Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Отель убийц - Котаро Исака

Читать книгу "Отель убийц - Котаро Исака"

5
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 ... 52
Перейти на страницу:
стал реальным. Ей не хочется думать, что она может закончить свою жизнь в этом отеле.

– Не волнуйся, – улыбается Коко. – Ты сможешь выбраться отсюда и как следует насладиться жизнью! Не думай о побеге. Для тебя это шанс начать все сначала. Сможешь работать в кондитерской или даже стать адвокатом… Я здесь именно для этого.

Страх смерти, минуту назад сжавший ее горло, внезапно отступает, уступив место душевному покою.

– Но… – добавляет Камино.

– Что такое?

– Это будет возможно, только если я сумею сбежать.

– Ну да.

– Я хотела бы завести друзей, – Юка Камино сама удивляется, что открыто призналась в этом Коко.

– Хорошо, – отвечает Коко, сосредоточенно прищурившись.

Юка Камино идет к выходу из номера. Из вещей при ней только небольшой рюкзак.

– Возможно, мне тоже придется бежать. Оставь свой чемодан в номере, возьми только самое необходимое, – Коко надевает рюкзак и, взяв в руки свой планшет, подходит к двери из номера в коридор.

Со стороны может показаться, что они – родитель со взрослым ребенком, собравшиеся в путешествие.

Коко выходит первой. Оказавшись в лифтовом холле, нажимает на кнопку вызова лифта. Звучит сигнал, и над дверью загорается светильник: это означает, что лифт где-то поблизости и скоро прибудет на этаж.

Юка Камино стоит рядом с Коко, которая внимательно смотрит на экран планшета, и ждет лифт. Но тот никак не прибывает. Камино нетерпеливо топчется на месте. Она молится, чтобы лифт быстрее приехал и открыл свои двери. «Пожалуйста! Мне до сих пор так не везло в жизни, было бы здорово получить хоть немного удачи сейчас… Я прошу так мало… Пусть лифт поскорее прибудет!»

– Камино-тян, нет смысла, – Коко, не отрываясь от планшета, пожимает плечами. – Я видела, как они вошли в лифт. Они нас опередили. Уже поднимаются, – говорит она. – Идем по пожарной лестнице!

Вернувшись в коридор, они идут до его противоположного конца. Камино следует за Коко, словно ее тянут за невидимую веревку. Они останавливаются у двери, ведущей на пожарную лестницу. Коко кладет руку на ручку двери и, медленно толкая ее, говорит:

– Когда окажемся там, веди себя тихо. Может быть эхо.

За дверью оказалось холоднее, чем в коридоре. Пожарная лестница напоминает скелет, на котором держится весь отель. Коко медленно начинает спуск, осторожно переставляя ноги, вероятно опасаясь звука шагов. Каждый раз, когда ее нога опускается на ступень, звук, отскочив от стен и потолка, оповещает всех об их присутствии.

Не торопиться. Медленно. Но нужно поспешить…

Юка Камино, спускаясь шаг за шагом, успокаивает себя.

– Хорошо, спускаемся.

Что будет, когда они доберутся до первого этажа? Есть ли какой-то безопасный путь из отеля? Может, служебный выход? Она хочет задать эти вопросы Коко, но боится сделать это вслух.

Идущая впереди Коко слегка спотыкается в районе четырнадцатого этажа, потому что все это время не отрывалась от экрана своего планшета. Топот ее ног о металлические ступени такой громкий, что Камино готова закричать. Закрыв рот рукой, она ловит взгляд Коко – та тоже напугана. Кивает, чтобы показать, что всё в порядке.

Коко вдруг останавливается. Она продолжает, не моргая, смотреть на экран планшета.

– Так и знала… Эти двое вышли на девятнадцатом этаже. Их зафиксировала камера в лифтовом холле.

– Они пришли за мной… – шепчет Юка Камино, чувствуя, как теряет опору. Она до последнего надеялась, что эти люди не имеют к ней никакого отношения, но теперь стало очевидно, что они не случайно оказались на девятнадцатом этаже. – Они узнали, в каком я номере.

