Читать книгу "Чтобы не потерять тебя - Дарси Магуайр"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кэсси представила, как Мэт и она, поглощенные друг другом, вместе берут от жизни все, что она может предложить им. Ласковое тепло зародилось у нее в груди.
Она чувствовала себя опустошенной. Одинокой. У нее защипало глаза.
Что ей предложит Мэт? Долгое время ее существование основывалось на логике. Но сейчас ей не хотелось прожить оставшуюся жизнь, сожалея об упущенной возможности. Она повзрослела, и настало время довериться своему сердцу. Если ее влечение к Мэту представляет собой что-то особенное и может перерасти хотя бы в подобие любви, она не должна подавлять его.
Кэсси скрестила пальцы на удачу.
Направляясь в свою каюту, Мэт сделал плечами несколько вращательных движений, пытаясь избавиться от напряжения. Шея у него не поворачивалась, все тело было как деревянное. Остаток дня прошел хорошо, работа спорилась. Жаль, что его отношения с Кэсси не столь успешны.
Но ее поцелуй!..
Она захватила его врасплох. Более приятной, теплой и трогательной неожиданности быть не могло. У нее волшебные губы, поцелуй превзошел все его ожидания.
В ней проснулась такая же энергия, как и в нем, она почувствовала такой же электрический заряд, как и у него, испытывала такую же потребность, как и он, и ее порыв глубоко взволновал его. Такого ощущения, оказавшегося настолько приятным, что ему хотелось испытывать его снова и снова, он не мог себе даже представить.
Мэт сжал пальцы в кулак. Он не позволит причинить Кэсси боль. Себастьян не выйдет сухим из воды.
Мэт хотел, чтобы все узнали, какой Себастьян бессердечный, карьерист и как далеко он может зайти. Подумать только, что Себастьян шантажирует его! Мэт должен убедить его невесту в том, что она скомпрометировала себя и жениха и поэтому должна разорвать помолвку.
Он содрогнулся. Нет сомнения в том, что для Себастьяна карьера важнее, чем Кэсси и ее чувства. Но как нормальный мужчина может так поступать, зная Кэсси, любя ее и понимая, какая она замечательная?
Мэт стиснул зубы. Себастьян намеревается извлечь выгоду из сочувствия общественности, окажись он в роли брошенного жениха. Бедная Кэсси! Она не представляет, что ее ожидает, когда возвратится в Австралию.
Мэт ни секунды не верил в невиновность Себастьяна. Подруга Кэсси – Ева – тоже замешана, иначе как объяснить рвение, с которым она уложила Кэсси в постель в его каюте? Как она сумела? Мэт не имел представления. Вероятно, Ева подмешала ей какой-нибудь наркотик...
Мэт замедлил шаг.
Итак, он хочет ее. Тут нет ничего особенного, потому что Кэсси чертовски красивая женщина и его желание естественно. Вот и все.
Он ускорил шаг. Говоря без преувеличений, у Себастьяна безжалостный план. Его цель состоит в избавлении от Кэсси и – без вреда для своей драгоценной репутации – в продолжении связи с другой женщиной. Себастьян надеется, что Кэсси расскажет ему, что с ней произошло. Действительно, все говорит, что так и будет. Она отдастся на его милость, а он будет обвинять ее до тех пор, пока полностью не обелит себя.
Мэт стукнул кулаком о свою ладонь. Ну почему с ней так трудно? Почему она не хочет прислушаться к его словам, оставить Себастьяна и начать чувствовать, вместо того чтобы думать?
Мэт повернул за угол. Он снова замедлил шаг. Чтобы она приняла правильное решение, он должен предупредить ее и объяснить, что с ней произойдет. Ему необходимо избавиться от Себастьяна, не подвергая опасности Роб.
Нужно пробудить в ней чувственный инстинкт. У него перед ней моральный долг. Он знает, что нужно сделать, потому что отец приложил большие усилия, чтобы научить его доверять своему сердцу.
Годами отец терпел жизнь в пригороде, отказывая себе в осуществлении своей мечты, потому что фамильные сады достались не ему, а старшему брату. Только когда он переехал на собственную ферму, он начал жить и радоваться по-настоящему. У двери в каюту Мэт на секунду остановился, напоминая себе, что он перед Кэсси в долгу.
Он решительно распахнул дверь.
Весь пол в гостиной был усеян листками бумаги. Кэсси заполнила ими все пространство, оставив по одному квадратному метру на полу и на диване. Вероятно, она опустошила все корабельные запасы.
Мэт опустился на диван и, упершись локтями в колени, уставился на бумажную гору, возвышавшуюся перед ним.
– Привет! – У балконной двери стояла Кэсси.
– Я заказал нам ужин, – он бросил взгляд на бумаги, – поэтому мы можем сосредоточиться на ваших идеях. Это все и есть ваши предложения? – Он так надеялся заставить ее не думать о работе хотя бы пять минут и поднять вопрос о Себастьяне!
Кэсси склонила голову набок.
– Не совсем. Здесь кое-что для других клиентов – по памяти. – Она застенчиво потупилась. – Мне нужно было заняться чем-нибудь, иначе я бы сошла с ума от скуки. Вот эти – для вашей компании, – она указала на бумаги, лежавшие на полу у дивана.
Мэт завороженно смотрел на движения ее гибкого тела, когда она, легко и непринужденно лавируя среди бумаг, направилась к свободному месту на полу.
Кэсси уселась на ковер. Она собирается отгородиться от него, и, если это произойдет, он не сумеет достучаться до нее. Он должен быть рядом, должен сломать ее оборону и сообщить ей, как собирается поступить с ней Себастьян.
– На самом деле все несложно. Я вам объясню.
– Можете вы объяснить мне кое-что другое? – Мэт глубоко вздохнул. Он обязан выполнить свой долг. Завтра она вернется домой. Ей нужно знать, что представляет собой Себастьян. – Как вы определяете, что любите кого-то?
Кэсси посмотрела на него широко раскрытыми глазами.
Он завладел ее вниманием.
– Я не знаю, – она облизнула губы. – Мне кажется, какое-то особое чувство зарождается где-то глубоко-глубоко внутри.
Хорошее предположение! Себастьян не в состоянии вызвать такое чувство.
– А что еще?
– Любимый человек заставляет тебя удивляться, как много можно почувствовать и какой серой жизнь была до встречи с ним.
У Мэта перехватило дыхание. Должно быть, она любит Себастьяна. Ее слова звучат как признание в любви. А вдруг она имеет в виду его? Он почувствовал, как у него потеплело в груди. Какой он идиот! Он бредит! Не может быть, чтобы она думала о нем.
– А когда он целует вас, касается вас?.. – спросил он.
– Мне хочется раствориться в нем, – прошептала она.
В нем все перевернулось.
– И тогда вам хочется выйти за него замуж? – Как она хочет выйти замуж за Себастьяна! Она действительно любит его, а он собирается растоптать ее.
Кэсси кивнула. Она подошла к кипе листков и подняла ее.
– Это наброски по расписанию Трента. – Она отложила их в сторону и взяла другую стопку. – Это для Карла. – Она снова отложила листки в сторону.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Чтобы не потерять тебя - Дарси Магуайр», после закрытия браузера.