Читать книгу "Дом волка - Мэтт Бронливи"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кливленд отдышался, а потом продолжил:
— Каждый вступавший в ряды тайного общества должен был произнести эту жестокую, по сути, клятву. И мне дорого обошлось знакомство с этими людьми. Но я очень хотел узнать правду о гибели Бартоломью, а также о причине, по которой члены тайного общества так хотели завладеть «Евангелием от Генриха Льва».
Август как раз собирался спросить отца, удалось ли ему раскрыть две эти тайны, как вдруг в здании вырубилось электричество. Лампочки погасли, кондиционер заглох, все погрузилось в непривычную, даже какую-то зловещую тишину. Поначалу Август подумал: уж не дело ли то рук Лукаса? Но тут вошла библиотекарша и заявила, что слушала радио — в наушниках, разумеется, — и там сообщили, что энергетический коллапс вызван перегрузкой — слишком много кондиционеров в городе использовали одновременно.
— Какие районы пострадали? — спросил доктор Ротшильд.
— Весь Манхэттен, как в две тысячи третьем, — ответила она. Лицо испуганное, что видно даже в полумраке, где единственным источником света было слабое золотистое сияние, просачивающееся сквозь стеклянный купол здания.
— Сделайте объявление, — сказал доктор. — Пусть все читатели расходятся по домам.
— Да, но мы закрываемся только в…
— Когда стемнеет, обстановка еще более осложнится. Идите, делайте объявление. Прямо сейчас.
Библиотекарша исчезла во тьме. Они слышали, как она обращается к посетителям в соседнем зале, объясняет им ситуацию. И тут же загремели отодвигаемые стулья, а затем послышался топот ног — люди направлялись к выходу.
— Вот теперь Лукас может свободно проникнуть в здание.
— Или, напротив, незаметно выскользнуть, — сказал Кливленд, поднялся из-за стола и взял «Евангелие от Генриха Льва».
— Выскользнуть? Но ведь нам надо поподробнее поговорить с доктором об этой книге. Именно за этим мы к нему пришли, разве нет?
— Если вы думаете, что я Штульгерр, то ошибаетесь, — произнес Ротшильд, предвосхищая следующий вопрос. — Хотя мне и известно, где можно его найти.
— Где?
И тут Чарли тихо окликнул из другого конца помещения:
— Пап?
— Ты что там делаешь? — спросил Август и тут же подумал: как и когда могли незаметно похитить сына? — И почему разговариваешь шепотом?
— Поди сюда!
Август поспешил к мальчику, который присел на корточки у двери, ведущей в главный читальный зал.
— Посмотри, — прошептал он и указал на узенький балкончик, огибавший соседнее помещение по периметру.
Август присмотрелся и различил шестерых мужчин в черных костюмах. И, судя по всему, они наблюдали за покидавшей зал толпой посетителей.
— Как думаешь, может, они нас ищут? — спросил Чарли.
— Нет, — ответил Август. — Они ищут «Евангелие от Генриха Льва».
И вот они с Чарли поспешили обратно, к доктору Ротшильду и Кливленду.
— Надо уходить, и быстро. Сюда прибыли члены «Черных Фем».
— Ты хочешь сказать, Лукас? — спросил Кливленд.
— Лукаса я не видел, но думаю, он тоже где-то здесь, поблизости, — ответил Август. И обернулся к доктору Ротшильду. — Так, говорите, вы знаете, где найти Штульгерра?
— Знаю, — еле слышно ответил тот. Похоже, ему не очень-то хотелось отвечать на этот вопрос.
— Есть проблемы?
— Боюсь, вам не понравится ответ.
И тут возле самой двери прозвучал низкий голос — какой-то мужчина говорил с библиотекаршей.
— Пошли отсюда, — занервничал Август. — А вы, доктор, просто обязаны сказать мне, где найти Штульгерра!
Ротшильд достал из кармана блокнот, вырвал из него страничку, сложил пополам, протянул Августу.
— Вот, подготовил заранее. Не читайте до тех пор, пока не потеряете меня из вида.
Август взял протянутый ему листок.
— Но почему?
Доктор схватил его за руку и повел к двери в задней части зала.
— Потому что мне не хотелось бы находиться на расстоянии меньше пятисот футов от вас, когда вы узнаете, кто такой Штульгерр! — С этими словами он распахнул дверь, и Август вышел, а следом за ним — Чарли и Кливленд.
Но Августу не терпелось узнать ответ, и он развернул листок. Всего одна строка: «Перевернуть гадкую мифологию библиотекарши».
— Что это означает? — воскликнул Август.
— Я же просил вас не читать раньше времени! — сердито заметил доктор. — А теперь убирайтесь отсюда, живо!
— Прощай, старый друг! — сказал Кливленд.
— Обо мне не беспокойтесь. Я уже давно готов к смерти, — с этими словами он плотно затворил дверь.
Не прошло и секунды, как они услышали за дверью грохот выстрелов, затем — звук падающего на пол тела.
Лед. Он повсюду, он полностью закрывал землю. Если уж совсем точно — ровно девяносто восемь процентов земли. Тут было столько льда, что если бы он вдруг растаял разом, то воды Мирового океана поднялись бы на двести футов — достаточно, чтобы затопить береговые линии всех континентов. В Америке исчезли бы Вашингтон, округ Колумбия, Балтимор, Филадельфия и Нью-Йорк, а штат Флорида затопило бы полностью. И все восточное побережье — тоже. Да что там Америка, все остальные страны и города — Лондон, Копенгаген, Осло и Бангкок, за исключением немногих — оказались бы под водой. Пока что это еще не стало трагической реальностью, но с учетом глобальных изменений климата на планете вполне могло произойти.
Только не сегодня.
Ивонн Сегур проверила температуру воздуха. Минус тридцать по Фаренгейту. У них выдалась еще относительно теплая ночь, если сравнить с другими антарктическими базами. Но недостаточно теплая, чтобы обойтись без специального многослойного нижнего белья, уж не говоря о верхней одежде, разработанной для сверхнизких температур, а именно парки.
Ивонн посмотрела на себя в зеркало. Прямо снежный человек какой-то, а не женщина. Ярко-оранжевая парка, чтобы человека было видно издалека, с большого расстояния и даже в сероватой туманной дымке, что постоянно окутывала окрестности. Но только не ночью. Ночью вообще ничего не разглядеть.
— Ты чего там делаешь, Айви?
Она вздрогнула, обернулась.
— Господи, Николя, ты меня напугал.
Француз вошел в помещение с бокалом вина в руке. Он почти не расставался с ним.
— А все наши удивляются, куда это ты запропастилась, — сказал он. — И я тоже.
— Еще бы, — пробормотала она в ответ. Последние несколько недель Николя из кожи вон лез, чтобы убедить ее бросить своего дружка, находившегося на расстоянии тысяч миль отсюда. Пока что это ему не удавалось.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дом волка - Мэтт Бронливи», после закрытия браузера.