Читать книгу "Неразлучные - Кэрол Хиггинс Кларк"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Замечательно. — Виктория снова покачала головой. — Но я вовсе не хочу, чтобы у Альфреда произошел нервный срыв. Одна моя подруга сможет запросто одолжить мне платье. Его я и надену. Оно очень красивое.
— Даже и не мечтайте, — вмешалась Кит. — Что действительно обеспечит Альфреду нервный срыв, так это необходимость вернуть еще один аванс.
Виктория схватила Кит за руку и расхохоталась:
— Молодец, Кит! В самую точку!
Эта девица ценит душевный покой и не упустит случая повеселиться в компании, отметила про себя Риган, чувствуя, что тоже не может удержаться от смеха.
— А где состоится ваша свадьба, Виктория?
— Не здесь. За городом.
— Боже, как мило. А где именно?
— В Пенсильвании. — Виктория вскочила с кушетки и не спеша проплыла к кухне, напевая что-то себе под нос. — Кофе? — предложила она.
Риган и Кит вежливо отказались. Она вовсе не обязана отвечать на мои вопросы, подумала Риган. Хотя, надо признать, эта особа меня очень заинтересовала. Очень уж спокойно она ко всему отнеслась.
— Едва ли ваш жених обрадуется, когда узнает, как вы переволновались из-за своего свадебного платья.
— О, мой жених просто прелесть. Прелесть! Он само совершенство! И ему наплевать на это. — Она беззаботно махнула рукой, налила себе кофе и, вернувшись в гостиную, уселась на набивной стул, поджав под себя ноги и вольготно откинувшись на спинку.
— А где он сейчас? — спросила Риган.
— Он живет в Пенсильвании. Я познакомилась с ним по Интернету. В этом городе так трудно встретить порядочного человека!
— Порядочного человека вообще нелегко встретить, — моментально оживилась Кит. — А на каком сайте вы познакомились?
Виктория отхлебнула кофе из чашки:
— «Стрелы Амура».
— Никогда о нем не слышала, — призналась Кит. — А ведь я уже их много облазила. Моя подруга всегда нервничает, когда я завожу приятелей через Интернет. Но я проявляю бдительность. Хотя до сих пор я так и не встретила того, кто был бы готов к серьезным длительным отношениям.
Виктория вдруг наклонилась и схватила Кит за руку:
— Я знаю, как это тяжело! Но вы непременно найдете того, кто вам нужен. Обещаю. Но для этого вы должны ве-е-рить!
Риган молча уставилась на обложку одной из книг по визуализации. «Вы должны верить», — советовал подзаголовок.
— Я ве-е-рю, — с улыбкой произнесла Кит. — Ладно, все нормально. Пока Риган не встретила Джека, у нее тоже не все было гладко. А теперь вы обе нашли тех, о ком мечтали.
— Что касается меня, это чистая правда, — согласилась Виктория. Ее красивое лицо так и сияло от счастья.
— Мои отношения с Джеком тоже можно назвать романом на расстоянии, — призналась Риган. — А это не так-то просто. Я рада, что с этим наконец покончено. Вы переедете в Пенсильванию, или ваш будущий супруг переберется сюда?
Виктория плавно повела левой рукой:
— Нет, мы по-прежнему собираемся жить отдельно. И навещать друг друга по выходным и праздникам.
Риган удивленно захлопала глазами.
— Чтобы отношения не превратились в рутину, — предположила Кит. — По крайней мере, меньше вероятности, что вы начнете друг друга раздражать.
Виктория взмахнула кофейной чашкой и снова наклонилась вперед:
— Именно так мы и думаем. Посмотрим, что из этого получится, а там уж будем решать. Я столько лет прожила одна, что даже и не представляю, смогу ли находиться с кем-нибудь под одной крышей двадцать четыре часа в сутки! — Она округлила глаза и покачала головой, будто осуждая себя. — Мне так нравится моя работа. И я просто обожаю Нью-Йорк!
— Я тоже люблю Нью-Йорк, — призналась Риган. — Мой жених живет в районе Трайбека. Там мы планируем устроиться. По крайней мере, на ближайшее время.
— Трайбека — это просто чудо, — вздохнула Виктория. — Там такие роскошные рестораны и потрясающие галереи… Здорово! Последний писк!
Риган улыбнулась:
— У Джека квартира на верхнем этаже. Ему, по счастью, удалось ее ухватить, прежде чем взлетели цены. Мы оба от нее просто в восторге. — Риган помолчала. — Вы работаете в Нью-Йорке?
— В Мидтауне, в отеле «Куинс корт».
— Один из самых дорогих отелей в Манхэттене, — заметила Риган.
— Так оно и есть. Я работаю регистратором в ночную смену. Вот почему я спала, когда вы позвонили. Я уже год как на этой работе, но мой организм все никак не может привыкнуть к новому расписанию. Но меня это мало волнует. Работа от звонка до звонка мне претит. Мне нравится, что у меня свободный график и что я могу вздремнуть в течение дня часок-другой. — Виктория немного помедлила. — Вы уверены, что ничего не хотите выпить?
— Нет, спасибо, — отказалась Кит. — Мы весь день дули знаменитый чай с лавандой по рецепту Чарис.
Виктория улыбнулась:
— Чарис такая лапочка!
— Именно Чарис пообещала мне, что наши платья непременно будут готовы в срок, — сказала Риган. — Виктория, сейчас мы пытаемся понять, имелся ли у грабителей зуб на Чарис и Альфреда или на одну из апрельских невест? Иными словами, личный мотив? Как вы думаете, не мог ли кто-нибудь из ваших знакомых, знавший, что вы заказали платье у Альфреда и Чарис, захотеть испортить вам свадьбу, украв ваше платье?
— Нет. Просто не представляю, — поспешно откликнулась Виктория, а затем ее лицо снова озарилось улыбкой. — Признаться, иногда я в шутку говорила своему жениху, что он, должно быть, разбил походя немало сердец.
— А как его зовут? — спросила Кит. Виктория, как птичка, наклонила голову набок:
— Фредерик.
— Фредерик… — осведомилась Кит невинным тоном.
— Дортмундер. Он так гордится своим происхождением. Только о нем и говорит. Его род о-очень древний, уходит в глубь столетий.
А какой род не уходит в глубь столетий? — заметила про себя Риган.
— И чем он занимается в Пенсильвании?
— Он художник. Безумно талантливый. У него небольшая студия в загородном доме. Там он проводит все дни напролет. Он не может писать у меня в квартире, потому что здесь не тот свет. Вот почему большую часть времени мы проводим у него. Он говорит, что я его муза. Якобы я вдохновляю его, когда смотрю, как он работает. Так что я сижу там часами: просто смотрю, как он создает свои гениальные полотна.
У меня сейчас крыша поедет, подумала Риган. Но она только улыбнулась и сказала:
— С ваших слов, все очень романтично. А теперь, Виктория, что бы вы там ни говорили, если мы вскоре не найдем платья, Альфред и Чарис сошьют вам новое к вашему бракосочетанию. Я очень рада, что вы не очень расстроились. Потому что, позвольте вам признаться, сегодня утром две другие невесты восприняли эту новость далеко не так спокойно, как вы.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Неразлучные - Кэрол Хиггинс Кларк», после закрытия браузера.