Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Пожиратели миров. 5 том - Кирико Кири

Читать книгу "Пожиратели миров. 5 том - Кирико Кири"

37
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 ... 84
Перейти на страницу:
потом и за другой.

В то же мгновение коридоры заполонил вой сирены. Настолько громкий, что даже закрытая дверь не спасала. Она визжала, заставляя сжаться всё внутри от слишком громкого и высокого неприятного звука. А следом, будто подтверждая всю серьёзность ситуации, с потолка во все стороны ударила вода. Из коридора послышались крики людей.

За секунды Зигфрид стал мокрым. Вода била по кругу из небольшого разбрызгивателя на потолке, охватывая всю комнату. Когда он вышел из комнаты, люди уже разбегались кто куда, спасаясь от воды, которая заливала весь коридор. После такого те точно не смогут сделать с той девушкой то, что хотели сделать.

И тем не менее Зигфрид был настороже. Проходя мимо стойки регистратора, он невзначай взял ручку со столешницы, чтобы было хоть что-то в случае крайней необходимости.

Когда его и дверь разделяло уже около десяти метров, та наконец распахнулась. В коридор выскочило двое охранников, что бесцеремонно растолкали людей рядом, после чего в коридор вывезли каталку. Зигфрид насчитал трёх охранников, одного богато одетого мужчину и ещё двоих врачей, которые везли пациентку в сторону лифтов.

Нет, трое сильных псирайдеров даже для космодесантника будут большой проблемой, чего говорить об обычном человеке, которым он был сейчас. К тому же Грант чётко сказал остановить, но не вмешиваться.

Стараясь держаться на расстоянии, он набрал товарища.

— Я сделал. Они покидают больницу. Три телохранителя, один мужчина, двое врачей.

— Они что-нибудь сделали с ней?

— Не знаю. Не думаю, то успели. Мои действия?

— Следи. Не вмешивайся. Очень скоро я буду рядом у главного входа.

— Принял, выполняю, — и сбросил звонок.

В этот момент ему показалось, что один из охранников посмотрел прямо на него, но быстро отвернулся. Заметил? Нет? Без разницы. Если они не дураки, то уже должны были понять, что это всё неспроста. А Зигфрид задался вопросом, что именно связывает его командира и эту девушку.

* * *

Машина буквально летела через весь город, иногда проскакивая на красный, если трафик позволял. Я сидел внутри, вновь испытывая это чувство напряжения и собранности, как перед самой высадкой в тылу врага. Внутри холодно, сердце бьётся гулко и ровно, в голове пусто.

Я догадывался, почти что знал наверняка, кто схватил Катэрию и для чего. Это почти сто процентно отец — он решил сделать аборт дочери и вернуть её в игру. Она была слишком важным элементом, который должен был объединить Лорье и Голд, сделав семьи сильнее, чтобы её просто так отпустить. Отец решил, что семья важнее счастья дочери или же решил, что лучше знает, что лучше для неё.

Как бы то ни было, уже без разницы, надо её вытащить. Надо решить, что делать и как отбить Катэрию. Там сразу четверо псирайдеров. Скорее всего, едва они покинут больницу, то сразу направятся в поместье и там их будет не достать.

Каким образом забрать её, чтобы не вызвать бойни прямо у входа в больницу?

— Мы подъезжаем, — предупредил водитель.

Наша машина с лёгким визгом покрышек свернула на подъездную дорожку к главному входу в больницу, из которой живым потоком вытекали на улицу люди. Где-то вдалеке уже слышались сирены пожарных машин.

Надо думать быстрее…

Почему бы просто не воспользоваться силами?

Меня Зигфрид убьёт.

Убей его первым, делов-то?

Заткнись, Тень.

Машина остановилась, не доезжая до больницы.

— У тебя есть пистолет? Оружие? — сразу спросил я у водителя. У него должно оно быть. В конце концов, Галешоп нанял не просто водителей. Он нанял охранников, которые должны были привозить и увозить нас, а значит у каждого должно быть хоть какое-то оружие.

— Да, но…

— Давай сюда.

— Я не мог, мистер, — ответил тот.

— Мне неважно, можешь ты или нет. Дай этот сраный пистолет, — произнёс я, чувствуя, что готов свернуть ему шею и забрать оружие силой. Но вместо этого добавил. — Семья Барбинери благосклонно относится ко всем, кто помогает ей, не только на словах, но и деньгами. Пожалуйста, мне нужен пистолет на время.

Тот сомневался секунды три, прежде чем протянул мне оружие.

— Теперь жди здесь, — бросил я и выскочил на улицу, бегом направившись вовнутрь.

Прорываться через поток людей, который шёл мне навстречу, было проблематично, однако я упорно шёл вперёд, без оглядки расталкивая всех плечом и пробиваясь вперёд. Попутно я набрал номер Зигфрида.

— Ты видишь их? — сразу спросил я.

— Нет, они вошли в лифт.

— Какой?

— Третий справа.

— Принял, третий справа. Спускайся.

­— Как только, так сразу, — ответил он.

Надо что-то предпринять. Надо что-то сделать…

Я направляюсь к лифтам. Здесь есть второй выход, через которых завозят со скорой помощи больных в больницу, минуя главный вход. Поэтому если Катэрию собираются вывезти, то именно через тот проход. Через него тоже выходят люди, но их значительно меньше и протолкнуть каталку будет проще, чем через главный. Там, скорее всего, их ждёт или скорая, или личный транспорт. Вряд ли челнок или другое воздушное судно.

Я встаю рядом с лифтами, около которых не протолкнуться. Народ идёт сплошным потоком. По идее, лифтами нельзя пользоваться вовремя пожара, так я прочитал в инструкции, но здесь из них то и дело друг за другом выскакивают люди. А я стою и жду. Наблюдаю за тем, как следующий лифт выбрасывает ещё больше людей в сплошной поток, когда наконец третий справа не открывается.

Оттуда не выходит ещё одна толпа людей, нет, оттуда, расталкивая поток, выбираются двое охранников. За ними толкают кровать, на которой укрытой лежит Катэрия. Рядом идёт её отец и двое врачей, будто охраняя её по бокам, а заканчивает процессию третий телохранитель.

Четыре человека.

Я пробираюсь через толпу за ними, не теряя из виду. Толпа отлично скрывает меня от охранника, который иногда оборачивается и окидывает холл взглядом. Нельзя допустить, чтобы они вышли из толпы, где меня будет хорошо заметно. Пока людей много, надо действовать. Они сейчас не должны подозревать о том, что я иду за ними, а потому вряд ли в данный момент насторожены и готовы к внезапной атаке.

Я быстро нагоняю цель, теряясь в людской массе, и захожу с левой стороны прямо на Джеферсон Голда — отца Катэрии. Вот нас разделяет уже несколько метров, и кровать наконец вырывается вместе с сопровождающими из густой толпы.

Меня замечают. Охранник сразу оборачивается ко мне, вытягивая руку, но уже не успевает ничего делать.

1 ... 21 22 23 ... 84
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пожиратели миров. 5 том - Кирико Кири», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Пожиратели миров. 5 том - Кирико Кири"