Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Дар оружия - Морган Райс

Читать книгу "Дар оружия - Морган Райс"

476
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 ... 50
Перейти на страницу:

«Может быть, Вам показалось…», – добавил Абертоль, но не договорил, поскольку появилось другое создание, скользнув между курганами, направляясь прямо к ним. Это была огромная белая змея с тремя головами на трех телах. Третья голова находилась посредине. Змея U-образной форму скользила странным образом.

Штеффен вынул свой лук, а Гвен достала кинжал, когда змея направилась к ним. Крон зарычал и бросился в атаку.

Змея ускользнула прочь так же быстро, как и появилась, исчезая из вида в другом направлении.

«Что это было?» – спросила Гвен.

«Понятия не имею», – ответил Абертоль.

«Что бы это ни было», – сказал Штеффен. – «Оно не кажется дружелюбным».

Внезапно появилась другая змея. Потом еще одна.

Несколько змей скользнули к ним, после чего они все отвернулись и в последний момент уползли в другом направлении. От звука их чешуи, скользящей по льду, Гвен бросило в дрожь.

«Они нас не атакуют», – заметила Алистер.

«Кажется, они нас боятся», – сказал Штеффен.

«Или они убегают от чего-то еще», – добавил Абертоль.

«От чего?» – спросила Гвен.

Она оступилась, когда внезапно под ее ногами затряслась земля. Сначала девушка была уверена в том, что это землетрясение.

Но вдруг огромный ледяной курган перед ней раскололся, и оттуда выскочил огромный монстр пятидесяти футов в высоту и в ширину, абсолютно белый, сделанный, как показалось, изо льда. В передней части его тела находился позвоночник, и в каждом позвонке был светящийся красный глаз. Кроме того, вверх и вниз по его рукам бегали глаза, а на конце каждого пальца находился острый, как бритва, зуб. Десять ртов, открываясь и закрываясь, щелкали зубами, когда к ним приближались пальцы.

Монстр сделал шаг ближе и земля затряслась. Гвен оступилась, когда он опустил свои зубы прямо на нее, приближаясь слишком быстро. Она понимала, что через секунду будет мертва.

Глава пятнадцатая

Рис поддерживал плечо Крога с одной стороны, О'Коннор – с другой, они оба помогали ему идти, пока их группа продвигалась все дальше в неизвестные дебри этого экзотического мира у основания Каньона. Солнечный свет слабо струился через бирюзовые и оранжевые листья странных деревьев, растущих здесь. Рис изогнул шею и поднял глаза вверх. Через кружащиеся туманы он увидел безмерность стен Каньона, поднимающихся в небо на невероятную высоту. Это место казалось волшебным. Рис с трудом верил в то, что им удалось добраться так далеко, спуститься так глубоко, и он задавался вопросом, смогут ли они когда-нибудь вернуться.

Что самое важное, осматривая окружающую обстановку, Рис задавал себе вопрос, смогут ли они когда-нибудь найти Меч. Здесь нет никаких следов или указателя – ничего, за чем они могли бы последовать. Меч может находиться где угодно. Он шел по субстанции, напоминающей грязь, которая липла к его сапогам. Это место было наполнено звуками странных созданий. Рис никогда себе и представить не мог, что здесь, внизу, может находиться целый мир, растительная и животная жизнь, своя собственная местность, нечто вроде целой отдельной вселенной, находящейся между двумя сторонам Кольца. Молодой человек не переставал спрашивать себя, какие создания могут жить здесь, в глубинах земли. Он задавался вопросом, живут ли здесь так же и люди.

«И что теперь?» – О'Коннор задал вслух вопрос, который звучал в голове у каждого, рассматривая экзотический ландшафт в поисках каких-либо признаков Меча.

«Мы не можем просто бродить здесь целую вечность», – сказал Серна. – «Мы понятия не имеем о том, куда подевался Меч».

«Подумайте об этом», – ответил Рис. – «Он не может быть далеко. Мы стояли возле стены Каньона прямо у основания моста, а валун упал вниз прямо под мостом. Поскольку мы держались близко к этой территории, мы должны ее придерживаться. Все, что нам нужно делать, так это пройти Каньон от одной стороны к другой».

«Но я даже не вижу мост отсюда, а вы?» – спросил Элден.

Рис поднял глаза вверх, как и все остальные, но сквозь кружащиеся туманы не было видно никаких признаков моста.

«Ты предполагаешь, что мы спустились прямо вниз», – сказала Индра Рису. – «Но это не так. Мы спустились беспорядочно, следуя за точками опоры. Мы вообще можем находиться не под мостом».

У Риса засосало под ложечкой, когда он подумал, что Индра может быть права. Возможно, его план был плохим, и они находятся от Меча дальше, чем он думал.

Когда они продолжили свой путь, пробираясь через грязь, внезапно раздалось свирепое рычание, отчего у Риса волосы встали дыбом. Они все резко остановились и сжали рукояти своих мечей, глядя друг на друга широко распахнутыми от страха глазами.

«Что это было?» – крикнул Серна.

«Похоже, что мы здесь не одни», – сказала Индра и первой вынула свой меч. Звон металла разрезал воздух.

Снова раздался рев, от которого задрожала земля. Опасения Риса возросли. Судя по звуку, зверь был огромным и недовольным.

«Что бы это и было», – заметил Элден. – «Кажется, что наше оружие не очень-то нам поможет».

Рев прозвучал в третий раз, и они все сделали шаг назад в разных направлениях. Они не могли понять, с какой стороны доносится этот звук, поэтому поворачивались во все стороны, образуя свободный круг.

Когда Рис всмотрелся в туман, оттуда медленно появился огромный страшный зверь. Он был ярко-красного цвета, покрытый толстой чешуей и стоял на двух ногах. Зверь достигал тридцати футов в высоту и представлял собой гору мышц. Его длинные лапы оканчивались щелкающими когтями, отчего он был похож на омара, его голова являла собой один сплошной рот с огромным набором открывающейся и закрывающейся челюсти, обнажающей ряды острых, как бритва, зубов.

Зверь откинул назад голову и зарычал, его узкие глаза щурились от ярости, а длинный язык на несколько футов высунулся из пасти, после чего снова исчез.

Рис в ужасе посмотрел на зверя и увидел, что его друзья тоже запаниковали. Он вынул свой меч, так же, как и Элден, отпустив Крога, который сначала оступился, а затем упал на колени. Остальные молодые люди тоже вынули свои мечи, в то время как О'Коннор достал свой лук.

«Кажется, он недоволен», – сказала Индра.

Зверь снова зарычал, сделал несколько шагов вперед и, быстрее, чем Рис мог представить, опустил одну лапу, ударив его по ребрам и заставив взлететь в воздух. Рис врезался в дерево, сломав его ветки, и полетел кубарем, упав на грязную землю. Рис откатился на бок, испытывая боль в ребрах, в голове у него звенело. Он обернулся и посмотрел назад.

Монстр был вне себя от ярости, бросаясь на остальных. О'Коннор, нужно отдать ему должное, не дрогнул, ему удалось сделать несколько выстрелов из своего лука.

Но стрелы отскакивали от чешуи зверя, не причиняя ему вреда, и падали на землю. Затем монстр протянул лапы со своими мощными когтями и поломал лук О'Коннора пополам. Другой лапой зверь собирался разрезать О'Коннора на две части. Молодой человек уклонился в сторону, но не достаточно быстро. Зверь разрезал его руку, отчего О'Коннор закричал от боли, когда из его руки брызнула кровь.

1 ... 21 22 23 ... 50
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дар оружия - Морган Райс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Дар оружия - Морган Райс"