Читать книгу "Пещера невольницы-колдуньи. Шахразада - Шахразада"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эриния безмерно устала и дождаться не могла, когда же они доберутся… Хоть куда-нибудь.
Чем дальше они углублялись в пустыню, удаляясь от Александрии, тем в большей безопасности она себя чувствовала. Наверняка Рахман удовлетворится тем, что она покинула город, и не станет преследовать ее среди песков.
Эринии очень хотелось поговорить с Урией и узнать, что он собирается делать. Но она скрывалась среди женщин гарема, и ни одному мужчине не дозволялось к ним приблизиться. Бывший учитель предупреждал ее, что если они случайно встретятся, она должна отнестись к нему как к незнакомцу — Урия опасался, что Рахман может последовать за ним. Эриния слушала болтовню и хихиканье спутниц, пока у нее не заболела голова. «Как могло случиться, — подумала она, — что ни одна из них не говорит на языке великого царя?»
Только после наступления сумерек предводитель каравана подал сигнал остановиться на ночлег. Один из погонщиков похлопал верблюда, на котором сидела Эриния, по коленям, и тот опустился на песок, при этом девушку сильно качнуло вперед. Двум ее спутницам помогли спуститься на землю евнухи, они помогали и Эринии первые два дня. Она не обратила внимания на человека, предложившего ей руку, полагая, что это кто-то из свиты шейха.
Но девушка встревожилась, когда эта рука слишком долго не отпускала ее, и она выдернула ладонь, сердито взглянув в карие глаза, смотревшие на нее с подозрением.
— Госпожа, я наблюдаю за тобой с тех самых пор, как вчера присоединился к каравану. Почему так случилось, что ты значительно моложе остальных женщин в гареме шейха Мир-ад-Дина, да и ведешь себя так, словно вовсе не из его семьи? — спросил человек, пытаясь заглянуть ей под покрывало.
В тот же момент Эриния заподозрила, что перед ней человек Рахмана, и ее охватил страх. Собрав все свое мужество, она гневно взглянула на него.
— Имей в виду, что меня охраняют, и мой покровитель скор на расправу. Если ты дорожишь своей жизнью, убирайся отсюда как можно скорее и не смей больше ко мне приближаться!
Мужчина отступил, улыбаясь так, словно знал нечто такое, о чем она не имела понятия.
— Тысяча извинений, госпожа! Я всего лишь задал тебе вопрос, быть может, неучтивый…
Незнакомец низко поклонился.
Не в силах сдержать дрожь, девушка наблюдала, как он скрылся в тени. Женщины из гарема собрались вместе, но она в страхе отошла в сторону.
Урия! Ей нужно немедленно отыскать Урию.
Почти не сознавая, что делает, Эриния быстро пошла прочь от лагеря, а затем бросилась бежать и бежала до тех пор, пока не упала на колени, с трудом переводя дух.
Внезапно появился Урия и без сил опустился на песок рядом с ней. Он тоже запыхался и дышал тяжело.
— Я увидел, как ты побежала. Что-то случилось?
— Он нашел меня, Урия! Один из людей Рахмана здесь, и он знает, кто я.
Урия протянул Эринии бурдюк с водой и смотрел, как она пьет.
— Ты в этом уверена?
— Да. Нам нужно уходить как можно быстрее. Этот человек сказал, что наблюдал за мной с того момента, как прибыл вчера. Возможно, он уже отправил сообщение своему хозяину.
Урия быстро обернулся и посмотрел в сторону стоянки.
— Нам не следует действовать столь поспешно, — предостерег он. — Возможно, ты просто слишком подозрительна.
— Нет! — Но тут Эриния заколебалась, подумав, что он, может быть, прав. — Хотя, быть может, я поторопилась.
В этот момент громкий крик пронзил тишину ночи. Эриния вскочила на ноги и, посмотрев в сторону стоянки, увидела, как всадники в длинных ниспадающих одеждах ворвались в круг у колодца.
Эриния с болью в сердце смотрела, как Урия торопливо идет к стоянке — она опасалась за жизнь своего учителя. При свете лагерных костров было видно, как несколько бедуинов спешились и заговорили с предводителем каравана. Один из них привлек внимание девушки, потому что был выше остальных и одет во все черное, а его спутники большей частью одевались в белое.
Эриния услышала гневные голоса и с ужасом увидела, как несколько человек обходят шатры, словно разыскивая кого-то. Природное чувство самосохранения подсказало Эринии, что это не простые бедуины. Она поняла, что эти люди ищут ее.
Девушка посмотрела в сторону высокой песчаной дюны, смутно видневшейся в отдалении, прикидывая, сможет ли перебраться на другую ее сторону, прежде чем кочевники явятся сюда. Звон скрещенных мечей подтолкнул ее. Девушка побежала, хотя сыпучий песок забивался в сандалии и мешал двигаться. Было так темно, что она едва могла разглядеть ладонь, поднесенную к лицу, но ей все же удалось достичь дюны, и она начала карабкаться вверх. Песок осыпался под ее ногами, и девушка то и дело соскальзывала вниз по склону. Но она не сдавалась и снова взбиралась вверх.
Эринии почти удалось добраться до вершины дюны, когда она услышала топот скачущего коня и, оглянувшись, увидела, что бедуин в черном мчится прямо на нее.
«У него что, глаза как у кошки?» — подумала она. Как он смог заметить ее в темноте? Она поскользнулась и упала, покатившись по склону вниз.
Смертельный ужас охватил девушку, когда всадник настиг ее и спрыгнул с коня раньше, чем она успела подняться на ноги. Понимая, что бежать уже бесполезно, Эриния медленно встала и застыла в ожидании.
Стояла такая тьма, что она видела бедуина лишь как смутный силуэт. Не говоря ни слова, он подошел и подхватил ее на руки. Эриния поняла, что вырываться бесполезно. От этого мужчины ей не удалось бы сбежать.
Она стала его пленницей. И страх развязал ей язык:
— Если тебе нужны деньги, я дам их тебе. Если ты отпустишь меня на свободу, я вознагражу тебя золотом.
Мужчина ничего не ответил. Сильными пальцами он приподнял лицо девушки вверх, и она отшатнулась. Когда он быстро понес ее к коню, она обхватила его за плечи, чтобы удержаться, и ощутила под пальцами твердые узлы мускулов. От такого силача ей ни за что не вырваться, и Эриния решила попробовать освободиться хитростью.
Она попыталась вспомнить, что она слышала о бедуинах — это жители пустыни, кочевой народ, и некоторые племена владеют несметными богатствами. Возможно, предложенное ею золото ничего не значит для этого человека. А может быть, он думает, что получит больше, если продаст ее на невольничьем рынке. Или, что еще хуже, он захочет взять ее в свой гарем!
— Господин! — воскликнула Эриния в отчаянии, не зная, понимает ли он по-египетски. — Я должна предостеречь тебя. Меня разыскивает очень могущественный человек. Если он найдет меня, ты разделишь мою судьбу, и это будет, скорее всего, смерть!
Все так же молча мужчина донес ее до ожидавшего его коня. Не выпуская ее из рук, он без всякой натуги опустился в седло. Прежде чем девушка успела запротестовать, он завернул ее в свой черный плащ и пустил коня шагом вниз по дюне, а затем перешел на галоп, когда они помчались по пустыне.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пещера невольницы-колдуньи. Шахразада - Шахразада», после закрытия браузера.