся к Августе, одновременно откидывая спинки кресел назад. Ему хотелось любить ее неистово, страстно, немедленно, и он не видел причин, мешающих сделать это.
Прежде чем оказаться в его объятиях, Августа нажала кнопку радио, и салон наполнили чарующие звуки блюза.
– Не хватает только свечей, – шепнул Сэм за секунду до того, как их губы слились в поцелуе...
Когда Августа проснулась на заднем сиденье, автомобиль стремительно несся по утреннему шоссе. Сэм, выглядящий на удивление свежим после бессонной ночи, приветствовал ее словами:
– Надеюсь, ты выспалась, моя очаровательная возлюбленная. До твоего дома осталось несколько миль, и я не хочу, чтобы всесильный граф Стоунбери увидел тебя бледной и уставшей.
– Мне было очень хорошо, Сэм. Даже жалко, что наша поездка подходит к концу. – Августа потянулась к нему и обхватила руками.
– Эй, осторожнее! Я ведь могу потерять управление, – предупредил ее Сэм, но она лишь сильнее обняла его.
Машина подъехала к тому самому повороту, где они впервые встретились, и остановилась.
– Все, – сообщил Сэм, поворачиваясь к Августе. – Думаю, нам лучше расстаться здесь.
– А как же деньги, которые я должна тебе за поездку и твой автомобиль? – спросила она и вдруг осознала все, что он только что произнес. На ее лице возникло растерянное выражение. – Как «расстаться»? Что ты хочешь сказать этим? Я же хотела познакомить тебя с родителями...
– Это была не самая лучшая идея. Любая сказка рано или поздно все равно заканчивается. Мое время пришло. – Сэм открыл дверцу, намереваясь выйти из машины.
– Ты не любишь меня? – убитым голосом спросила Августа.
Он покачал головой и устремил на нее печальный взгляд карих глаз.
– Наоборот, с тех пор как ты поселилась в моем сердце, там больше нет места ни для кого, но все слишком сложно и запутано, чтобы я последовал твоему зову.
– Не смей! – вскричала Августа, и из ее глаз брызнули слезы. – Не смей уходить, Сэм Браун! Ты не можешь так жестоко поступить со мной! Я всю жизнь ожидала твоего появления и не позволю тебе исчезнуть без каких бы то ни было объяснений!
– Августа... – Лицо Сэма исказила мука. – Если я скажу тебе правду, ты возненавидишь меня гораздо больше, чем если я просто уйду сейчас.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сокровища Стоунбери - Долли Грей», после закрытия браузера.