Читать книгу "Клеопатра из графства Дербишир - Эмералд Бакли"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Четыре часа Эрни проспал как убитый. Проснулся он свежим, отдохнувшим и готовым… ко всему. Рядом с Пэтти он словно помолодел лет на десять! Пожалуй, общение с ней может оказаться для него полезным. Разумеется, если он не утратит самоконтроль.
Ох-ох-ох! И где был его хваленый самоконтроль вчера вечером? Как он мог так позорно потерять власть над собой? Как позволил ей перейти – в буквальном смысле – в руки Пэтти?
Да, такого сексуального опыта у него еще не было – даже потеря невинности с этим не сравнится! Но факт остается фактом: он нарушил слово, данное Фэй. Что? Пэтти его соблазнила? Возможно. Но нельзя соблазнить того, кто соблазняться не хочет. У Пэтти ничего не вышло бы, если бы на дне его сознания не бултыхались грязные мыслишки.
Он видел, как она пьет шампанское, и, направляясь в туалет за Пэтти, полагал лишь, что отвезет ее домой и уложит в постель. Но поцелуй перед зданием парламента не шел у него из головы, и подсознание вело свою разрушительную работу, пока сознание читало нотации и призывало не распускать руки.
Что ж, он и не распускал. Руки распустила она. Бесстрашие Пэтти ошеломило его и подавило волю к сопротивлению. Кто мог предположить, что так получится? Что ж, теперь он знает, какие опасности подстерегают мужчину в обществе импульсивной девицы.
В следующий раз, пообещал себе Эрни, как только мои мысли направятся по неверному пути, я замечу свою ошибку и вовремя одерну расшалившееся воображение. Я недооценил Пэтти – но это не повторится.
Да, Пэтти – необычная девушка, размышлял Эрни. И дело не только в ее кипучей сексуальности. Несмотря на искушенность, она сохранила в себе что-то детское, невинное и трогательное. Вспомнить хотя бы, как она приглаживала волосы в туалете, чтобы стать похожей на окружающих!
Тогда Эрни с трудом удержался от смеха, но в то же время был тронут. И сейчас сердце его странно сжималось, когда он думал о том, с какой беззаветной отвагой эта девчушка устремилась на покорение большого, равнодушного города…
Может быть, поэтому он не смог ее оттолкнуть?
И все же надо было сопротивляться. Черт побери, он же обещал о ней заботиться!
И отныне будет держать слово.
Пэтти проснулась на удивление рано. Натянув шелковый топик и брюки с веселым рисунком, Пэтти приготовила себе чашку кофе, выпила и принялась распаковывать секс-учебники. Чтобы подготовиться к сегодняшнему шоу, ей требовалось ознакомиться с литературой.
И еще посоветоваться с Фэй – но ей не стоит звонить до девяти, а лучше до половины десятого. Пусть Фэй не воображает, что ее кузина импульсивна. Всякий раз, вспоминая об этом определении, Пэтти стискивала зубы. Им с Фэй предстоит нелегкое объяснение!
В четверть десятого зазвонил телефон. Первый телефонный звонок в Лондоне! Пэтти бросилась к аппарату. А что, если это Эрни? – подумала она, и от этой мысли сердце забилось быстрее. Но, если это Эрни, она не станет радостно кричать в трубку: «Алё, это ты?!» Столичная штучка, которой позвонили ранним утром в воскресенье, сонным и слегка недовольным голосом протянет: «Ал-л-ло…»
– Ал-л-ло.
– Я тебя разбудила?
– Ой, Фэй, это ты!
– Конечно, я! Эрни и Хью только что уехали играть в теннис, а больше у тебя знакомых в городе нет, так что некому звонить, кроме меня.
– В теннис?
Ну вот, расстроилась Пэтти, а я-то вообразила, что Эрни сидит сейчас в каком-нибудь уютном кафе, потягивает кофе и думает обо мне! Не очень-то помечтаешь о девушке, бегая с ракеткой по корту!
– Да, они иногда играют вместе по воскресеньям.
– Ну и как Эрни?
– Поэтому я и звоню, – объяснила Фэй. – Он сегодня какой-то рассеянный. Словно в облаках витает.
– Отлично, – с улыбкой сказала Пэтти.
– Почему отлично? Вы что, не поладили?
– Прекрасно поладили, особенно если учесть, что ты ему наговорила о моей «импульсивности».
– А что? Ты ведь действительно импульсивная.
– Я непосредственная, – объявила Пэтти. – Это совсем другое дело.
– Ну хорошо. А что значит «вы прекрасно поладили»?
Пэтти расхохоталась. Только с Фэй – единственной в мире – она могла поделиться сочными подробностями своей победы.
– Помнишь, я тебе давала почитать книжку про секс в неожиданных местах? – От избытка чувств она плюхнулась на незастеленную кровать.
– Ты с ним переспала?! – ахнула Фэй.
Пэтти расплылась в улыбке, вообразив выражение ее лица. Хотела бы она рассказать кузине о приключении при личной встрече, но тогда пришлось бы слишком долго ждать.
– Помнишь сцену в туалете?
– Боже мой! Ты не могла…
– Еще как смогла!
Какое наслаждение – лежать на новых атласных простынях и болтать с кузиной о своих сексуальных эскападах! Капля фантазии – и можно представить, что нет на свете никакой Сонной Заводи.
– Понимаешь, я вышла в туалет, чтобы поправить макияж, а перед этим прилично нагрузилась шампанским. Эрни подождал немного и, увидев, что я не появляюсь, отправился узнать, в чем дело.
– Поверить не могу!.. – простонала Фэй. – И ты заманила его внутрь?
– Не совсем. Он сам вошел. Вообразил, что мне худо, но я стесняюсь сказать. В общем, я поняла, что он меня не выпустит, пока не объясню все как есть. Но вместо этого… – Пэтти выдержала драматическую паузу. – Ну, в общем, я его уговорила. Фэй, это было потрясающе! Обязательно попробуй с Хью!
– Невероятно! – взвизгнула в трубку Фэй. – Заманила Эрни Стенфорда в женский туалет! Держу пари, такого с нашим пай-мальчиком никогда не случалось!
– Судя по всему, да. Он потом ужасно каялся.
– Еще бы! – расхохоталась Фэй. – Пуритан-ская жилка в нем сильна. Но что же дальше, Пэтти? Закрутишь с ним роман?
– Думаю, да, но пока… Я только учусь, понимаешь?
– О, понимаю! Пэтти, ты молодчина!
– Я тут обнаружила еще кое-что, что работает на меня. Оказалось, подростком он был влюблен в горничную, и она выглядела точь-в-точь как я.
– Костюм «французской горничной»! – немедленно предложила Фэй.
– В яблочко! Как ты думаешь, можно его добыть сегодня?
– Конечно, можно.
Вот что значит столица – даже в воскресенье можно достать все, что угодно! Долгожданные секс-приключения начинались, и Пэтти не могла усидеть на месте. В волнении она вскочила с кровати и начала мерить шагами гостиную.
– И еще мне нужна ширма, чтобы за ней переодеваться. Есть тут где-нибудь магазины подержанной мебели?
– Я знаю подходящее место, – заверила ее Фэй. – Боже правый, это будет потрясающе! Кстати, что за горничная без веничка из перьев! А как насчет секс-игрушек? Может быть…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Клеопатра из графства Дербишир - Эмералд Бакли», после закрытия браузера.