Читать книгу "Побег на Землю. - Владимир Александрович Мисечко"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Племянник, – ответил Иван, – он приехал ко мне в гости из другого города.
- Понятно, – буркнула женщина. – Ну и куда он отправился один, если не знает нашего города?
- Почему это не знает, – ответил Иван, – он уже бывал в нашем городе раньше, вот только здесь, у меня на даче, он впервые.
- Ват зараза, ты меня совсем заговорил, и я забыла, о чём хотела тебя попросить, – запричитала женщина, хлопая руками себе по бокам, как курица крыльями.
- Извините, Марфа Петровна, мне сейчас не до вас, видите у меня гость. Как он уедет, тогда и мы поговорим, – произнёс Иван и, развернувшись, юркнул обратно в дом.
- А ты и без гостей, ко мне в гости не заходишь, – фыркнула женщина, когда за Иваном закрылась дверь. – Живёшь тут один, как бабай и нас женщин не замечаешь. Нет бы в гости заглянуть по-соседски и помочь с хозяйством, я бы и выпить поставила, ну и ещё чего-нибудь бы сообразили, не такие мы уж и старые. Плохо бабе без мужика, хоть бы какой-нибудь завалящий был и то хорошо.
Покачав головой и вздохнув, Марфа Петровна направилась к своему домику, ворча себе под нос:
- Полоскать бедную женщину некому, а так хочется, прижаться к мужскому боку и почувствовать себя счастливой. А сосед, чёрт его побери, даже не поглядывает в мою сторону. Я и так и эдак, утром раненько на крылечко в комбинации выйду, сладко потягиваясь, а он ноль внимания, словно и не мужик вовсе. Неужели он из тех, которых по телевизору показывают? Они вон там за той границей совсем сдурели, мужики в женскую одежду переодеваются и так по улицам ходят, срам, да и только.
Плюнув себе под ноги и вновь захлопав себе по бокам руками, Марфа Петровна подошла к калитке своего дома.
Обернувшись и кинув взгляд на пустую улицу, она вновь плюнула на землю и направилась в дом.
Через десять минут Иван вновь вышел на крыльцо и, кинув взгляд в сторону домика соседки, поспешил к калитке.
Выскочив на улицу, окидывая её взглядом и никого на ней не обнаружив, Иван потопал по дороге.
Покинув дачный посёлок, так никого и не встретив на своём пути, Иван поспешил к озеру, где приземлилась капсула с охотницей.
«Пока никого нет, я проверю, что там внутри», – топая по пыльной дороге, размышлял Иван.
Через час Иван уже находился на берегу озера.
Покрутив в разные стороны головой, проверяя, чтобы его никто не видел, он скинул одежду и вошёл в воду.
И только Иван погрузился в воду с головой, из кустов вышел старик.
«Любопытно, очень уж любопытно», – стал размышлять старик, вглядываясь в водную гладь озера.
Подождав пять минут, так и не дождавшись, когда Иван, наконец-то, вынырнет, старик, сильно перепугавшись, поспешил домой.
Он решил поведать соседям, что увидел на озере, но, не зная, что происходило дальше, решил немного приврать.
Дед любил пофантазировать и всё перемешать в одну кучу. Соседи часто его не понимали, говорит он правду или попусту чешет языком.
«Пускай себе заливает, а мы послушаем», – говорили между собой дачники.
Только через тридцать минут Иван вышел из воды, неся в руке какую-то штуковину, похожую на инопланетное оружие.
Если бы эту штуковину увидел старик, то, абсолютно, ничего бы не понял, ведь кроме старого ружья, он ничего больше не держал в руках.
Одевшись и спрятав под одеждой лазерный бластер, Иван пошёл по дороге обратно к дачному посёлку, постоянно поглядывая по сторонам, словно проверяя, следит ли кто за ним или нет. Но, как и раньше, дорога была пустой, а дед в это время уже был в дачном посёлке.
Вернувшись в свой домик, Иван закрылся на защёлку и, подойдя к столу, вытащил бластер.
Проверив все его кнопочки и убедившись, что оружие исправно, он подошёл к кровати. Вытащил сундук, который достался ему от прежнего хозяина, он сунул в него бластер.
Прикрыв оружие тряпками, он вновь задвинул его на место.
«Ну, вот и у меня есть оружие, – присев за стол, стал размышлять Яндунс, – теперь можно и поговорить с племянником, когда он вернётся из города».
Прошло три часа, как Иван вернулся от озера, а Олега всё не было.
Всё это время он не выходил из домика, а лишь поглядывал в окно, наблюдая, как по улице шастают дачники.
Два раза пробегал по улице дед, что-то выкрикивая и размахивая руками, показывая на его дом. Но кому он это делал, Иван не видел.
Один раз подходила к его калитке Марфа Петровна, но постояв возле неё с минуту, вновь разворачивалась и уходила. А вот племянника всё не было и не было, словно он никогда и не был здесь, да и на Земле вовсе не появлялся.
Подождав пятнадцать минут, временами бросая взгляд в окно и проверяя, что на улице никого нет, Иван поднялся. Сунув в рот сухарь, что лежал на столе, он, хрустя им, направился к двери.
Выйдя на крыльцо и убедившись, что за ним никто не наблюдает, он поспешил к сараю.
***
После того как Степан покинул свою квартиру и умчался в магазин, Винтира поднялась с постели и пошла в ванную комнату, чтобы принять душ и смыть с
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Побег на Землю. - Владимир Александрович Мисечко», после закрытия браузера.