Читать книгу "Подари мне все рассветы - Мария Шарикова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Я тоже тебя люблю! - произнёс Кристофер, обнимая её как можно крепче. - Я влюбился с первого взгляда, едва увидев тебя у дороги.
- Именно поэтому ты пригласил меня на танец? - поинтересовалась Фэйт, прекрасно зная ответ. - А потом честно признался, что ты не умеешь танцевать!
- Желание подержать тебя в моих объятьях было слишком велико! - улыбнувшись, сказал граф, - вряд ли мне бы посчастливилось заполучить твоё согласие, если бы ни твоя тётушка.
- Я вела себя ужасно, но в тот миг я не могла думать ни о ком, кроме Колина, - вспоминая своё поведение, промолвила Фэйт, - но кое-что в тебе я всё-таки заметила сразу.
- И что же это?
- Твои глаза. Вначале меня поразил их цвет. Ещё никогда мне не доводилось видеть такой яркий оттенок синего, - ласково произнесла графиня, - но потом в оранжерее я заглянула в их глубину и поняла, что я чувствую себя в безопасности. Я доверяла тебе, зная, что ты не причинишь мне вреда.
- Это самый лучший комплимент, который я слышал,любимая, - засмеялся Кристофер,скользнув губами по её щеке, - сказать, что я подумал о тебе при первой встрече? Я подумал, что ты лесная нимфа, которая околдовала меня своими изумрудными очами!
- Как хорошо, что ты женился на мне, - сказала смущенная Фэйт, коря себя за то, что не смогла раньше разглядеть человека, с которым её свела судьба.
- Я не знал, как ты воспримешь моё предложение, поэтому пошёл на маленькую хитрость. Узнав о твоих планах на будущее через моего слугу и твою служанку, решил действовать.
- Ты самый лучший, самый чуткий человек на свете, Крис и я вновь готова повторить, как сильно я тебя люблю!
После возвращения в Кент жизнь вошла в обычное русло. С одним маленьким исключением. Всё последующие недели Фэйт проводила с мужем. Казалось в Кристофере не было изъянов, и порой это не на шутку пугало молодую женщину, ведь теперь вся её жизнь походила на красивую сказку. Рядом с ней был любимый мужчина, она ждёт ребёнка, а её родные и близкие были рядом и ни в чём не нуждались.
Поездка в Лондон тоже была не лишена смысла. Доктор Уильямс осмотревший графа сообщил, что зрение может вернуться в любое время. Единственное, чего стоит избегать, так это волнений и сильных потрясений.
Однажды в середине сентября, когда они с Крисом находились в его кабинете , один из лакеев доложил, что леди Денби желает видеть посетительница.
Оправив причёску и домашнее платье, девушка поспешила вниз, заверив мужа, что очень скоро вернётся.
Распахнув двери гостиной, Фэйт застала весьма интересную картину.
У окна стояла молодая женщина с маленьким свёртком в руках.
- Вы хотели меня видеть? - вместо приветствия произнесла графиня, испытав смутную тревогу.
- Леди Денби? - поинтересовалась незнакомка по-английски с сильным акцентом.
- Да, это я, а вы... - заговорила Фэйт, но женщина перебила её.
- Вы меня не знаете, миледи. Меня зовут Екатерина Фон Берг. Я... Я знакомая вашего мужа.
- Вы иностранка? - спросила графиня, хотя уже прекрасно знала ответ.
- Я из Российской Империи, а точнее из Крыма, - так же спокойно продолжала визитёрша, - если быть до конца честной, то дело, о котором я хотела поговорить, касается вашего супруга. Но я решила, что как женщина вы лучше поймёте меня.
- Прошу прощения? - сдерживая готовый сорваться с уст смешок, произнесла графиня.
- Вы ожидаете ребёнка и как никто поймёте, ваш муж... Конечно, он не давал мне никаких обещаний, но я надеялась, что он поступит как джентльмен, едва узнает о Алексе. Но, видимо, я опоздала, долго медля с поездкой...
Будто услышав её слова, маленький свёрток зашевелился, и до Фэйт наконец-то дошло, на что намекает стоящая перед ней женщина. Крис... Он не мог так поступить!
- Вы лжете! - воскликнула девушка, пытаясь убедить в этом в первую очередь себя.
- Мне жаль, леди Денби, но это правда, - сказала гостья, -ваш муж и я...
- Что вы хотите? - заставив себя говорить, промолвила графиня, не желая больше слушать неприятные подробности о Кристофере.
- Я хочу, чтобы мой ребёнок ни в чём не нуждался, если у него не может быть отца.
- Об этом вы должны говорить не со мной, - дрожащим голосом промолвила Фэйт, - приходите в другой день, я уверена, мой супруг пожелает с вами встретиться. А теперь, прошу меня извинить, но я должна идти...
Она буквально выбежала из гостиной, впервые пренебрегая правилами хорошего тона, которым была научена с детства. Ей хотелось самой поговорить с мужем, прежде чем он встретится с этой дамой, и узнать от него подробности. Не верилось, что Кристофер мог так низко поступить! Жениться на ней, зная, что у него должен родится ребёнок!
Вернувшись в кабинет, графиня подошла к окну, не произнеся и слова.
- Фэйт, всё в порядке? - поинтересовался Крис, подойдя к жене. Он знал, что она сама скажет ему о том, что её так волнует.
- У тебя были женщины в Крыму? - наконец спросила девушка, собравшись с духом.
Граф не понимал, отчего именно теперь Фэйт заинтересовалась этим, но не видя смысла что-то утаивать, честно ответил:
- Я не вёл жизнь монаха, если ты намекаешь на это, дорогая, но я не...
- Значит... Значит та женщина не врёт, - будто разговаривая сама с собой,промолвила графиня, - как ты мог Крис!?
- Фэйт, о чём ты? - не понимая жену, поинтересовался Кристофер, положив руку ей на плечо.
- Не прикасайся ко мне! - гневно крикнула Фэйт, скинув с себя его руки. - Я была о тебе иного мнения! Я думала, что ты привык отвечать за свои проступки!
- В чём дело, Фэйт? Я не смогу тебе ничего объяснить, если ты будешь говорить загадками.
- Хорошо, я скажу без загадок, - вспылила графиня, - только что я говорила с женщиной, которая утверждает, что родила от тебя ребёнка!
- Это наверняка какая-то ошибка, Фэйт! - попытался возразить Кристофер. - Я разберусь во всём, поверь мне!
- Делай как знаешь, а я не могу оставаться в этом доме! - воскликнула Фэйт, подхватив пышные юбки своего платья, - мне... Мне нужно время, чтобы всё осмыслить!
Выбежав в холл,графиня кинулась к лестнице. Слишком возбужденная, чтобы следить за своими шагами, она оступилась, пропустив несколько ступенек. Падение оказалось болезненным, и тем не менее Фэйт не лишилась чувств. Сильно закусив нижнюю губу, она попыталась встать на ноги, но ничего не получилось.
- Фэйт, что случилось? - мгновенно оказываясь рядом, поинтересовался Крис. Он в который раз проклинал свою слепоту и невозможность оправдаться перед женой.
- Всё в порядке, - сквозь зубы ответила графиня, но когда очередная попытка встать провалилась, она громко ойкнула.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Подари мне все рассветы - Мария Шарикова», после закрытия браузера.