Читать книгу "Сказки Дальних дорог - Александр Асмолов"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Людям сложнее. Каждый пройдоха может облачиться в любые одежды и придать себе соответствующий вид. И чем хитрее обманщик, тем слаще его речи. Увы, люди доверяют словам, а не своему нюху. Потеряли они его. Это в лесу любой малыш лису за версту чует, а двуногие начнут беспокоиться только после того, как поймут, что их обманули. Наверное, поэтому умные люди придумали цирк. За одно представление публике покажут, чего могут добиваться силачи и акробаты, если имеют талант и трудолюбие. Тут все без обмана – попробуй-ка сам. А фокусник на глазах всей честной компании продемонстрирует такую ловкость рук, что зрители за кошельки ухватятся. Не зевай! Дрессировщики убедят всех присутствующих в том, чего можно добиться любовью и добротой. Внуши огромному слону и хищному тигру, что они – лучшие друзья хозяина, и оба будут послушны одному взгляду, покажут силу великую и мощь необыкновенную, играючи. Так всегда: для кого-то – мы ласковые котята, для кого-то – тигры.
– Ну, что там? – Мышонок места себе не находил от нетерпения. – Что?
– А ты сам попробуй разобраться! – недовольно проворчал медвежонок. – Я вообще эти свитки впервые вижу.
– Тогда действуй по интуиции, – подсказала мудрая сова.
Ме́ня закрыл глаза и стал медленно проводить лапой над старинным свитком, испещренным незнакомыми символами. Все притихли, боясь вспугнуть удачу. В наступившей тишине его шепот зазвучал таинственно:
Тут же все замерло. Казалось, птицы зависли в полёте, голоса и звуки, прервавшись на полутоне, странно звучали на последней ноте. Даже порыв слабого утреннего ветерка продолжался с той же стороны, не меняясь. Но не эта остановка времени поразила четверых путешественников. Каждый увидел перед собой что-то вроде вертикальной полупрозрачной стены, напоминающей застывшую гладь озера. Одновременно они смутно различали на поверхности странного зеркала и свое отражение, и еще что-то по другую его сторону. Приглядевшись, каждый увидел свое. Лось узнал усатого мужчину в шляпе, Соня – нарядную даму, Ме́ня – озорного мальчишку в матросском костюмчике, а мышонок – девчушку с косичками, украшенную огромными яркими бантами. Все пары медленно, словно во сне, двигались навстречу друг другу. Помимо их воли, каждый стал копировать движение своего двойника. Лось, видя, как усатый мужчина протянул обе руки вперед, встал на дыбы и тоже вытянул передние копыта навстречу. Сова сделала нервное движение крылом, словно пыталась поправить несуществующую шляпку, как это сделала дама, медленно двигавшаяся ей навстречу. Медвежонок опустил мордочку, исподлобья глядя на мальчишку в матросском костюмчике, а потом с независимым видом попытался сунуть свои когтистые лапы в несуществующие карманы штанишек. Мышонок тоже поднялся и попытался передними лапками поправить складочки несуществующего платьица. Никто не разговаривал и не смотрел по сторонам. Словно зомби, четыре пары медленно двигались навстречу друг другу.
В следующее мгновенье они поменялись местами. Вместо семейства людей около шатра с разноцветными флагами теперь прохаживались жители Дальнего леса. Им было чудно ощущать себя в обличие двуногих, но это было так интересно… Поначалу они рассматривали себя и свою одежду, а потом обратили внимание на своих спутников.
Малёк, – взвизгнул косолапый. – Ты что, девчонка?
– Вообще-то у нас это не сразу проявляется, – послышался писклявый голосок в ответ. – А что, тебе не нравится? – и девчушка закрутилась так быстро, что её белоснежное с алыми маками платьишко взметнулось веером, а косички вытянулись в две ниточки, переплетенные лентами. – Красиво? – тут она резко остановилась и состроила глазки усатому мужчине. – Мороженое, наверное, вкусное-превкусное… – мечтательно пропел ее ангельский голосок. – С орехами…
– Малышка, но у тебя же слабое горлышко, – взволновалась нарядная дама, и все услышали знакомые нотки, принадлежащие сове. – Нужно подождать до лета…
– Ну, пап… – только и смогла возразить маленькая проказница, потупив несчастные глазки, из которых уже готов был брызнуть целый фонтан горьких слез.
– Дорогая… – пробасил голосом лося усатый папаша, чье сердце растаяло быстрее, чем эскимо под жарким солнцем, от невыносимых страданий младшей дочери. – Сегодня такой прекрасный теплый день…
– Ни за что! – отрезала мамаша.
– А эта шляпка с вуалью тебе так идет, – он будто не слышал ее возражений. – Однажды весной я встретил красавицу в нежно-розовом платье и такой же шляпке, – усатый знал, как можно сменить гнев своей супруги на милость. – Я тогда так растерялся, что не нашел ничего оригинальнее, чем предложить угостить её мороженым…
– Ты помнишь? – совершенно юным голос ком прощебетала солидная дама. – О, это было так романтично… – она взяла под локоток своего спутника. – Ты был такой внимательный и остроумный.
– Мадемуазель! – усатый чуть ли не зацокал копытами. – Позвольте предложить Вам мороженого…
– На всех, – подсказал мальчишка в матросском костюмчике.
Девчушка промолчала, лишь повиснув на свободном руке главы семейства. Родители переглянулись. В их глазах угадывалось недавнее прошлое и счастливое настоящее. Дети поняли, что сегодня наступил день исполнения желаний. Мороженое в хрустящих стаканчиках, сахарная вата на палочках, катание на карусели и стрельба в тире, после которой обоим непременно достанутся призы… Вот что значит вовремя сказанное нужное слово!
Когда сладкие прохладные кусочки мороженого начали таять у них на язычках, оркестр затих на несколько минут, а зазывалы стали активно приглашать публику на представление. И праздник начался. Силачи, акробаты, дрессировщики, фокусники и, конечно же, клоуны под звуки бравурного марша вышли в ярких костюмах и блестящих трико на парад-алле. Взрослые и дети не только увидели сказку, но тут же поверили в неё, всецело отдаваясь происходящему на арене. Лишь заботливые мамаши не забывали вытирать белоснежными платочками пальчики и восторженные личики своих счастливых чад, забывших, как быстро тает мороженое.
Ах, праздник, мы всегда с нетерпением ждем его! С годами лишь искуснее маскируя свои чувства, но никогда не расстаемся с надеждой. А судьба всегда щедрее к тем, кто верит. Им она дарует самые яркие моменты в жизни, отчего счастливчики становятся светлее душой.
Девчушка в платьице с огромными красными маками просто не могла усидеть на месте от происходящего на арене цирка. Ее так и подмывало жонглировать чем-нибудь или крутить сальто вместе с артистами. Пританцовывая под веселую музыку вместе с дрессировщиками, она успевала попросить у мамы такое же платьице, а у папы таких же собачек. А мальчик в матросском костюмчике, следуя советам фокусника, искал в своих кармашках голубей и букеты цветов, а когда не находил, быстро объяснял это тем, что карманы неправильные. Он пыхтел вместе с силачами, представляя, что именно ему покоряются неподъемные металлические шары и гири. Усатый папаша, стараясь не выдать себя, косил карие глаза на стройные ножки юных обольстительниц, порхавших под куполом цирка. Строгая дама щурила подслеповатые глаза под вуалью, молча восхищаясь упругими мышцами, вздымавшимися под блестящим трико силачей. Ах, как это было романтично! Красота не требует перевода, она понятна всем.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сказки Дальних дорог - Александр Асмолов», после закрытия браузера.