Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Тысяча свечей - Джойс Дингуэлл

Читать книгу "Тысяча свечей - Джойс Дингуэлл"

189
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 ... 46
Перейти на страницу:

На этом их разговор пока закончился, и, мило улыбнувшись собеседнику на прощанье, Пиппа присела рядом с Дэйви, протягивая руку к маленьким теплым комочкам.

По настоянию доктора Берта и несмотря на отчаянный протест Рены, дяде Престону наняли сиделку. Глен объяснил свое решение тем, что близкие отношения мешают объективно относиться к больному, а Рена, вне всякого сомнения, очень близка отцу. Чужой человек принесет мистеру Франклину куда больше пользы. И пока Рена раздумывала, обидеться на его слова или принять их как похвалу, доктор Берт связался с соответствующим агентством и нанял сестру Брюс, очень самоуверенную особу, за спиной которой было столько лет практики, что Рена убедилась: ее нерешительность – единственно правильный способ действия в данной ситуации.

Отстраненная таким образом от ухода за отцом, Рена сосредоточила внимание на Дэйви и во время каждого визита доктора не отходила от мальчика ни на шаг.

Она явно переигрывала. Но Рена – умная, образованная девушка, – похоже, не понимала своей ошибки, не чувствовала, что подобная тактика вряд ли приведет к победе, слишком уж она очевидна. Несомненно, если женщина любит, у нее есть все права бороться за любимого мужчину, вот только любит ли Рена доктора? Любит ли по-настоящему?

Откуда у нее появились подобные сомнения, Пиппа не знала. Тысячу раз та повторяла, что хочет за доктора замуж, что восхищается его талантом и целеустремленностью, преданностью избранному пути, что хочет помочь деньгами, но вот любит ли? Вопрос так и оставался без ответа.

Казалось, Рена вкладывает в слова больше здравого смысла, чем чувств, быть может, именно поэтому Пиппа не испытывала угрызений совести, мирно беседуя с молодым доктором. Вела бы она себя так же, зная, что сестра действительно влюблена в него? Никогда.

И вот однажды, в один из своих визитов, Глен поманил Пиппу в сторону – Рена, как обычно, была недалеко, делала с Дэйви легкие отжимания на специально купленных для этой цели резиновых матах и всем своим видом показывала, что из всей компании обращать внимание стоит только на нее, – и вежливо спросил:

– Мисс Бромли, что вы думаете о наших спортивных занятиях?

– Полагаю, все, что развивает мускулы и выносливость, – полезно для организма.

– Согласен.

Наступила неловкая пауза, во время которой Пиппа выжидательно смотрела на молодого человека. Он медлил. Затем, заикаясь, заговорил:

– Мисс Бромли… Пиппа…

– Да, мистер Берт?

– Зови меня просто Глен.

– Хорошо, Глен.

– Я… я…

– Да?

– Это трудно объяснить словами…

– Что-нибудь с Дэйви? – Ее голос упал. Сколько раз за последние несколько лет ей приходилось произносить имя брата с замиранием сердца!

– Нет-нет! – поспешил успокоить ее Глен. – Я хочу поговорить с тобой о Рене. Как бы мне ни было трудно, я должен отказаться от Дэйви и мистера Франклина как моих пациентов.

– Но, мистер… но, Глен.

Молодой врач отрешенно ковырял кончиком ботинка утоптанную траву на лужайке и выглядел крайне несчастным. И в то же время полным решимости довести начатое до конца.

– Почему она так себя ведет? – уныло спросил он.

Притворяться, что не понимает, о чем речь, было глупо и бесполезно. Пиппа прекрасно все понимала. Но тем не менее ответила вопросом на вопрос.

– Кто? Рена?

– Да, Пиппа, именно она. Кто же еще? Это так утомительно!

– Разве любовь может быть утомительной?

– Рена меня не любит, во всяком случае, не больше, чем я ее. Но по какой-то причине она…

– Говори же? – снова пришлось подбадривать собеседника, только тот упрямо молчал, и девушка взяла инициативу в свои руки. – Послушай, Глен, ты врач, работа для тебя на первом месте. Честное слово, я понимаю, что ты чувствуешь, но… – Не найдя нужного слова, она беспомощно кивнула в сторону брата.

– Я не могу работать так, как мне хочется, как нужно, когда мисс Франклин ведет себя подобным образом. Я обожаю свою работу, всегда обожал, но я не могу позволить себе тратить время на разные глупости. – Он красноречиво обвел взглядом лужайку.

– Рена найдет и время и… – Пиппа чувствовала, что вправе произнести следующие слова. Разве сама Рена не говорила об этом? – У нее достаточно средств, чтобы обеспечить тебе такую жизнь, какую ты захочешь.

– Но я ничего от нее не хочу! – Он порывисто схватил девушку за плечи. – Понимаешь, здесь замешан еще один человек, еще одна женщина. Мы вместе учились в университете. Ни слова не было сказано между нами, иначе я объяснил бы это твоей сестре, но то, что я чувствую к Дженифер, и то, что, скорее всего, чувствует она… – Он замолчал, словно испугавшись звука собственного голоса, и продолжал уже более спокойно: – В сущности, мы никогда ничего не обсуждали, впрочем, мы и так знали, чего хотим от учебы, с кем хотим учиться и с кем продолжать работать. Мне нужна Дженифер. Это моя судьба! Теперь ты понимаешь, что для меня важно.

– Почему, ты не скажешь Рене то, что только что сказал мне? Мы все знаем, что она лишь играет с тобой, использует для своих целей. Неужели не проще решить этот вопрос раз и навсегда?

– Разве с Реной что-нибудь бывает просто? – выдохнул он и почти буквально повторил слова Крэга: – Как мне поговорить с ней, когда она все время убегает?

– Убегает? Ты сказал – убегает?

– Да, иначе и не скажешь. Кажется, я схожу с ума.

– Кто-то мне говорил что-то похожее, – вслух подумала Пиппа. – Вот только кто?

Словно отвечая на ее вопрос, на тропинке перед домом появился Домрей Харди собственной персоной и решительно направился к ним. Поговорив немного о том о сем, девушка кивнула в сторону веселой парочки на матах. Почему-то она решила, что Дом ищет Рену, возможно, чтобы решить некоторые хозяйственные вопросы, но молодой человек даже не повернул головы.

– Я искал тебя. Нужно поговорить, если, конечно, мистер Берт не возражает?

– Я закончил. – И Глен нехотя поплелся к Рене и Дэйви.

«Как странно, – подумала Пиппа, – незамужняя, красивая, богатая девушка только и мечтает, что ей предложат руку и сердце, и никто до сих пор этого не сделал…» Она порывисто мотнула головой, отгоняя назойливые мысли. Слава Богу, что сама она хоть ненадолго избавилась от всей этой неразберихи.

Дом предложил ей руку, и они вместе зашагали к его конторе.

– Что? Еще кто-то из твоих подопечных надумал телиться? – пошутила Пиппа. – Помню, у тебя было несколько пометок в календаре.

– Нет, ничего срочного. Просто хотел поговорить с тобой о предстоящем шоу.

– Соревнованиях по выездке пони?

– На самом деле выездка пони только часть. Там будет всего понемножку, хотя, конечно, лошади преобладают. Будут выставка собак и кошек и состязания поваров, конкурс пирожков, блинчиков, варенья, все, как обычно, даже судьи те же.

1 ... 21 22 23 ... 46
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тысяча свечей - Джойс Дингуэлл», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Тысяча свечей - Джойс Дингуэлл"