Читать книгу "Страсть принцессы Будур - Шахразада"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я уже думал об этом. Быть может, следовало бы начать с наших лазутчиков…
– Полагаю, принц, это будет ошибкой. Ведь они всего лишь лазутчики. Им ведомы дворцовые интриги и военные планы. Нам же нужно совсем другое – мы ищем прекрасную девушку, о которой почти ничего не знаем. Никакой лазутчик не поможет нам в том случае, если она окажется в гареме или на женской половине дома… Туда ведь есть доступ только женщинам и евнухам. Но брать в лазутчики евнуха… Это неразумно – этим людям нельзя доверять важных тайн. Во всяком случае, я не знаю среди этого народца ни одного человека, для которого блеск золота был бы менее мил, чем сохранение тайны или исполнение долга чести.
– А если сделать нашим союзником женщину? Например, дочь моего учителя Рашада…
– Алмас? Ту, которая грезит о тебе во сне и наяву? Нет, не думаю, что это был бы разумный выбор. Если мы воспользуемся ее помощью, тогда мы твою суженую, принц, не найдем никогда – ибо ни одна из женщин не станет искать свою соперницу. И даже найдя, не сообщит тебе об этом. Наоборот, полагаю, она попытается сделать так, чтобы та исчезла с лица земли и стерлись бы все воспоминания о ней…
– Понимаю… А ее сестра? Она-то будет искать не соперницу?
– Как же ты еще юн, принц… Она ведь любит сестру, желает ей счастья. Конечно, она примет ее сторону. И потому никак не сможет быть полезной в поисках.
– Я вижу, визирь, что ты тоже обдумывал, как приступить к поискам. Тогда начнем с того, что ты поведаешь мне о своих планах.
– Конечно, Кемаль, я стал обдумывать ход наших поисков, как только царь Шахраман, да будет всегда к нему благосклонен Аллах всемилостивейший и милосердный, попросил меня отправиться вместе с тобой. Сначала я думал так же, как ты… Первой моей мыслью было допросить старшину лазутчиков. Я попытался это сделать. Но ничего, кроме пространнейшего рассказа о тайных переговорах между правителями соседних стран и страны румийцев…
– Ты хочешь сказать, благородный Ризван, что наши лазутчики не искали девушку?
– Нет, принц, я хочу сказать, что лазутчики НЕ УМЕЮТ искать человека… Они выискивают тайны, заговоры, перевороты и склонных к предательству людей.
– И тогда ты подумал о женщине, верно?
– Да, тогда я начал раздумывать, не сделать ли нашей союзницей кого-нибудь из женщин, которой ты, принц, мог бы всецело довериться. Но единственная, кто годился бы для этой роли – твоя мать, благороднейшая Алия.
– Да, мама подошла бы. Но не думаю, что мудро было бы подвергать ее тяготам странствий.
– Да, принц, не мудро. Но благородная царица согласилась нам помочь в другом. Я везу от нее поручение магу и прорицателю, что живет у границ Райджива. Этого человека твоя мать в последний раз видела очень давно. Она сказала, что он происходит из того же древнего рода, что и сама она, великая царица Алия. Она уверена, что прорицатель сможет нам помочь так, как никто другой в целом мире.
– Так мама из рода прорицателей?
– Да, принц… Но ты, похоже, не знал об этом?
– Нет, не знал. Но почему же мне она никогда не говорила об этом?
– Род твоей матери, Кемаль, очень древний. Говорят, что основателем рода был великий жрец храма в древней земле Кемет, откуда родом и царица. Но благородная Алия никогда не позволяет себе показывать удивительные магические умения, которыми, я уверен, она обладает в полной мере. Лишь в высказанных соображениях иногда видны ее необыкновенные знания.
– Как странно. Ты, визирь, знаешь о маме больше, чем я…
– Это мой долг. Я знаю о нашей прекрасной стране так много, насколько позволил мне Аллах всемилостивейший. И так много, как считает необходимым твоя мать, великая царица Алия, умнейшая из всех правительниц, которых я встречал. А я, поверь, принц, видел их немало на своем долгом веку…
– Значит, ты советовался с ней, визирь?
– Конечно советовался. И она еще кое-что подсказала…. Нам следует расспросить ювелиров. Ведь то кольцо, которое тебе оставила девушка, очень необычно. И ты сам говорил, что она его называла древним. Быть может, кто-то из мастеров, работающих с драгоценными камнями, сможет определить страну, где его создали…
– Странно, вот о кольце я не подумал…
– Ты еще молод, принц… Но, к счастью, царица подумала о многом.
– И ты, благородный Ризван, тоже.
– Да, принц. Я готовился к нашему путешествию, а услышав совет правительницы, тут же отправился в ювелирные мастерские. Но, увы, здесь меня постигла неудача. Мастера нашей страны не знают, где создали это необыкновенное колечко. Они лишь назвали камень. Это жад… Его еще называют нефритом. Мастера рассказали мне, что это камень-амулет, камень-охранник. Его трудно обрабатывать. Он не боится ударов, но может расколоться при неумелом обращении. После этой беседы я понял, что как раз это кольцо сможет подсказать нам дорогу к той девушке.
А про себя визирь закончил «…если она существует на самом деле». Многие считали рассказ принца лишь выдумкой, навеянной сном. Но никто не говорил этого вслух – так повелел царь Шахраман. Визирь же думал, что юный принц слегка помешался на том сладостном видении, и царь решил отослать его в далекое путешествие, дабы удалить от престола наследника, душа которого пребывает в разладе с разумом.
– Да будет так, визирь! Значит, сейчас мы направляемся к границам Райджива. Тогда, полагаю, нам следовало бы посетить и дворец магараджи – он давний друг моего отца. Быть может, его прорицатель и маг поможет нам в поисках.
– Быть может, принц.
Визирь улыбнулся. Пусть мальчик ищет свою прекрасную принцессу. Это куда лучше, чем пытаться занять трон отца, убив того или заточив в сырое подземелье. Увы, визирь, много повидавший на своем веку, знал: такие случаи нередки. Видел он и смерть отца-правителя от руки сына, видел и смерть старшего брата-наследника от руки младшего, жадного до власти брата.
Долгое странствие, по суждению визиря, было замечательным лекарством от любой душевной хвори. Пусть принц ищет свою любимую. Найдет – он будет трижды счастлив. Не найдет – значит, сам убедится в том, что это был лишь сон. Но Кемаль убедится в этом сам, а потому не будет искать врагов…
Верблюды монотонно отмеряли шаги, фарсах за фарсахом. Дни следовали один за другим… Вот уже караван миновал пустыню, теперь мир вокруг наливался все более яркими красками. Прекрасные города давали приют усталым путникам, манили остановиться не на одну ночь, познать покой и сладость новых встреч, узнать язык новой страны, обычаи ее обитателей. Но нетерпение гнало принца Кемаля вперед. Он ждал того мига, когда доберется до границ Райпура, услышит мудрые слова из уст прорицателя… Боль в его душе не становилась меньше. Каждую ночь он вспоминал ту прекрасную девушку, разговаривал с ней, обещал, что вскоре они соединятся наяву. И каждый раз сон заканчивался одинаково – незнакомка исчезала со слезами, а принца сжимали тиски одиночества.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Страсть принцессы Будур - Шахразада», после закрытия браузера.