Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Чужая кожа - Ирина Лобусова

Читать книгу "Чужая кожа - Ирина Лобусова"

1 724
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 ... 119
Перейти на страницу:

Помню, что его взгляд почему-то испугал меня до смерти. А по коже, по всему телу, прошел ледяной озноб.

Приближался день рождения Вирга Сафина — 8 ноября. Это совсем вогнало меня в депрессию. Что можно подарить человеку, у которого есть все? И что я могу подарить человеку, если о его отношении к себе я и понятия не имею? К тому же я совершенно не знала, как привык проводить Вирг Сафин этот день, и что он планирует на 8 ноября. Никаких сообщений от него не было.

Утром, почти на рассвете, меня разбудил мобильник. Взглянув на экран, не поверила своим глазам! Вирг Сафин.

— А знаешь, я по тебе соскучился. Сегодня еду домой и решил прихватить тебя с собой.

— Едешь домой? — разговаривать с Сафиным — все равно что разговаривать с инопланетянином.

— Я в офисе был, в центре. Сплошные дела. Не офис — прямо шоу-рум! Вот сегодня еду к себе — посмотришь мой дом. Ты ведь еще не была у меня дома. Сегодня хороший повод. Так что собирайся, заеду за тобой в шесть вечера. Просто выходи к подъезду.

Сходя с ума от нетерпения, я рванула в ванную, чтобы успеть хотя бы вымыть голову. В ванной, потянувшись, чтобы включить душ, в глаза бросились уродливые шрамы на моих запястьях.

Сафин достал из кармана маленький ключ нестандартной формы (я никогда не видела таких) и отпер входную дверь.

— У тебя много охранников?

— Хватает. Здесь везде охрана. Комар не пролетит, мышь не проскочит. Каждое новое лицо фиксируют камеры на жесткий диск охранного компьютера на центральном пункте охраны, и автоматически заносят в базу данных. Так что ты в этой базе уже есть.

Мне было абсолютно все равно, что он говорит, и, перепугавшись, что по своей странной проницательности он это заметит, быстро пошла вперед к открывшейся двери в дом.

Его руки, быстрые, как свет, перехватили меня за плечи, рванули к себе. Неожиданно я забилась в мощных тисках его крепких объятий. Задыхаясь, оказалась прижатой к его груди. Наклонившись, он коснулся моих губ — быстро, мимолетно, но так сладко, что от этой сумасшедшей истомы все мое тело превратилось в судорогу страсти, бешеным напором сотрясающей каждую клетку моего существа. Это легкое, но чувственно-сладостное прикосновение губ было похоже на прикосновения ангела — словно ангел, пролетая, коснулся моих губ своим легким крылом.

— Подожди… — Сафин перестал целовать мое лицо, и я почти физически ощутила острую боль, — не так. Ты войдешь в мой дом не так.

Дальше произошло то, что трудно объяснить. Сафин вдруг резко, рывком, поднял меня на руки и понес, крепко держа на вытянутых руках. Я вскрикнула от испуга. Ощущение это было самым невероятным из всех, что я испытывала в своей жизни. Никто и никогда не поднимал меня на руки, никто и никогда не нес меня на руках!

Я чувствовала, как сквозь плотную ткань кожаной куртки бьется его сердце. Так, на руках, он перенес меня через порог.

— Я хочу, чтобы только так ты вошла в этот дом, — сказал Сафин, и глаза его при этом были абсолютно серьезными, — как моя единственная любовь, как моя судьба. Как мой венчальный знак. Как единственный венец, достойный меня, награда всей моей жизни. Моя единственная любовь, моя истина, мы повенчаны с тобой на небесах. Это знак нашего венчания.

Это был древний ритуал, мистический, как сама жизнь. И от красоты этого таинственного и светящегося любовью ритуала, от мистической сущности и волнующей красоты его жеста я, как последняя дура, заплакала. Обильным потоком слезы просто лились по моему лицу, когда Вирг Сафин переносил меня, как новобрачную, как жену, через порог своего дома. Так, невенчанной невестой и судьбоносной незаконной женой я и вошла в его дом.

Комнату заполнял аромат спелых персиков. Спелые, сочные персики в ноябре! В самом центре небольшого итальянского столика (я сразу поняла, что этот изящный позолоченный антиквариат с точеными, вручную вырезанными из красного дерева ножками стоит целое состояние) стояло огромное металлическое блюдо, наполненное ослепительными яркими плодами! Огромные, сочные, золотисто-красные южные персики, с румянцем на бархатистой кожице и запахом лучше любых духов. Эта картина, почему-то прочно врезавшаяся в мою память, радовала взгляд и сводила с ума! Тем более что логика разумно подсказывала: какие персики в ноябре?

Но они были, эти персики. Они существовали в реальности. Они лежали на блюде, стоявшем на изящном столике, и, словно посмеиваясь, смотрели на меня. И все это было в светлой, овальной комнате с эркером и золотисто-бежевыми стенами, изящной мягкой мебелью и светильниками из разноцветного стекла, рассеивающими жизнерадостный свет! От света этого становилось легче на душе. Я словно плыла в облаке. Мои крылья были невесомы, мне было так хорошо, как никогда еще не было.

Комната находилась на втором этаже. Опустив меня в холле на пол, Сафин принялся показывать свой дом. Внутри он показался мне еще больше, чем казался снаружи. Он был просто огромен! Особенно добили меня зимний сад на первом этаже и крытый бассейн. Рядом с бассейном была какая-то выложенная мозаичным мрамором баня (Вирг Сафин объяснил — турецкий хамам) и нечто вроде спортзала, в котором не было ни одного тренажера.

Сафин сказал, что спортзал был уже в планировке, и он не стал ничего менять. Но сам он спортзалом не пользуется, потому, что не любит спорт. «От спорта мне становится на душе плохо. Словно тупею», — сказал Вирг Сафин, и я полностью согласилась с ним.

На первом этаже была библиотека, где было совсем немного книг («Не люблю читать. Книги меня пугают. Как по мне, так все книги — отражение больной фантазии автора, ничего больше», — сказал Вирг Сафин). Еще меньше было настоящих картин («Не терплю большинство современных художников. В большинстве случаев это просто раскрученные дешевки и бездарности. Ни за что не стал бы держать в своем доме современные картины!»).

Дальше на первом этаже были гостиные и гостевые комнаты. Все очень дорогое, обставленное эксклюзивной мебелью, и парадно-официальные. Парад долларов и евро. Но, несмотря на свою роскошь, эти комнаты выглядели пустыми — в них не было души.

Личные покои Сафина располагались на втором этаже. В конце коридора я увидела лестницу.

— Она ведет в башню, в мою мастерскую-студию, — пояснил Сафин, — Он закрыт.

Сафин махнул рукой в сторону запертых дверей («гостевые спальни, кабинет и моя — увидишь ее потом») и провел в полуоткрытую дверь, первую от лестницы. Чем это было «увидишь ее потом», я так и не поняла: обещанием или угрозой?

— Итальянская комната. Моя самая любимая, — пояснил Сафин. — Я специально обставлял ее так, чтобы в ней было уютно, тепло и светло.

— Почему итальянская? — удивилась. — Ты так любишь Италию?

— Не об этом речь! — Сафин небрежно махнул рукой. — Конечно, Италия хороша, и отдыхать на Адриатике здорово. Но я назвал ее итальянской, во-первых, потому, что всю мебель выписал из Италии. А во-вторых, потому что… ты не поверишь! Я страшно люблю пиццу.

1 ... 21 22 23 ... 119
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Чужая кожа - Ирина Лобусова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Чужая кожа - Ирина Лобусова"