– В любом случае давай поскорее спустимся, пока есть возможность.

Юка Камино собирается ответить, но не может издать ни звука. Она спешит вперед, напомнив себе, что должна спуститься вниз сейчас, пока еще может. Спускаясь, несколько раз спотыкается, едва не упав. Звук ботинок отдается громким эхом.

Коко еще раз останавливается на площадке четвертого этажа. Камино решает, что ее спутница устала, но та отвечает, что должна сперва проверить, что происходит внизу.

Обе женщины немного запыхались. Юка Камино кладет руки на пояс и выравнивает дыхание.

– Так, один из них идет сюда.

– Что?

– На первом этаже был еще один человек. Камера засняла, как он открыл дверь на пожарную лестницу.

– Да?

– Прямо под нами, – шепчет Коко, жестом указывая вниз. – Кажется, это Сэнгоку. Один из Шестерки.

Юку Камино снова сковывает страх. Ноги подводят ее, и она почти падает.

– Он поднимается по лестнице? – Камино понижает голос до шепота.

– Похоже на то. Сэнгоку крупный и сильный, как боец. Видишь? – отвечает Коко, указывая на экран. – Он хуже любого из Шестерки. Ломает все, чего касается.

– Ломает? Вещи?

– И тела противников.

Реакция Юки Камино по силе, без преувеличения, походит на инсульт. Она предпочла бы прямо на месте лишиться сознания, чтобы избавиться от охватившего ее животного страха. Женщина представляет, что дверь на втором этаже открывается, и в ту же секунду по пожарной лестнице устремляется вверх, перепрыгивая через несколько ступенек за раз, крупный мужчина. Схватив ее за голову, он без труда отрывает ее, а затем и остальные части ее тела разлетаются вокруг, как в вихре торнадо.

Коко поднимает голову и, повернувшись к Юке Камино, указывает наверх.

– Внизу опасно. Мы в беде. Вернемся наверх, – говорит она сдавленным шепотом.

Камино хочет возразить. На девятнадцатом этаже их тоже ждет опасность, а значит, они оказались в ловушке.

– Поднимется чуть выше. Мы сможем спастись через коридор пятого этажа.

Юка Камино кивает головой и поворачивается обратно к лестнице. Ее ноги дрожат от страха и нетерпения, и она несколько раз спотыкается на этом коротком пути до пятого этажа. Сердце бьется все быстрее, в ушах звенит, ноги путаются. Ей кажется, что человек внизу набросится на нее, стоит ей издать хоть малейший звук.

Поднявшись на пятый этаж, Коко открывает дверь, стараясь не производить лишнего шума. Оказавшись в коридоре, она облегченно выдыхает.

Что теперь делать?

Юка Камино никак не может вернуть себе контроль над своим голосом. Коко, не останавливаясь, идет дальше. У лифтового холла она оглядывается на Камино и говорит:

– Всё в порядке. Асука и Камакура сейчас на девятнадцатом этаже, а Сэнгоку не знает, что мы находимся здесь, на пятом. У нас есть преимущество. Не думаю, что они скоро доберутся до пятого этажа.

Должно быть, она слишком плохо выглядит от испуга, раз Коко всеми силами пытается ее успокоить.

– Да, – неуверенно отвечает Камино.

Коко указывает на дверь с надписью «Только для персонала» в конце коридора.

– За дверью должен быть служебный лифт для сотрудников.

– Мы сможем им воспользоваться?

– Нужен мастер-ключ, который выдают персоналу.

«Значит, нет», – мысленно заключает Юка Камино, и ее плечи безвольно опускаются.

– Телохранители должны были сделать все за меня.

– Достать мастер-ключ?

– Все должно быть готово.

И Коко, присев на корточки, возвращается к работе на планшете.

Раздается сигнал прибытия лифта. Юка Камино чуть было не вскрикивает, словно ей в спину внезапно уперлось дуло пистолета. Коко, резко встав и засунув планшет под мышку, прижимается спиной

1 ... 21 22 23 ... 52
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Отель убийц - Котаро Исака», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Отель убийц - Котаро Исака"