Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Девушка из его прошлого - Трейси Гарвис Грейвс

Читать книгу "Девушка из его прошлого - Трейси Гарвис Грейвс"

681
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 ... 64
Перейти на страницу:

На следующий день, придя на занятия, я заняла место в другом конце лекционного зала. Зная, как я боюсь, что Джейк будет меня разыскивать, Дженис пошла на лекцию вместе со мной.

В тот день я поняла, каково это – иметь не просто подругу, а лучшую подругу.

Теперь, в баре «У Кэма», в ситуации, которая уже вытолкнула меня далеко из зоны комфорта, я получила новый удар, столкнувшись лицом к лицу с тем, кого надеялась никогда больше не увидеть. Должно быть, я смотрела на Джейка, пока переживала это болезненное воспоминание, потому что он поднял бокал и поманил меня указательным пальцем. На этот раз он не улыбался. Ужас от воспоминаний того дня охватил меня, и я бросилась бежать, пробиваясь сквозь толпу, как будто плыла против сильного течения. Это было все равно что попытаться зайти в столовую босиком, только гораздо хуже, поскольку на сей раз меня мучили только мои собственные плохие воспоминания. Снаружи я выглядела как все остальные. Но в глубине души понимала, что мне тут не место.

Я выскочила за дверь и продолжала бежать.

– Анника! Подожди!

Джонатан догнал меня и схватил за мгновение до того, как я угодила под встречную машину.

– Господи Иисусе! – сказал он. – Ты должна перестать так делать. Пожалуйста, остановись на секунду. – Он подождал, пока машины разъедутся, а потом переплел наши пальцы и мягко подвел меня к своему пикапу. – Ты в порядке? Что там произошло?

– Там было слишком громко. И я не переношу сигаретный дым. И там был парень…

– Какой парень?

– Никакой. Просто парень, которого я знала когда-то. Он сидел за столом с какими-то людьми.

Слезы навернулись мне на глаза, и я была рада, что было темно и Джонатан их не увидел.

– Может, поедем ко мне, если хочешь? Там тихо.

Я не могла не сравнивать это с тем, что случилось в прошлый раз, когда я приняла подобное приглашение. Но я чувствовала себя в безопасности с Джонатаном и знала, что он не причинит мне вреда, поэтому я согласилась.


Джонатан жил в однокомнатной квартире на втором этаже старого трехэтажного дома в районе за пределами кампуса. Должно быть, ему довольно много приходилось ходить пешком и, вероятно, делать крюк еще минут на двадцать после того, как он провожал меня домой после шахматного клуба.

Он припарковался, и мы пошли по дорожке к крыльцу дома и поднялись по ступенькам, которые были снаружи похожи на шаткую деревянную пожарную лестницу. Джонатан повернул ключ в замке маленькой двери с облупившейся краской, я даже не могла определить, какого она цвета. Темно-бежевая, а может, просто грязная.

– Вечно заедает, – сказал он.

Джонатан включил свет, и я впервые увидела то место, которое он называл своим домом. Квартира была маленькой, чего я и ожидала, учитывая, что это не общежитие, но чистой и опрятной.

Я стояла неподвижно, пока он закрывал дверь. В гостиной располагались диван и кофейный столик. Маленький телевизор стоял на куске фанеры, положенном на два ящика из-под молочных бутылок, полных книг. Что-то в квартире Джонатана сразу же меня успокоило. Как он и обещал, здесь было тихо, а еще уютно. Я могла бы себе представить, что живу в таком месте.

– Мне нравится твоя квартира, – сказала я.

Он улыбнулся.

– Спасибо. Это было все, что я смог найти за короткий срок. Хочешь пива? Я собираюсь выпить.

Я села на диван.

– О’кей.

Я уже пробовала пиво раньше. Мне оно не слишком понравилось, но Дженис сказала, что к нему надо привыкнуть. В нашем холодильнике она держала фруктовое вино, которое мы обе предпочитали, но я не часто его пила. Если я пила алкоголь, то еще хуже понимала людей, а мне и без алкоголя было трудно их понимать.

Джонатан открыл бутылку пива и протянул ее мне. Потом он сел рядом со мной и открыл свою. Каждый из нас сделал глоток, он – гораздо больший, чем я. На вкус пиво было почти таким же, как в прошлый раз, и мне, должно быть, еще предстоял долгий путь, прежде чем я достигну стадии привыкания.

– Что случилось с тем парнем из бара? Подошла моя очередь делать заказ, а когда я обернулся, тебя и след простыл. Он тебе что-то сказал? Что-то, чего не должен был?

– Я не хочу об этом говорить.

– О’кей. Ты не обязана.

Я сделала еще один глоток пива и поморщилась.

– Просто люди иногда используют меня, потому что мне трудно понять их намерения.

– Он причинил тебе боль?

Не знаю, почему я решила рассказать ему, но я это сделала, и вся эта гадкая история хлынула из меня как ливень. Я раскачивалась и щелкала пальцами.

– Я думала, что нравлюсь ему, а на самом деле нет. Я не хочу думать о том, что могло бы произойти, если бы Дженис не появились.

Ни за что не буду плакать!!!

Джонатан положил руку мне на плечо, и я удивилась, насколько этот легкий жест меня успокоил. Я перестала раскачиваться и снова положила руки на колени.

– Так вот почему ты хотела, чтобы я с ней познакомился?

Все еще не в силах взглянуть на него, я кивнула.

– Я бы никогда не сделал с тобой ничего подобного.

– Я не люблю бары, Джонатан. Я не люблю толпу, громкие звуки и сигаретный дым. Я не умею вести себя на свиданиях, потому что это первое, на котором я была.

– Ты никогда раньше не ходила на свидания?

– Нет.

– Я тоже не очень люблю бары. Я провожу достаточно времени, работая в одном из них, поэтому действительно не хочу идти туда, если нет необходимости. Но мне хотелось, чтобы меня видели с тобой в «У Кэма».

Даже доживи я до ста лет, мне все равно не понять, что он имел в виду. Всю свою жизнь я попадала в неловкие ситуации. Как он мог хотеть, чтобы другие люди видели его со мной, особенно после того, как я себя вела?

– Но почему?

– Потому что когда я за тобой заехал, то понял, что ты очень рада меня видеть. И от этого мне стало очень приятно, потому что я уверен, что если бы тебе было неинтересно или неприятно, то ты бы сразу сказала. Есть что-то в том, чтобы пойти куда-то с красивой девушкой, которой ты нравишься, от этого хочется ею похвастаться.

– Я этого не знала, – сказала я.

– Чего именно? Что ты красивая или что я хотел тобой похвастаться?

– Я знаю, что хорошенькая. Мое лицо эстетически приятное. Я про второе не знала.

– Никогда не встречал никого, похожего на тебя.

– Честно говоря, я не понимаю, что ты имеешь в виду. Это хорошо или плохо?

– Это хорошо, Анника.

Я обхватила себя руками.

– Здесь очень холодно.

– Извини. В квартире нет собственных термостатов, поэтому я не могу контролировать температуру. Вообще я начал сомневаться, есть ли тут теплоизоляция. Дом-то довольно старый. Зима может быть суровой, но, по крайней мере, мне не придется жить здесь в следующем году.

1 ... 21 22 23 ... 64
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Девушка из его прошлого - Трейси Гарвис Грейвс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Девушка из его прошлого - Трейси Гарвис Грейвс"